Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Un Barrage Contre Le Pacifique 2008 DVDRip XviD-AEN CD2 in any Language
Un.Barrage.Contre.Le.Pacifique.2008.DVDRip.XviD-AEN.CD2 Subtitles
📝 Subtitle Preview
00:00:01,960 --> 00:00:05,Our duty is to help her out.
She's a special case.
00:00:05,360 --> 00:00:06,Thank you.
00:00:07,520 --> 00:00:08,Bart?
00:00:08,840 --> 00:00:09,Champagne!
00:00:09,880 --> 00:00:11,Get to work!
00:00:12,320 --> 00:00:15,What a dimwit!
I have to do everything around here.
00:00:16,040 --> 00:00:18,We'll never get much
out of those Chinks!
00:00:19,240 --> 00:00:21,You should dance with Mr Jo.
00:00:21,480 --> 00:00:22,I don't feel like it.
00:00:24,120 --> 00:00:26,Get to work.
Hurry up, now!
00:00:36,000 --> 00:00:37,Just what I needed!
00:00:37,520 --> 00:00:39,They finally gave me the money.
00:00:40,480 --> 00:00:41,You shouldn't be drinking like that.
00:00:42,040 --> 00:00:44,I need it to drown my shame.
00:00:44,560 --> 00:00:46,Besides, we're not paying for it.
00:00:46,840 --> 00:00:48,Compliments of Rudolph Valentino.
00:00:52,480 --> 00:00:53,Valentino!
00:00:53,680 --> 00:00:55,Sorry... The Ladies' Man!
00:00:55,840 --> 00:00:56,Get off me!
00:00:57,120 --> 00:01:00,I'm allowed to be cheerful
and to kiss you, right?
00:01:03,360 --> 00:01:05,Look at that idiot over there!
00:01:05,880 --> 00:01:07,What a loser!
00:01:07,880 --> 00:01:09,What do you mean, a loser?
00:01:09,680 --> 00:01:11,Your mother's a loser, too.
00:01:11,240 --> 00:01:15,I had to demean myself by begging
those bastards from the bank!
00:01:17,520 --> 00:01:20,We have to wait until this moron
proposes to Suzanne.
00:01:20,760 --> 00:01:21,I've waited long enough.
00:01:22,160 --> 00:01:24,I'll have to pay back
the mortgage in the end.
00:01:29,600 --> 00:01:31,Why won't he dance with your sister?
00:01:35,800 --> 00:01:38,This is Mistinguett!
Listen, I love this song!
00:01:38,920 --> 00:01:41,- I love it too.
- Shall we play it afterwards?
00:01:41,520 --> 00:01:43,May I ask you for a dance?
00:01:50,840 --> 00:01:52,Come on!
00:02:23,240 --> 00:02:24,I'm in love with you.
00:02:26,120 --> 00:02:29,My mother made me swear
that I'd never give myself to you.
00:02:32,160 --> 00:02:34,Why are you always unkind to me?
00:02:35,040 --> 00:02:38,All I want is your happiness
and your family's, too.
00:03:15,160 --> 00:03:16,What a drag!
00:03:16,320 --> 00:03:17,Will you ever stop complaining?
00:03:19,680 --> 00:03:21,We'll have
another bottle of champagne.
00:03:23,280 --> 00:03:26,Go and lighten up your lipstick a bit,
will you?
00:03:27,280 --> 00:03:29,You don't look like a decent girl.
00:03:29,840 --> 00:03:31,She isn't, is she?
00:03:31,680 --> 00:03:34,She looks
like a w***e with pursed lips!
00:03:34,680 --> 00:03:36,You don't have to be so rude.
00:03:38,160 --> 00:03:40,Joseph and I have been talking about you.
00:03:42,080 --> 00:03:43,We know exactly
what you're up to.
00:03:44,160 --> 00:03:45,We're nobody's fool.
00:03:47,080 --> 00:03:50,You must be sick
to feel like sleeping with my sister.
