SurrealEstate.S01E09.720p.WEB.H264-GGWP.Hi Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:06,985, Character said: Previously onSurrealEstate

2
At 00:00:08,814, Character said: CARL: So, how you doing?

3
At 00:00:10,598, Character said: I'm an industry pariah.

4
At 00:00:11,700, Character said: ZOOEY: Rita Weiss is probably

5
At 00:00:12,803, Character said: putting her sign in their
front yard as we speak.

6
At 00:00:14,806, Character said: Responsible for
domestic violence

7
At 00:00:16,843, Character said: and the death of innocents.

8
At 00:00:19,749, Character said: Well, you still
have your health.

9
At 00:00:21,820, Character said: I've been thinking that it
might be time for us to go legit

10
At 00:00:24,091, Character said: but now I've decided: Nah.

11
At 00:00:26,162, Character said: PHIL: We gotta be who we are.

12
At 00:00:27,265, Character said: We are going to come back
to the office tomorrow

13
At 00:00:29,636, Character said: ready to kick a whole lot of a***s
and close a whole lot of escrow.

14
At 00:00:32,441, Character said: SUSAN: Hell, yeah, we are!

15
At 00:00:37,585, Character said: ♪ Lively music ♪

16
At 00:00:39,221, Character said: ( Gasp )

17
At 00:00:40,691, Character said: PRIYA: Oh, my god!

18
At 00:00:42,562, Character said: ( Laughter )

19
At 00:00:44,599, Character said: GUEST: Oh, jeez!

20
At 00:00:46,435, Character said: - That is fabulous!
- What do you think of this?

21
At 00:00:48,239, Character said: Do you think he'll enjoy it?

22
At 00:00:50,310, Character said: - PRIYA: Oh!
- SUSAN: Oh!

23
At 00:00:52,347, Character said: You need to get the
prong on this ring fixed!

24
At 00:00:54,886, Character said: It keeps catching.

25
At 00:00:56,489, Character said: It's bad luck to take it
off before the wedding.

26
At 00:00:58,661, Character said: Not sure that's a thing, Priya.

27
At 00:00:59,896, Character said: Well, it should be.

28
At 00:01:01,733, Character said: Mm. One hell of a rock.

29
At 00:01:04,271, Character said: It's been in Leon's
family for generations.

30
At 00:01:06,743, Character said: And now, so ** I!

31
At 00:01:08,446, Character said: ( Laughter )

32
At 00:01:10,216, Character said: Who is the, uh,
happy, spooky lady?

33
At 00:01:13,489, Character said: That's Ruby, Leon's great aunt.

34
At 00:01:16,329, Character said: Is she... okay?

35
At 00:01:18,634, Character said: She has a little dementia
but she's very sweet.

36
At 00:01:22,174, Character said: She took care of Leon
after his mom died.

37
At 00:01:24,546, Character said: Oh.

38
At 00:01:25,649, Character said: I'm going to see if she's okay.

39
At 00:01:28,252, Character said: Hi.

40
At 00:01:29,656, Character said: ( Guests giggle )

41
At 00:01:31,827, Character said: How's the mother of
the bride holding up?

42
At 00:01:34,632, Character said: KAMALA: Oh. Ask her after

43
At 00:01:35,835, Character said: a few more of these.

44
At 00:01:37,005, Character said: Marty, let's get some more
hors d'oeuvres over there.

45
At 00:01:39,642, Character said: We have bridesmaid's
dresses to fill out.

46
At 00:01:43,884, Character said: Did you have something
to do with that?

47
At 00:01:46,222, Character said: Not guilty.

48
At 00:01:47,759, Character said: Nobody looks good in frosting.

49
At 00:01:49,763, Character said: Lovely wall colours.

50
At 00:01:51,499, Character said: The bold blue, invoking the sea,

51
At 00:01:53,804, Character said: the sky.

52
At 00:01:56,208, Character said: It's a nice house when it's
full of people like this.

53
At 00:01:58,847, Character said: ( Laughter )

54
At 00:02:00,450, Character said: Fantastic!

55
At 00:02:02,655, Character said: Most of the time I'm alone

56
At 00:02:04,425, Character said: and it feels like.

57
At 00:02:05,961, Character said: Castle Dracula meets
Ice Station Zebra.

58
At 00:02:08,399, Character said: ( Chuckles )

59
At 00:02:09,570, Character said: If you ladies don't stop
giving her such ugly lingerie,

60
At 00:02:12,675, Character said: I'll never have
any grandchildren.

61
At 00:02:16,917, Character said: It's good having her home.

62
At 00:02:19,254, Character said: Otherwise, I'd just rattle about
these rooms thinking about Dev.

63
At 00:02:23,396, Character said: Yeah, we all miss him.

64
At 00:02:26,268, Character said: Don't get me wrong.

65
At 00:02:27,739, Character said: I couldn't be happier for Priya.

66
At 00:02:30,276, Character said: I love...

67
At 00:02:31,546, Character said: - What's-his-name.
- Leon.

68
At 00:02:33,416, Character said: Leon.

69
At 00:02:35,688, Character said: He's smart, makes a good living.

70
At 00:02:39,428, Character said: I just wish Dev was here
to walk her down the aisle.

71
At 00:02:43,469, Character said: She's been planning this
wedding since high school.

72
At 00:02:46,475, Character said: A winter wedding at
the lodge. Candles

73
At 00:02:49,415, Character said: pine boughs and snow.

74
