Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles One Ordinary Day E01 in any Language
One Ordinary Day E01 Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:12,599, Character said: (Kim Soo Hyun)
2
At 00:00:16,730, Character said: (Cha Seoung Won)
3
At 00:00:30,989, Character said: (One Ordinary Day)
4
At 00:01:02,229, Character said: Darn it.
5
At 00:01:04,109, Character said: (Foreign Language Exam, Exam Room 1)
6
At 00:01:05,989, Character said: Move on to the next page.
7
At 00:01:09,569, Character said: Where did the man park the car?
8
At 00:01:12,450, Character said: A. On the street.
9
At 00:01:15,040, Character said: B. In the garage.
10
At 00:01:17,829, Character said: C. In the parking lot.
11
At 00:01:21,129, Character said: D. Next door.
12
At 00:01:24,459, Character said: Look at the paper and mark number four in your test book.
13
At 00:01:37,060, Character said: - Nice. So you'll treat us, right? - Of course, sure thing.
14
At 00:01:40,939, Character said: Give me your number so we can meet up later.
15
At 00:01:43,819, Character said: - I'll give them my number. - Sure. We'll be off, then.
16
At 00:01:45,989, Character said: - Okay, see you later. - See you.
17
At 00:01:47,569, Character said: - Bye. - Bye.
18
At 00:01:49,609, Character said: - They're cute. - Aren't they good-looking?
19
At 00:01:52,620, Character said: Hyun Soo, look.
20
At 00:01:55,000, Character said: Nice, right? I booked a pool villa.
21
At 00:01:57,909, Character said: We're going to split the cost though.
22
At 00:02:00,329, Character said: Why today, not tomorrow?
23
At 00:02:02,170, Character said: It just happened that way.
24
At 00:02:04,420, Character said: Why? You can't come?
25
At 00:02:06,969, Character said: I have to do a group assignment later.
26
At 00:02:08,430, Character said: Loser.
27
At 00:02:09,759, Character said: I even found girls so we'd each have a date. An assignment, seriously?
28
At 00:02:13,430, Character said: Anyway, I trust that you'll be there.
29
At 00:02:16,180, Character said: Let's go. Come on.
30
At 00:02:26,229, Character said: Mom, this stew is so good.
31
At 00:02:28,819, Character said: - You should open a restaurant. - Should I?
32
At 00:02:31,620, Character said: I'm home.
33
At 00:02:33,120, Character said: - Join us for dinner. - Okay.
34
At 00:02:36,750, Character said: Dad, are you done for the day?
35
At 00:02:39,250, Character said: I'm staying in tonight. I think I'm coming down with something.
36
At 00:02:42,289, Character said: You don't feel well, and you're drinking soju?
37
At 00:02:44,419, Character said: Why? Do you want some?
38
At 00:02:45,669, Character said: I have to go out again for a group assignment.
39
At 00:02:55,259, Character said: I'm done. This was so good.
40
At 00:02:56,310, Character said: (Deluxe Taxi, Best Driver)
41
At 00:03:06,400, Character said: (The assignment has been replaced with a research paper!)
42
At 00:03:08,030, Character said: (Nice. Then I'm going out for a drink.)
43
At 00:03:09,780, Character said: (When is the paper due?)
44
At 00:03:11,699, Character said: (How about some fried chicken and beer?)
45
At 00:03:13,280, Character said: (So we're not meeting today?)
46
At 00:03:16,659, Character said: (That's right!)
47
At 00:03:24,669, Character said: Hey, where are you guys? Can I come now?
48
At 00:03:26,840, Character said: - Hurry! - We're already here.
49
At 00:03:28,669, Character said: Hurry up and join us. All the girls here are so hot.
50
At 00:03:32,300, Character said: My, they're all drop-dead gorgeous.
51
At 00:03:34,759, Character said: Really?
52
At 00:03:35,930, Character said: Just take a cab here.
53
At 00:03:38,310, Character said: It'll only cost about 100 dollars.
