Un.Barrage.Contre.Le.Pacifique.2008.DVDRip.XviD-AEN.CD2 Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:01,960 --> 00:00:05,Our duty is to help her out.
She's a special case.

00:00:05,360 --> 00:00:06,Thank you.

00:00:07,520 --> 00:00:08,Bart?

00:00:08,840 --> 00:00:09,Champagne!

00:00:09,880 --> 00:00:11,Get to work!

00:00:12,320 --> 00:00:15,What a dimwit!
I have to do everything around here.

00:00:16,040 --> 00:00:18,We'll never get much
out of those Chinks!

00:00:19,240 --> 00:00:21,You should dance with Mr Jo.

00:00:21,480 --> 00:00:22,I don't feel like it.

00:00:24,120 --> 00:00:26,Get to work.
Hurry up, now!

00:00:36,000 --> 00:00:37,Just what I needed!

00:00:37,520 --> 00:00:39,They finally gave me the money.

00:00:40,480 --> 00:00:41,You shouldn't be drinking like that.

00:00:42,040 --> 00:00:44,I need it to drown my shame.

00:00:44,560 --> 00:00:46,Besides, we're not paying for it.

00:00:46,840 --> 00:00:48,Compliments of Rudolph Valentino.

00:00:52,480 --> 00:00:53,Valentino!

00:00:53,680 --> 00:00:55,Sorry... The Ladies' Man!

00:00:55,840 --> 00:00:56,Get off me!

00:00:57,120 --> 00:01:00,I'm allowed to be cheerful
and to kiss you, right?

00:01:03,360 --> 00:01:05,Look at that idiot over there!

00:01:05,880 --> 00:01:07,What a loser!

00:01:07,880 --> 00:01:09,What do you mean, a loser?

00:01:09,680 --> 00:01:11,Your mother's a loser, too.

00:01:11,240 --> 00:01:15,I had to demean myself by begging
those bastards from the bank!

00:01:17,520 --> 00:01:20,We have to wait until this moron
proposes to Suzanne.

00:01:20,760 --> 00:01:21,I've waited long enough.

00:01:22,160 --> 00:01:24,I'll have to pay back
the mortgage in the end.

00:01:29,600 --> 00:01:31,Why won't he dance with your sister?

00:01:35,800 --> 00:01:38,This is Mistinguett!
Listen, I love this song!

00:01:38,920 --> 00:01:41,- I love it too.
- Shall we play it afterwards?

00:01:41,520 --> 00:01:43,May I ask you for a dance?

00:01:50,840 --> 00:01:52,Come on!

00:02:23,240 --> 00:02:24,I'm in love with you.

00:02:26,120 --> 00:02:29,My mother made me swear
that I'd never give myself to you.

00:02:32,160 --> 00:02:34,Why are you always unkind to me?

00:02:35,040 --> 00:02:38,All I want is your happiness
and your family's, too.

00:03:15,160 --> 00:03:16,What a drag!

00:03:16,320 --> 00:03:17,Will you ever stop complaining?

00:03:19,680 --> 00:03:21,We'll have
another bottle of champagne.

00:03:23,280 --> 00:03:26,Go and lighten up your lipstick a bit,
will you?

00:03:27,280 --> 00:03:29,You don't look like a decent girl.

00:03:29,840 --> 00:03:31,She isn't, is she?

00:03:31,680 --> 00:03:34,She looks
like a w***e with pursed lips!

00:03:34,680 --> 00:03:36,You don't have to be so rude.

00:03:38,160 --> 00:03:40,Joseph and I have been talking about you.

00:03:42,080 --> 00:03:43,We know exactly
what you're up to.

00:03:44,160 --> 00:03:45,We're nobody's fool.

00:03:47,080 --> 00:03:50,You must be sick
to feel like sleeping with my sister.

00:03:52,400 --> 00:03:55,Madam, I have very deep feelings
for your daughter.

00:03:56,800 --> 00:03:57,It may be so.

00:03:59,840 --> 00:04:01,All that matters
is that you marry her.

00:04:02,920 --> 00:04:04,You don't get married in two weeks.

00:04:05,080 --> 00:04:07,You rich people
can afford to wait for years.

00:04:07,880 --> 00:04:08,We can't.

00:04:09,800 --> 00:04:11,Anyway, take it or leave it.

00:04:11,920 --> 00:04:14,She can sleep
with whomever she chooses.

00:04:14,760 --> 00:04:16,But you must marry her first.

00:04:18,040 --> 00:04:20,It's our way of telling you
to piss off.

00:04:20,880 --> 00:04:22,You're horrible.

00:04:22,440 --> 00:04:24,We're not making you marry her.

00:04:24,640 --> 00:04:25,We're just warning you.

00:04:27,720 --> 00:04:28,She's very young.

00:04:31,360 --> 00:04:32,Not so young.

00:04:33,640 --> 00:04:35,She'll soon turn 17.

00:04:36,320 --> 00:04:37,If I were you, I'd marry her.

00:04:40,240 --> 00:04:42,You'll drive her back,
won't you, Mr Jo?