00:03:52,400 --> 00:03:55,Madam, I have very deep feelings
for your daughter.
00:03:56,800 --> 00:03:57,It may be so.
00:03:59,840 --> 00:04:01,All that matters
is that you marry her.
00:04:02,920 --> 00:04:04,You don't get married in two weeks.
00:04:05,080 --> 00:04:07,You rich people
can afford to wait for years.
00:04:07,880 --> 00:04:08,We can't.
00:04:09,800 --> 00:04:11,Anyway, take it or leave it.
00:04:11,920 --> 00:04:14,She can sleep
with whomever she chooses.
00:04:14,760 --> 00:04:16,But you must marry her first.
00:04:18,040 --> 00:04:20,It's our way of telling you
to piss off.
00:04:20,880 --> 00:04:22,You're horrible.
00:04:22,440 --> 00:04:24,We're not making you marry her.
00:04:24,640 --> 00:04:25,We're just warning you.
00:04:27,720 --> 00:04:28,She's very young.
00:04:31,360 --> 00:04:32,Not so young.
00:04:33,640 --> 00:04:35,She'll soon turn 17.
00:04:36,320 --> 00:04:37,If I were you, I'd marry her.
00:04:40,240 --> 00:04:42,You'll drive her back,
won't you, Mr Jo?
00:04:44,080 --> 00:04:45,Let's get the hell out of here.
00:05:16,320 --> 00:05:17,I love you, Suzanne.
00:05:19,520 --> 00:05:21,I'll love you until the day I die.
00:06:02,360 --> 00:06:04,You have nice breasts.
00:06:04,920 --> 00:06:06,What about my legs?
00:06:08,200 --> 00:06:09,They're very nice, too.
00:06:11,800 --> 00:06:13,I love you.
00:06:21,200 --> 00:06:22,Hold this for me.
00:06:38,880 --> 00:06:41,Hurry or I'll break your legs!
00:06:45,160 --> 00:06:47,Get a move on!
00:06:47,720 --> 00:06:49,Hurry!
00:06:52,960 --> 00:06:55,Hurry up!
00:07:18,680 --> 00:07:20,Water! Water!
00:07:26,000 --> 00:07:28,Here's water! Drink now!
00:07:32,720 --> 00:07:34,Enough, you rascals!
00:07:34,360 --> 00:07:35,Get a move on!
00:07:37,520 --> 00:07:39,You're treating them like animals.
00:07:40,400 --> 00:07:42,I can't stand it.
00:07:42,720 --> 00:07:45,If I release them,
they'll cut your throat.
00:08:18,120 --> 00:08:19,Go ahead, shoot me.
00:08:23,240 --> 00:08:24,What are you waiting for?
00:08:27,920 --> 00:08:29,You'd enjoy killing a white man.
00:08:33,000 --> 00:08:35,You're forbidden to touch weapons.
00:10:34,680 --> 00:10:36,Cover them with the tarp.
00:10:52,400 --> 00:10:55,This smuggling business
will get you into trouble.
00:10:56,720 --> 00:10:59,It still pays for the cigarettes
and the petrol.
00:10:59,560 --> 00:11:00,It isn't so bad, is it?
00:11:01,480 --> 00:11:02,You have a light?
00:11:06,560 --> 00:11:07,Thanks.
00:11:11,160 --> 00:11:12,Look at her!
00:11:13,120 --> 00:11:15,Wearing make-up
since she met that Chinaman.
00:11:16,480 --> 00:11:18,She looks like what she is.
00:11:18,840 --> 00:11:22,We haven't even touched each other.
I'm not that stupid.
00:11:23,080 --> 00:11:24,Shut up! You know nothing at all!
00:11:31,280 --> 00:11:32,Did you talk to him?
00:11:33,240 --> 00:11:36,He can't make up his mind
because of his father.
00:11:36,400 --> 00:11:38,He'd rather he married a rich girl.
00:11:39,560 --> 00:11:42,Going out with a white girl
is a victory for him.
00:11:43,080 --> 00:11:46,I must be in a bloody fix
to let my daughter marry such a man.
00:11:49,280 --> 00:11:51,Don't worry, Suzanne.
I'll talk to him.
00:12:09,920 --> 00:12:11,You've done nothing with him,
right?
00:12:11,520 --> 00:12:12,Nothing.
00:12:13,080 --> 00:12:14,I don't feel like it, anyway.
00:12:15,120 --> 00:12:16,Liar!
00:12:16,680 --> 00:12:18,So why are you wearing this ring?
00:12:19,960 --> 00:12:21,Did you sleep with him? Don't lie!
00:12:23,440 --> 00:12:25,No, I didn't.
00:12:25,280 --> 00:12:27,- What about this ring?
- He lent it to me.
00:12:28,040 --> 00:12:29,I'm ashamed for you!
00:12:30,440 --> 00:12:31,Calm down, for God's sake!
00:12:35,280 --> 00:12:36,Show me that ring.
00:12:37,600 --> 00:12:40,It's a diamond.
It's worth about 20,000 francs.
00:12:40,760 --> 00:12:41,20,000 francs?
00:12:42,120 --> 00:12:43,That's quite a lot of money!
00:12:44,120 --> 00:12:46,He'll give it to me
if I go with him.
00:12:47,640 --> 00:12:49,- Go where?
- To the city.
00:12:49,760 --> 00:12:51,I'll beat the b***d up!
00:12:51,560 --> 00:12:52,For how long?
00:12:53,800 --> 00:12:55,For a week.
00:13:12,600 --> 00:13:13,Suzanne.
00:13:15,240 --> 00:13:16,Come.
00:13:24,240 --> 00:13:25,Come, now.
00:13:28,000 --> 00:13:29,Suzanne!
00:13:29,960 --> 00:13:32,Come on, give it back to him.
00:13:41,960 --> 00:13:44,Why show her the ring
if you want it back?
00:13:45,280 --> 00:13:47,She'll return it to me
when she likes.
00:13:47,600 --> 00:13:49,Diamonds are for life.
00:13:50,520 --> 00:13:52,Give it to him
or I'll throw it away!
00:14:21,720 --> 00:14:23,Are you coming, Joseph?
00:14:38,000 --> 00:14:39,Don't bother to come back.
00:14:42,480 --> 00:14:44,You're merciless.
00:14:45,720 --> 00:14:48,You shouldn't have shown me
the diamond ring.
00:14:49,360 --> 00:14:51,I'd never seen one before.
00:14:52,560 --> 00:14:55,- Suzanne, please.
- You can't understand.
00:15:00,360 --> 00:15:01,Go away.
00:15:05,360 --> 00:15:07,Don't ever come back to see me.
00:15:11,960 --> 00:15:13,Suzanne, keep it.
00:15:15,240 --> 00:15:16,I'm giving it to you forever.
00:15:25,600 --> 00:15:27,This diamond ring is yours.
00:15:56,280 --> 00:15:57,Why are you pulling such a face?
00:16:00,160 --> 00:16:01,388...