54
At 00:03:40,229, Character said: I don't have 100 dollars right now.
55
At 00:03:43,979, Character said: Tell your mom you need money to buy some books for school, you twerp.
56
At 00:03:46,939, Character said: Hold on.
57
At 00:03:57,909, Character said: Your dad drank too much.
58
At 00:04:00,789, Character said: He should've stopped after the first glass.
59
At 00:04:06,539, Character said: Hey, text me the address.
60
At 00:04:09,300, Character said: Okay, sounds good.
61
At 00:04:25,310, Character said: Don't stay out too late.
62
At 00:04:27,019, Character said: Okay.
63
At 00:04:30,610, Character said: I'll see you later.
64
At 00:04:53,589, Character said: Okay.
65
At 00:05:00,680, Character said: Blue Eye makes the best dashboard cameras.
66
At 00:05:03,769, Character said: Recording now.
67
At 00:05:15,199, Character said: All right.
68
At 00:05:21,990, Character said: (Episode 1: One Ordinary Day)
69
At 00:05:43,810, Character said: Take the second exit on your right.
70
At 00:05:51,149, Character said: What?
71
At 00:05:53,399, Character said: You are going off-course.
72
At 00:06:00,240, Character said: Darn it.
73
At 00:06:03,579, Character said: Gosh.
74
At 00:06:14,250, Character said: - Taxi. - Taxi!
75
At 00:06:16,050, Character said: Why won't he stop?
76
At 00:06:23,889, Character said: (Vacant)
77
At 00:06:31,350, Character said: I'm sorry. This taxi is not available.
78
At 00:06:37,740, Character said: I see. You're rejecting a customer.
79
At 00:06:41,319, Character said: Where can I report this?
80
At 00:06:44,579, Character said: No, it's not that. This taxi really is off duty.
81
At 00:07:02,180, Character said: This taxi really is off duty right now.
82
At 00:07:25,910, Character said: I'm sorry,
83
At 00:07:28,250, Character said: but you can't smoke inside.
84
At 00:07:37,920, Character said: Can you pick up a pack of cigarettes and a beer when you're done?
85
At 00:07:52,139, Character said: And that too. Just one pack, please.
86
At 00:08:28,639, Character said: (Vacant)
87
At 00:08:34,350, Character said: (Cho Sung Hwan)
88
At 00:08:35,809, Character said: - Hey. - Hey, when will you get here?
89
At 00:08:38,019, Character said: - Is that your friend? - I'm on my way now,
90
At 00:08:40,230, Character said: - Hi, handsome! - but I've g***t a problem.
91
At 00:08:41,490, Character said: What problem? Hurry!
92
At 00:08:43,490, Character said: - Hurry! - We want to meet you!
93
At 00:08:45,860, Character said: I don't think I can make it. Have fun without me.
94
At 00:08:47,779, Character said: - I have to go. - Hey!
95
At 00:09:03,549, Character said: Where to?
96
At 00:09:09,889, Character said: The Han River.
97
At 00:09:12,470, Character said: It's not far from here.
98
At 00:09:21,940, Character said: Here you go.
99
At 00:09:32,870, Character said: Run.
100
At 00:09:34,370, Character said: - What? - Run!
101
At 00:09:38,879, Character said: What the... Hey!
102
At 00:10:44,110, Character said: What's that you're taking?
103
At 00:10:55,740, Character said: Want to try one?
104
At 00:11:54,549, Character said: (Vacant)
105
At 00:12:10,610, Character said: It looks fine to me.
106
At 00:12:12,529, Character said: I guess so, but...
107
At 00:12:16,620, Character said: What's the problem?
108
At 00:12:19,240, Character said: I'm sorry. I seem to have scratched your car.
109
At 00:12:25,500, Character said: (35 R 3108)
110
At 00:12:29,500, Character said: Well, it doesn't seem bad.
111
At 00:12:36,429, Character said: Wait, are you drunk?