00:04:44,080 --> 00:04:45,Let's get the hell out of here.

00:05:16,320 --> 00:05:17,I love you, Suzanne.

00:05:19,520 --> 00:05:21,I'll love you until the day I die.

00:06:02,360 --> 00:06:04,You have nice breasts.

00:06:04,920 --> 00:06:06,What about my legs?

00:06:08,200 --> 00:06:09,They're very nice, too.

00:06:11,800 --> 00:06:13,I love you.

00:06:21,200 --> 00:06:22,Hold this for me.

00:06:38,880 --> 00:06:41,Hurry or I'll break your legs!

00:06:45,160 --> 00:06:47,Get a move on!

00:06:47,720 --> 00:06:49,Hurry!

00:06:52,960 --> 00:06:55,Hurry up!

00:07:18,680 --> 00:07:20,Water! Water!

00:07:26,000 --> 00:07:28,Here's water! Drink now!

00:07:32,720 --> 00:07:34,Enough, you rascals!

00:07:34,360 --> 00:07:35,Get a move on!

00:07:37,520 --> 00:07:39,You're treating them like animals.

00:07:40,400 --> 00:07:42,I can't stand it.

00:07:42,720 --> 00:07:45,If I release them,
they'll cut your throat.

00:08:18,120 --> 00:08:19,Go ahead, shoot me.

00:08:23,240 --> 00:08:24,What are you waiting for?

00:08:27,920 --> 00:08:29,You'd enjoy killing a white man.

00:08:33,000 --> 00:08:35,You're forbidden to touch weapons.

00:10:34,680 --> 00:10:36,Cover them with the tarp.

00:10:52,400 --> 00:10:55,This smuggling business
will get you into trouble.

00:10:56,720 --> 00:10:59,It still pays for the cigarettes
and the petrol.

00:10:59,560 --> 00:11:00,It isn't so bad, is it?

00:11:01,480 --> 00:11:02,You have a light?

00:11:06,560 --> 00:11:07,Thanks.

00:11:11,160 --> 00:11:12,Look at her!

00:11:13,120 --> 00:11:15,Wearing make-up
since she met that Chinaman.

00:11:16,480 --> 00:11:18,She looks like what she is.

00:11:18,840 --> 00:11:22,We haven't even touched each other.
I'm not that stupid.

00:11:23,080 --> 00:11:24,Shut up! You know nothing at all!

00:11:31,280 --> 00:11:32,Did you talk to him?

00:11:33,240 --> 00:11:36,He can't make up his mind
because of his father.

00:11:36,400 --> 00:11:38,He'd rather he married a rich girl.

00:11:39,560 --> 00:11:42,Going out with a white girl
is a victory for him.

00:11:43,080 --> 00:11:46,I must be in a bloody fix
to let my daughter marry such a man.

00:11:49,280 --> 00:11:51,Don't worry, Suzanne.
I'll talk to him.

00:12:09,920 --> 00:12:11,You've done nothing with him,
right?

00:12:11,520 --> 00:12:12,Nothing.

00:12:13,080 --> 00:12:14,I don't feel like it, anyway.

00:12:15,120 --> 00:12:16,Liar!

00:12:16,680 --> 00:12:18,So why are you wearing this ring?

00:12:19,960 --> 00:12:21,Did you sleep with him? Don't lie!

00:12:23,440 --> 00:12:25,No, I didn't.

00:12:25,280 --> 00:12:27,- What about this ring?
- He lent it to me.

00:12:28,040 --> 00:12:29,I'm ashamed for you!

00:12:30,440 --> 00:12:31,Calm down, for God's sake!

00:12:35,280 --> 00:12:36,Show me that ring.

00:12:37,600 --> 00:12:40,It's a diamond.
It's worth about 20,000 francs.

00:12:40,760 --> 00:12:41,20,000 francs?

00:12:42,120 --> 00:12:43,That's quite a lot of money!

00:12:44,120 --> 00:12:46,He'll give it to me
if I go with him.

00:12:47,640 --> 00:12:49,- Go where?
- To the city.

00:12:49,760 --> 00:12:51,I'll beat the b***d up!

00:12:51,560 --> 00:12:52,For how long?

00:12:53,800 --> 00:12:55,For a week.

00:13:12,600 --> 00:13:13,Suzanne.

00:13:15,240 --> 00:13:16,Come.

00:13:24,240 --> 00:13:25,Come, now.

00:13:28,000 --> 00:13:29,Suzanne!

00:13:29,960 --> 00:13:32,Come on, give it back to him.

00:13:41,960 --> 00:13:44,Why show her the ring
if you want it back?

00:13:45,280 --> 00:13:47,She'll return it to me
when she likes.

00:13:47,600 --> 00:13:49,Diamonds are for life.

00:13:50,520 --> 00:13:52,Give it to him
or I'll throw it away!

00:14:21,720 --> 00:14:23,Are you coming, Joseph?

00:14:38,000 --> 00:14:39,Don't bother to come back.

00:14:42,480 --> 00:14:44,You're merciless.

00:14:45,720 --> 00:14:48,You shouldn't have shown me
the diamond ring.

00:14:49,360 --> 00:14:51,I'd never seen one before.

00:14:52,560 --> 00:14:55,- Suzanne, please.
- You can't understand.

00:15:00,360 --> 00:15:01,Go away.

00:15:05,360 --> 00:15:07,Don't ever come back to see me.

00:15:11,960 --> 00:15:13,Suzanne, keep it.

00:15:15,240 --> 00:15:16,I'm giving it to you forever.

00:15:25,600 --> 00:15:27,This diamond ring is yours.

00:15:56,280 --> 00:15:57,Why are you pulling such a face?

00:16:00,160 --> 00:16:01,388...

Download Subtitles Un Barrage Contre Le Pacifique 2008 DVDRip XviD-AEN CD2 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Afrikaans
Akan Akan subtitles
Akan
Albanian Albanian subtitles
Shqip
Amharic Amharic subtitles
አማርኛ
Arabic Arabic subtitles
العربية
Armenian Armenian subtitles
Հայերեն
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Azərbaycanca
Basque Basque subtitles
Euskara
Belarusian Belarusian subtitles
Беларуская
Bemba Bemba subtitles
Ichibemba
Bengali Bengali subtitles
বাংলা
Bihari Bihari subtitles
भोजपुरी
Bosnian Bosnian subtitles
Bosanski
Breton Breton subtitles
Brezhoneg
Bulgarian Bulgarian subtitles
Български
Cambodian Cambodian subtitles
ភាសាខ្មែរ
Catalan Catalan subtitles
Català
Cebuano Cebuano subtitles
Sinugboanon
Cherokee Cherokee subtitles
ᏣᎳᎩ
Chichewa Chichewa subtitles
ChiCheŵa
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
简体中文
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
繁體中文
Corsican Corsican subtitles
Corsu
Croatian Croatian subtitles
Hrvatski
Czech Czech subtitles
Čeština
Danish Danish subtitles
Dansk
Dutch Dutch subtitles
Nederlands
English English subtitles
English
Esperanto Esperanto subtitles
Esperanto
Estonian Estonian subtitles
Eesti
Finnish Finnish subtitles
Suomi
French French subtitles
Français
Galician Galician subtitles
Galego
Georgian Georgian subtitles
ქართული
German German subtitles
Deutsch
Greek Greek subtitles
Ελληνικά
Gujarati Gujarati subtitles
ગુજરાતી
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Kreyòl Ayisyen
Hausa Hausa subtitles
Hausa
Hawaiian Hawaiian subtitles
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew Hebrew subtitles
עברית
Hindi Hindi subtitles
हिन्दी
Hungarian Hungarian subtitles
Magyar
Icelandic Icelandic subtitles
Íslenska
Indonesian Indonesian subtitles
Bahasa Indonesia
Italian Italian subtitles
Italiano
Japanese Japanese subtitles
日本語
Javanese Javanese subtitles
Basa Jawa
Kannada Kannada subtitles
ಕನ್ನಡ
Kazakh Kazakh subtitles
Қазақ тілі
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Ikinyarwanda
Korean Korean subtitles
한국어
Kurdish Kurdish subtitles
Kurdî
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Кыргызча
Lao Lao subtitles
ລາວ
Latin Latin subtitles
Latina
Latvian Latvian subtitles
Latviešu
Lithuanian Lithuanian subtitles
Lietuvių
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Lëtzebuergesch
Macedonian Macedonian subtitles
Македонски
Malay Malay subtitles
Bahasa Melayu
Malayalam Malayalam subtitles
മലയാളം
Maltese Maltese subtitles
Malti
Maori Maori subtitles
Māori
Marathi Marathi subtitles
मराठी
Mongolian Mongolian subtitles
Монгол
Nepali Nepali subtitles
नेपाली
Norwegian Norwegian subtitles
Norsk
Persian Persian subtitles
فارسی
Polish Polish subtitles
Polski
Portuguese Portuguese subtitles
Português
Punjabi Punjabi subtitles
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian Romanian subtitles
Română
Russian Russian subtitles
Русский
Serbian Serbian subtitles
Српски
Slovak Slovak subtitles
Slovenčina
Slovenian Slovenian subtitles
Slovenščina
Somali Somali subtitles
Soomaali
Spanish Spanish subtitles
Español
Swahili Swahili subtitles
Kiswahili
Swedish Swedish subtitles
Svenska
Tamil Tamil subtitles
தமிழ்
Telugu Telugu subtitles
తెలుగు
Thai Thai subtitles
ไทย
Turkish Turkish subtitles
Türkçe
Ukrainian Ukrainian subtitles
Українська
Urdu Urdu subtitles
اردو
Uzbek Uzbek subtitles
O'zbek
Vietnamese Vietnamese subtitles
Tiếng Việt
Welsh Welsh subtitles
Cymraeg
Xhosa Xhosa subtitles
isiXhosa
Zulu Zulu subtitles
isiZulu