At 00:02:51,953, Character said: We're Desi. It's unnatural.

75
At 00:02:55,460, Character said: I almost sold this
place after Dev passed,

76
At 00:02:58,634, Character said: but Priya insisted
I hang onto it

77
At 00:03:00,638, Character said: so she and Leon could
get married here.

78
At 00:03:03,844, Character said: And... Then what?

79
At 00:03:06,482, Character said: I dump this beast.

80
At 00:03:08,486, Character said: Find somewhere small on a beach

81
At 00:03:11,660, Character said: where people see
pictures of snow and say,

82
At 00:03:14,031, Character said: "Jeez, what's that?"

83
At 00:03:15,734, Character said: Hang on. You're almost there.

84
At 00:03:17,738, Character said: Oh. I just wish it was over.

85
At 00:03:20,410, Character said: Ah!

86
At 00:03:21,446, Character said: Only my idiot sister would
think it's a good idea

87
At 00:03:24,318, Character said: to arm the bride.

88
At 00:03:25,721, Character said: Marty, let's do that ugly, fake,

89
At 00:03:28,627, Character said: cake-face thing.

90
At 00:03:30,598, Character said: Time to cut the cake, beti.

91
At 00:03:32,769, Character said: Cake time.

92
At 00:03:34,672, Character said: ( Murmurs of approval )

93
At 00:03:36,342, Character said: Oh!

94
At 00:03:38,379, Character said: Oh, wow!

95
At 00:03:39,783, Character said: This is lovely.

96
At 00:03:42,287, Character said: All right...

97
At 00:03:45,360, Character said: ♪ Sinister music ♪

98
At 00:03:52,809, Character said: ( Murmurs of shock )

99
At 00:03:55,346, Character said: ( Squeal )

100
At 00:03:57,685, Character said: ( Squelching )

101
At 00:03:59,488, Character said: GUEST 2: Oh, my God!

102
At 00:04:02,494, Character said: Who you gonna call?

103
At 00:04:04,364, Character said: ♪ Opening Theme music ♪

104
At 00:04:08,941, Character said: ( Man screams )

105
At 00:04:11,813, Character said: ( Phone buzzing )

106
At 00:04:18,560, Character said: What does this look like to you?

107
At 00:04:20,530, Character said: Like Jack the Ripper meets
the Pillsbury Doughboy.

108
At 00:04:23,837, Character said: MEGAN: Hi, Susan!

109
At 00:04:25,007, Character said: Hey! How's the new place?

110
At 00:04:26,843, Character said: It will be great. Some day.

111
At 00:04:29,682, Character said: So, I'm just... I'm really
worried about Priya.

112
At 00:04:32,087, Character said: You know, she's been my best
friend since we were little.

113
At 00:04:34,525, Character said: We need to help her.

114
At 00:04:35,995, Character said: And then we get to
sell her mom's house.

115
At 00:04:37,932, Character said: Happily ever afters all around.

116
At 00:04:39,802, Character said: What's the story?

117
At 00:04:41,438, Character said: Oh, it's a gorgeous
winter lodge.

118
At 00:04:43,977, Character said: Prime location, oversize lot,

119
At 00:04:46,950, Character said: magnificent,
handcrafted woodwork.

120
At 00:04:49,488, Character said: A legacy property

121
At 00:04:50,891, Character said: searching for a new trustee.

122
At 00:04:52,695, Character said: I was asking about the
buttercream stigmata.

123
At 00:04:55,433, Character said: What's the story there?

124
At 00:04:56,803, Character said: Oh! Priya cut it open
at her bridal shower

125
At 00:04:58,574, Character said: and it started bleeding!

126
At 00:04:59,842, Character said: Ew.

127
At 00:05:00,979, Character said: Maybe you should just focus
on the wedding right now.

128
At 00:05:03,082, Character said: I can multi-task!

129
At 00:05:04,853, Character said: I can be a friend

130
At 00:05:06,255, Character said: and a bridesmaid and a real
estate agent simultaneously.

131
At 00:05:08,827, Character said: This is the kind of
elite listing we need.

132
At 00:05:12,969, Character said: Looks like they've
stopped the bleeding.

133
At 00:05:14,706, Character said: I'll let you know when I
get our name on a contract.

134
At 00:05:18,446, Character said: I thought you were a workaholic.

135
At 00:05:20,618, Character said: Oh, I once sent her a
meeting invite titled

136
At 00:05:23,122, Character said: "work/life balance."

137
At 00:05:25,159, Character said: She declined it.

138
At 00:05:26,730, Character said: ( Phone vibrates, rings )

139
At 00:05:28,065, Character said: Hey. You forget something?

140
At 00:05:29,035, Character said: RITA: Hey! Forgot to tell you

141
At 00:05:30,738, Character said: your face looks
like a rhino's butt.

142
At 00:05:32,775, Character said: Rita, I thought, hoped,
prayed you were someone else.

143
At 00:05:36,015, Character said: If only.

144
At 00:05:37,517, Character said: Look, we need to
talk face-to-face.

145
At 00:05:40,591, Character said: I'll come by your office
tomorrow, nine o'clock.

146
At 00:05:43,129, Character said: ( Phone hangs up )

147
At 00:05:45,066, Character said: ♪ Emotional music ♪

148

Download Subtitles SurrealEstate S01E09 720p WEB H264-GGWP Hi in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles