Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Ice Age Continental Drift 2012 720p BluRay x264 YIFY in any Language
Ice.Age.Continental.Drift.2012.720p.BluRay.x264.YIFY Subtitles
📝 Subtitle Preview
00:02:12,007 --> 00:02:13,Goal!
00:03:24,204 --> 00:03:26,What was that? Ellie, did you hear that?
00:03:26,540 --> 00:03:28,I heard it, Manny.
Whatever it is, it's miles away.
00:03:29,042 --> 00:03:30,Peaches, are you all right?
00:03:30,919 --> 00:03:31,Where is she?
00:03:32,170 --> 00:03:34,No teenager is ever up early.
00:03:35,257 --> 00:03:37,Easy warden, she's not on lockdown.
00:03:42,139 --> 00:03:44,You two were supposed to be
responsible uncles!
00:03:44,599 --> 00:03:47,What? I didn't see Peaches sneak off
maybe 15 or 20 minutes ago.
00:03:47,894 --> 00:03:50,Or that she went with Louis to the falls.
00:03:50,147 --> 00:03:52,The falls? Where the delinquents go?
00:03:52,399 --> 00:03:54,Relax, it's just where the kids hang out.
00:03:54,568 --> 00:03:57,No, no, it's a gateway hangout.
00:03:57,362 --> 00:04:00,First it's the falls,
then she's piercing her trunk...
00:04:00,157 --> 00:04:02,and the next thing you know,
she's addicted to berries.
00:04:02,617 --> 00:04:05,Manny! You are overreacting.
00:04:06,037 --> 00:04:08,She's not going to be
your little girl forever.
00:04:08,498 --> 00:04:11,I know. That's what worries me.
00:04:14,337 --> 00:04:15,Come on!
00:04:18,216 --> 00:04:19,Louis!
00:04:19,342 --> 00:04:22,Would you get your head out of the ground
for once and try to have a little fun?
00:04:24,806 --> 00:04:28,I'm a molehog.
My head's supposed to be underground.
00:04:28,101 --> 00:04:32,And my idea of fun isn't risking death
so that you can meet some cute mammoth.
00:04:32,397 --> 00:04:35,Ethan isn't cute. He's hot.
00:04:36,568 --> 00:04:39,Besides, you can't spend your whole life
playing it safe.
00:04:39,488 --> 00:04:41,- I know I would.
- Dad?
00:04:41,823 --> 00:04:43,There's no reason to be mad.
00:04:43,617 --> 00:04:46,You know how I feel
about you going to the falls.
00:04:46,411 --> 00:04:47,Especially alone.
00:04:47,788 --> 00:04:49,She's not alone, sir.
00:04:49,539 --> 00:04:50,You don't count, Weiner.
00:04:50,874 --> 00:04:53,Yes, there's my place,
and you just put me in it, thank you.
00:04:53,376 --> 00:04:54,Come on, young lady.
00:04:54,586 --> 00:04:56,We're going home
where I can keep an eye on you.
00:04:59,216 --> 00:05:03,So, should I just wait here, or...
00:05:21,196 --> 00:05:23,Yeah, you don't scare me, Mother Nature!
00:05:23,782 --> 00:05:26,There's nothing you can throw at me
that I can't handle.
00:05:31,206 --> 00:05:32,I think we're almost there!
00:05:32,415 --> 00:05:34,We had better be! I just lost the steering.
00:05:38,880 --> 00:05:41,Has anyone seen Precious?
It's her feeding time.
00:05:42,008 --> 00:05:45,Mom! Granny's talking about
her dead pet again.
00:05:45,178 --> 00:05:47,Hey, paws up, everybody!
00:05:47,764 --> 00:05:51,Paws down, Uncle, please! That is nasty.
00:05:55,188 --> 00:05:57,Be careful, Milton,
you're going to hurt somebody!
00:05:58,859 --> 00:05:59,Bad kitty!
00:05:59,943 --> 00:06:00,Rock!
00:06:12,455 --> 00:06:16,Okay, so tell me, when exactly
will I be allowed to hang out with boys?
00:06:16,334 --> 00:06:20,When I'm dead, plus three days.
Just to make sure I'm dead.
00:06:37,147 --> 00:06:38,Manny, are you okay?
00:06:41,443 --> 00:06:45,Get off... my face!
00:06:46,156 --> 00:06:50,That was fun. Now, who should I eat first?
00:06:51,536 --> 00:06:52,No, no, no!
00:06:55,457 --> 00:06:58,Uncle Fungus! Could that really be you?
00:06:58,877 --> 00:07:00,Sorry, Sorry.
00:07:01,046 --> 00:07:02,Mom, Dad!
00:07:04,132 --> 00:07:05,Marshall!
00:07:05,216 --> 00:07:06,- Hey!
- Granny?
00:07:06,468 --> 00:07:08,This pumpkin's ripe for picking!
00:07:09,012 --> 00:07:10,My whole familia.
00:07:10,847 --> 00:07:12,See? He still hugs his parents.
00:07:13,016 --> 00:07:17,I never thought I'd see my little baby again.
We've been searching everywhere for you.
00:07:18,063 --> 00:07:19,You have?
00:07:19,189 --> 00:07:22,I knew it, I knew it!
Deep down, I knew I wasn't abandoned!
00:07:23,318 --> 00:07:25,That's incorrect. We totally abandoned you.
00:07:25,528 --> 00:07:30,But we always missed you. Right?
00:07:30,408 --> 00:07:32,Yeah, yeah, yeah.
00:07:32,202 --> 00:07:35,And we just knew Sid
would want to see his poor, dear Granny...
00:07:35,997 --> 00:07:38,before her time is up.
00:07:38,875 --> 00:07:42,I'll bury you all and dance on your graves.
00:07:42,212 --> 00:07:43,So frail.
00:07:43,338 --> 00:07:46,And she can't wait
to spend time with you, Sid.
00:07:46,758 --> 00:07:50,Oh, yeah, Granny? Granny?
00:07:56,351 --> 00:07:58,- Granny.
- I never get to have any fun.
00:07:59,020 --> 00:08:02,Why don't you show her your cave?
Yeah, she could use a nap.
00:08:02,524 --> 00:08:04,Boy, there's so much to tell you.
00:08:04,442 --> 00:08:06,A lot has happened
since the last time I saw you.
00:08:06,528 --> 00:08:07,Not interested.
00:08:07,946 --> 00:08:10,But we fought dinosaurs in the Ice Age.
00:08:10,573 --> 00:08:12,It didn't make sense,
but it sure was exciting.
00:08:13,243 --> 00:08:15,We g***t rid of the crazy bat! Let's go!
00:08:18,039 --> 00:08:19,Whoa, whoa, whoa! You can't just leave.
00:08:20,041 --> 00:08:21,Sid will be crushed.
00:08:21,626 --> 00:08:23,Sorry, cookie,
things are breaking apart back home.
00:08:23,753 --> 00:08:27,So, we're headed inland.
And Granny is just dead weight.
00:08:27,257 --> 00:08:29,- See you.
- Mush, mush!
00:08:29,801 --> 00:08:34,And warn the community.
She tends to wander!
00:08:34,973 --> 00:08:37,Well, that explains a lot about Sid.
00:08:37,434 --> 00:08:40,Mom, Dad, do you have Granny's teeth?
She can't find them.
00:08:44,441 --> 00:08:46,Hey! Can you chew this thing for me?
00:08:47,277 --> 00:08:50,Guys'? Where is everyone?
00:08:50,447 --> 00:08:51,I'll handle this.
00:08:53,450 --> 00:08:54,Sid?
00:08:55,952 --> 00:08:58,Your family was wiped out by an asteroid.
Sorry.
00:08:58,246 --> 00:08:59,What?
00:08:59,581 --> 00:09:03,What Diego is trying to say is...
00:09:03,626 --> 00:09:05,they left.
00:09:05,253 --> 00:09:08,They only wanted to find you
so you could take care of Granny.
00:09:08,631 --> 00:09:13,Come on, what kind of sick family
would ditch their Granny on someone?
00:09:13,428 --> 00:09:16,That's just crazy. That's just...
00:09:16,973 --> 00:09:18,That's just...
00:09:19,476 --> 00:09:20,...my family.
00:09:21,978 --> 00:09:24,At least you still have Granny.
Right, buddy?
00:09:24,731 --> 00:09:27,Yeah, Granny. Granny?
00:09:27,859 --> 00:09:28,Granny?
00:09:28,985 --> 00:09:31,Wow. For an old girl, she moves fast.
00:09:36,159 --> 00:09:37,- Granny?
- Granny.
00:09:37,994 --> 00:09:39,Granny?
00:09:39,120 --> 00:09:40,Come out, come out wherever you are!
00:09:40,580 --> 00:09:41,Come on, Granny.
00:09:41,664 --> 00:09:46,Here, Granny, Granny.
I have prunes for you!
00:09:46,252 --> 00:09:48,Just the way you like them!
00:09:50,173 --> 00:09:52,I don't want to see that.
00:09:55,512 --> 00:09:56,Oh, no.
00:09:57,138 --> 00:10:00,What if your dad finds out?
I'm not as tough as I look!
00:10:00,183 --> 00:10:02,Wait, do you hear that?
00:10:10,151 --> 00:10:11,Go long!
00:10:15,532 --> 00:10:16,Cool!
00:10:17,117 --> 00:10:18,Hey, look, there's Ethan.
00:10:19,285 --> 00:10:20,Yeah, Ethan!
00:10:21,121 --> 00:10:22,You go, boy!
00:10:22,831 --> 00:10:24,That was nice.
00:10:26,167 --> 00:10:27,Yeah!
00:10:29,712 --> 00:10:31,See'? Fun, no danger.
00:10:33,633 --> 00:10:34,Check me out!
00:10:41,808 --> 00:10:45,- I'm sure he's fine.
- I'm completely not fine!
00:10:46,896 --> 00:10:51,You did not just do that! That was crazy!
00:10:51,484 --> 00:10:52,Nice.
00:10:52,652 --> 00:10:54,Yeah!
00:10:55,738 --> 00:10:57,Isn't he perfect?
00:10:57,323 --> 00:11:00,"Perfect." It's such a strong word.
Maybe "adequate."
00:11:00,952 --> 00:11:01,Who are we stalking?
00:11:02,078 --> 00:11:03,Is it Ethan? I bet it's Ethan.
00:11:03,621 --> 00:11:05,- Hey, Weiner.
- What are you guys doing here?
00:11:05,331 --> 00:11:06,Manny told us to keep an eye on you.
00:11:06,833 --> 00:11:09,- But not to let you see us.
- Under any circumstances.
00:11:10,753 --> 00:11:13,Stupid, stupid, stupid.
00:11:13,923 --> 00:11:17,Okay, I'm going for it. Do I look okay?
00:11:18,094 --> 00:11:19,Louis?
00:11:20,597 --> 00:11:23,"Okay" doesn't even begin to...
Download Subtitles Ice Age Continental Drift 2012 720p BluRay x264 YIFY in any Language
Afrikaans
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Akan
Translate & Download
Albanian
Shqip
Translate & Download
Amharic
አማርኛ
Translate & Download
Arabic
العربية
Translate & Download
Armenian
Հայերեն
Translate & Download
Azerbaijani
Azərbaycanca
Translate & Download
Basque
Euskara
Translate & Download
Belarusian
Беларуская
Translate & Download
Bemba
Ichibemba
Translate & Download
Bengali
বাংলা
Translate & Download
Bihari
भोजपुरी
Translate & Download
Bosnian
Bosanski
Translate & Download
Breton
Brezhoneg
Translate & Download
Bulgarian
Български
Translate & Download
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Translate & Download
Catalan
Català
Translate & Download
Cebuano
Sinugboanon
Translate & Download
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Translate & Download
Chichewa
ChiCheŵa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
简体中文
Translate & Download
Chinese (Traditional)
繁體中文
Translate & Download
Corsican
Corsu
Translate & Download
Croatian
Hrvatski
Translate & Download
Czech
Čeština
Translate & Download
Danish
Dansk
Translate & Download
Dutch
Nederlands
Translate & Download
English
English
Translate & Download
Esperanto
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Eesti
Translate & Download
Finnish
Suomi
Translate & Download
French
Français
Translate & Download
Galician
Galego
Translate & Download
Georgian
ქართული
Translate & Download
German
Deutsch
Translate & Download
Greek
Ελληνικά
Translate & Download
Gujarati
ગુજરાતી
Translate & Download
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Translate & Download
Hausa
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Translate & Download
Hebrew
עברית
Translate & Download
Hindi
हिन्दी
Translate & Download
Hungarian
Magyar
Translate & Download
Icelandic
Íslenska
Translate & Download
Indonesian
Bahasa Indonesia
Translate & Download
Italian
Italiano
Translate & Download
Japanese
日本語
Translate & Download
Javanese
Basa Jawa
Translate & Download
Kannada
ಕನ್ನಡ
Translate & Download
Kazakh
Қазақ тілі
Translate & Download
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Translate & Download
Korean
한국어
Translate & Download
Kurdish
Kurdî
Translate & Download
Kyrgyz
Кыргызча
Translate & Download
Lao
ລາວ
Translate & Download
Latin
Latina
Translate & Download
Latvian
Latviešu
Translate & Download
Lithuanian
Lietuvių
Translate & Download
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Translate & Download
Macedonian
Македонски
Translate & Download
Malay
Bahasa Melayu
Translate & Download
Malayalam
മലയാളം
Translate & Download
Maltese
Malti
Translate & Download
Maori
Māori
Translate & Download
Marathi
मराठी
Translate & Download
Mongolian
Монгол
Translate & Download
Nepali
नेपाली
Translate & Download
Norwegian
Norsk
Translate & Download
Persian
فارسی
Translate & Download
Polish
Polski
Translate & Download
Portuguese
Português
Translate & Download
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Translate & Download
Romanian
Română
Translate & Download
Russian
Русский
Translate & Download
Serbian
Српски
Translate & Download
Slovak
Slovenčina
Translate & Download
Slovenian
Slovenščina
Translate & Download
Somali
Soomaali
Translate & Download
Spanish
Español
Translate & Download
Swahili
Kiswahili
Translate & Download
Swedish
Svenska
Translate & Download
Tamil
தமிழ்
Translate & Download
Telugu
తెలుగు
Translate & Download
Thai
ไทย
Translate & Download
Turkish
Türkçe
Translate & Download
Ukrainian
Українська
Translate & Download
Urdu
اردو
Translate & Download
Uzbek
O'zbek
Translate & Download
Vietnamese
Tiếng Việt
Translate & Download
Welsh
Cymraeg
Translate & Download
Xhosa
isiXhosa
Translate & Download
Zulu
isiZulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
NSFS-073
Bless This House s05e07 Happy Birthday Sid.eng
Birds of a Feather s02e05 Keep Off The Grass
Twisted.Metal.S02E04.720p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to]
Oppai Heart Kanojo wa Kedamono Hatsujouki! 02_Subtitles01.ENG
Project.Gemini.2022.720p.AMZN.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG
Bless This House s06e01 The Frozen Limit.eng
Bless This House s05e01 They Dont Write Songs Like That Anymore.eng
Bless This House s03e12 A Girls Worst Friend Is Her Father.eng
Bless This House s04e05 The Bells Are Ringing.eng
Download, translate and share Ice.Age.Continental.Drift.2012.720p.BluRay.x264.YIFY srt subtitles in English and many other languages. Explore a worldwide collection of user-contributed, accurate subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up