Download Subtitles Un Barrage Contre Le Pacifique 2008 DVDRip XviD-AEN CD2 in any Language
Afrikaans
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Akan
Translate & Download
Albanian
Shqip
Translate & Download
Amharic
አማርኛ
Translate & Download
Arabic
العربية
Translate & Download
Armenian
Հայերեն
Translate & Download
Azerbaijani
Azərbaycanca
Translate & Download
Basque
Euskara
Translate & Download
Belarusian
Беларуская
Translate & Download
Bemba
Ichibemba
Translate & Download
Bengali
বাংলা
Translate & Download
Bihari
भोजपुरी
Translate & Download
Bosnian
Bosanski
Translate & Download
Breton
Brezhoneg
Translate & Download
Bulgarian
Български
Translate & Download
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Translate & Download
Catalan
Català
Translate & Download
Cebuano
Sinugboanon
Translate & Download
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Translate & Download
Chichewa
ChiCheŵa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
简体中文
Translate & Download
Chinese (Traditional)
繁體中文
Translate & Download
Corsican
Corsu
Translate & Download
Croatian
Hrvatski
Translate & Download
Czech
Čeština
Translate & Download
Danish
Dansk
Translate & Download
Dutch
Nederlands
Translate & Download
English
English
Translate & Download
Esperanto
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Eesti
Translate & Download
Finnish
Suomi
Translate & Download
French
Français
Translate & Download
Galician
Galego
Translate & Download
Georgian
ქართული
Translate & Download
German
Deutsch
Translate & Download
Greek
Ελληνικά
Translate & Download
Gujarati
ગુજરાતી
Translate & Download
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Translate & Download
Hausa
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Translate & Download
Hebrew
עברית
Translate & Download
Hindi
हिन्दी
Translate & Download
Hungarian
Magyar
Translate & Download
Icelandic
Íslenska
Translate & Download
Indonesian
Bahasa Indonesia
Translate & Download
Italian
Italiano
Translate & Download
Japanese
日本語
Translate & Download
Javanese
Basa Jawa
Translate & Download
Kannada
ಕನ್ನಡ
Translate & Download
Kazakh
Қазақ тілі
Translate & Download
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Translate & Download
Korean
한국어
Translate & Download
Kurdish
Kurdî
Translate & Download
Kyrgyz
Кыргызча
Translate & Download
Lao
ລາວ
Translate & Download
Latin
Latina
Translate & Download
Latvian
Latviešu
Translate & Download
Lithuanian
Lietuvių
Translate & Download
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Translate & Download
Macedonian
Македонски
Translate & Download
Malay
Bahasa Melayu
Translate & Download
Malayalam
മലയാളം
Translate & Download
Maltese
Malti
Translate & Download
Maori
Māori
Translate & Download
Marathi
मराठी
Translate & Download
Mongolian
Монгол
Translate & Download
Nepali
नेपाली
Translate & Download
Norwegian
Norsk
Translate & Download
Persian
فارسی
Translate & Download
Polish
Polski
Translate & Download
Portuguese
Português
Translate & Download
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Translate & Download
Romanian
Română
Translate & Download
Russian
Русский
Translate & Download
Serbian
Српски
Translate & Download
Slovak
Slovenčina
Translate & Download
Slovenian
Slovenščina
Translate & Download
Somali
Soomaali
Translate & Download
Spanish
Español
Translate & Download
Swahili
Kiswahili
Translate & Download
Swedish
Svenska
Translate & Download
Tamil
தமிழ்
Translate & Download
Telugu
తెలుగు
Translate & Download
Thai
ไทย
Translate & Download
Turkish
Türkçe
Translate & Download
Ukrainian
Українська
Translate & Download
Urdu
اردو
Translate & Download
Uzbek
O'zbek
Translate & Download
Vietnamese
Tiếng Việt
Translate & Download
Welsh
Cymraeg
Translate & Download
Xhosa
isiXhosa
Translate & Download
Zulu
isiZulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Love.Across.Time.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX_track4_[eng]
Xochi Moon - Stepmom Has Two Creampies For Lunch - MomWantsToBreed
Nautilus.2024.S01E02.
Urotsukidoji 1989
Bugs s01e01 Out Of The Hive
Lion.2016.1080p.BluRay.x264-[YTS.AG].en
From Here To Eternity 1979 Part 01.eng
Gangubai Kathiawadi (2022)_track3_[eng]
In.the.Hand.of.Dante.2025.iNTERNAL.1080p.10bit.WEBRip.2CH.x265.HEVC-PSA
SurrealEstate.S01E09.720p.WEB.H264-GGWP.Hi
Download Un.Barrage.Contre.Le.Pacifique.2008.DVDRip.XviD-AEN.CD2 srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up