112
At 00:12:38,559, Character said: No.
113
At 00:12:44,519, Character said: Then be on your way.
114
At 00:12:47,190, Character said: - But... - Just go.
115
At 00:12:49,730, Character said: I said it's fine.
116
At 00:12:52,649, Character said: We should go. He said it's all right.
117
At 00:13:18,509, Character said: Wait.
118
At 00:13:20,470, Character said: Do you live alone in this big house?
119
At 00:13:23,389, Character said: I put my studies on hold...
120
At 00:13:24,390, Character said: and came back to Korea three years ago...
121
At 00:13:25,480, Character said: to take care of my sick mom.
122
At 00:13:28,559, Character said: After she passed away...
123
At 00:13:31,570, Character said: Well, you get the story.
124
At 00:13:34,070, Character said: Right.
125
At 00:13:36,279, Character said: Sorry about that. I shouldn't have asked.
126
At 00:13:39,370, Character said: Why would you be sorry?
127
At 00:13:44,659, Character said: The house is big enough,
128
At 00:13:46,289, Character said: so I let a friend stay with me.
129
At 00:13:51,340, Character said: But I had her leave after a big falling-out last week.
130
At 00:13:57,720, Character said: So tonight, it's just you...
131
At 00:14:02,679, Character said: and me.
132
At 00:14:49,980, Character said: This is from my secret stash.
133
At 00:14:54,070, Character said: Just for you.
134
At 00:15:16,710, Character said: Gosh.
135
At 00:15:18,840, Character said: What was that?
136
At 00:15:25,600, Character said: Give it a try.
137
At 00:15:31,309, Character said: Why would one do this?
138
At 00:16:12,059, Character said: Oh, no. My gosh!
139
At 00:16:13,809, Character said: Goodness. I'm terribly sorry.
140
At 00:19:34,849, Character said: Doesn't your head hurt?
141
At 00:19:46,730, Character said: Hey, I should go home now.
142
At 00:19:52,240, Character said: It's really late.
143
At 00:20:09,089, Character said: Well...
144
At 00:20:12,630, Character said: Hey.
145
At 00:20:14,640, Character said: I'm Hyun Soo. Kim Hyun Soo.
146
At 00:20:22,599, Character said: I'll be off, then.
147
At 00:20:26,940, Character said: Hey.
148
At 00:23:26,200, Character said: Drive safely.
149
At 00:23:29,869, Character said: (DUI Checkpoint)
150
At 00:23:31,369, Character said: Let's wrap up here and get going.
151
At 00:23:50,640, Character said: Could you roll down your window, please?
152
At 00:24:00,700, Character said: Sir, your gaze seems unsteady.
153
At 00:24:04,160, Character said: Have you been drinking?
154
At 00:24:08,500, Character said: No, I didn't...
Download Subtitles One Ordinary Day E01 in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Kiss.Me.2011.SWEDISH.1080p.BluRay.H264.AAC-VXT
SurrealEstate.S01E07.WEB.H264 - 4314 - HI
The.Birds.1963.1080p.BluRay.x265-RARBG
Terminator.The.Sarah.Connor.Chronicles.S01E03.The.Turk.2008.Bluray.1080p.AC3.x264.dxva-FraMeSToR_track4_eng
1970 - Wunderland der Liebe - Der große deutsche Sexreport
UrotsukidOji Legend of the Overfiend 1989
Terminator.The.Sarah.Connor.Chronicles.S01E04.Heavy.Metal.2008.Bluray.1080p.AC3.x264.dxva-FraMeSToR_track3_eng
Betaab 1983 WebRip 720p Hindi AAC 2.0 x2625 ESub - mkvCinemas [Telly]
The.Other.Guys.2010.EXTENDED.1080p.BluRay.x265-RARBGEnglish
Bugs s01e01 Out Of The Hive
One Ordinary Day E01 chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, Download One Ordinary Day E01 srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up