Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Pristine Edge - Stepmoms Secret Confession in any Language
Pristine Edge - Stepmoms Secret Confession Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:16,700, Character said: I have no idea who the fifth date is
supposed to be. I have no idea.
2
At 00:00:23,340, Character said: I've been talking to the other girls. We
can't quite figure it out. Everyone is
3
At 00:00:28,240, Character said: wondering. The mystery.
4
At 00:00:29,770, Character said: I'm not really worried about it.
5
At 00:00:31,030, Character said: Jimmy's only here for one of us, and
that's me.
6
At 00:00:34,130, Character said: My name is Christy Nudge, and I **
Jimmy's stepmother.
7
At 00:00:38,670, Character said: So, you set all this up.
8
At 00:00:41,410, Character said: Do you have any idea who the mystery
fifth date will be?
9
At 00:00:44,610, Character said: You know, I have a few other friends. I
wonder if maybe one of those ladies
10
At 00:00:47,750, Character said: decided to pop in at the last minute.
11
At 00:00:49,730, Character said: Who knows?
12
At 00:00:55,790, Character said: How do you feel about Jamie's session on
dates with the nuns?
13
At 00:00:59,210, Character said: Well, it's a little difficult. I guess a
side of me is quite protective of him.
14
At 00:01:06,110, Character said: It's a little hard seeing Bunny getting
a little handsy with Jimmy.
15
At 00:01:11,670, Character said: You know, I don't know what I was
thinking watching them.
16
At 00:01:14,090, Character said: I want him to be happy, but I guess I
feel like that's something that I want
17
At 00:01:18,230, Character said: too. Maybe I've forgotten what that's
like.
18
At 00:01:38,730, Character said: supposed to be here on my date?
19
At 00:01:40,810, Character said: I'm not.
20
At 00:01:44,750, Character said: Um, well, you know, I'm waiting on my
fifth date, you know, the mystery
21
At 00:01:50,490, Character said: Oh, no.
22
At 00:01:53,630, Character said: Oh, no, what?
23
At 00:01:55,710, Character said: The producer told me that the twist of
the show is that on the
24
At 00:02:02,570, Character said: last date I go on with somebody your
age.
25
At 00:02:13,680, Character said: I never trusted the producers of the TV
show. Who the hell sets up their stepmom
26
At 00:02:17,280, Character said: with their stepson?
27
At 00:02:18,220, Character said: What kind of crazy s***t is that?
28
At 00:02:20,320, Character said: I mean, they made it seem like it was
going to be one of your friends.
29
At 00:02:23,660, Character said: Wait, wait, wait.
30
At 00:02:25,140, Character said: You're going to f***k one of my friends?
31
At 00:02:26,880, Character said: Whoa, who said anything about that?
32
At 00:02:30,120, Character said: Wow,
33
At 00:02:33,860, Character said: this is weird.
34
At 00:02:35,320, Character said: Tension and all.
35
At 00:02:37,100, Character said: Even the waiter doesn't want to be here.
36
At 00:02:40,180, Character said: Wait, wait, wait.
37
At 00:02:42,390, Character said: Why don't we just, why don't we just go
ahead and enjoy what they're doing,
38
At 00:02:47,310, Character said: right?
39
At 00:02:48,470, Character said: What would be so wrong with that?
40
At 00:02:52,350, Character said: Okay, sure.
41
At 00:02:54,410, Character said: This is nice.
42
At 00:02:56,230, Character said: We could use the time to get to know
each other.
43
At 00:02:58,230, Character said: For sure. Make something good out of it.
Yeah.
44
At 00:03:01,050, Character said: Okay.
45
At 00:03:02,170, Character said: Yeah, let me get you a check for you.
46
At 00:03:04,630, Character said: Oh, wow.
47
At 00:03:05,930, Character said: More of a gentleman than your father,
huh?
48
At 00:03:08,750, Character said: Yeah, I'll try.
49
At 00:03:14,440, Character said: Thank you.
50
At 00:03:16,080, Character said: When I found out that my stepmom was my
final date, it was kind of unsettling at
51
At 00:03:22,940, Character said: first. Then I kind of g***t into it really
fast when I saw her walk out in that
52
At 00:03:26,400, Character said: dress. She looked so nice, and we
already had food coming and everything.
53
At 00:03:30,380, Character said: I guess take advantage of the
opportunity, right?
54
At 00:03:33,280, Character said: Yeah.
55
At 00:03:34,860, Character said: It's time for everything, right? Oh, my
God.
56
At 00:03:38,700, Character said: Oh, thank you. Yeah.
57
At 00:03:47,660, Character said: Do you like it? Very good.
58
At 00:03:49,840, Character said: Um, Jimmy's on a date with his stepmom.
59
At 00:03:53,480, Character said: Oh, my God.
60
At 00:03:56,280, Character said: I think that's kind of weird.
61
At 00:03:57,920, Character said: Is it weird?
62
At 00:03:59,740, Character said: That's weird, right?
63
At 00:04:01,040, Character said: Oh, honey.
64
At 00:05:07,050, Character said: Are you attracted to Jimmy?
65
At 00:05:08,450, Character said: I mean, maybe I'm a little bit biased,
but of course I find Jimmy to be an
66
At 00:05:11,950, Character said: attractive young man. And there are
definitely some aspects of him that,
67
At 00:05:15,750, Character said: I'm sorry, what was the question again?
68
At 00:05:22,150, Character said: So, how'd your dates go?
69
At 00:05:25,450, Character said: They were okay, I guess.
70
At 00:05:31,070, Character said: Okay?
71
At 00:05:33,350, Character said: Just okay?
72
At 00:05:36,300, Character said: Come on, you can be open with me.
73
At 00:05:38,320, Character said: I ** your stepmother after all.
74
At 00:05:43,320, Character said: I mean, we f***d and everything.
75
At 00:05:46,560, Character said: I mean, that counts.
76
At 00:05:47,540, Character said: It was good.
77
At 00:05:49,780, Character said: You f***d my friends?
78
At 00:05:52,200, Character said: I mean, yeah, sure.
79
At 00:05:53,880, Character said: I mean... Girl's name. What's that
girl's name?
80
At 00:05:59,380, Character said: Crystal. Crystal.
81
At 00:06:01,100, Character said: All she wanted to do was f***k.
82
At 00:06:02,920, Character said: Sarah? I love f***g her. Hey.
83
At 00:06:07,299, Character said: God, your friends are just like so hot.
84
At 00:06:12,420, Character said: Oh my god.
85
At 00:06:18,720, Character said: Are you okay?
86
At 00:06:33,560, Character said: Well, it's official.
87
At 00:06:36,940, Character said: All my friends are plants.
88
At 00:07:09,920, Character said: Don't understand why I'm so jealous of
my friend.
89
At 00:07:13,660, Character said: Like, I'm married to his father, but I
want him.
90
At 00:07:20,320, Character said: It's so weird.
91
At 00:07:22,980, Character said: I want him to f***k me like he did all
those other girls.
92
At 00:07:26,100, Character said: And there's no logical explanation as to
why.
93
At 00:07:29,920, Character said: Oh. S***t, what are you doing here?
94
At 00:07:32,180, Character said: Um. Um.
95
At 00:07:34,100, Character said: Um.
96
At 00:07:39,260, Character said: Did you hear anything I just said?
97
At 00:07:41,920, Character said: No.
98
At 00:07:44,480, Character said: I can't take it anymore.
99
At 00:07:49,860, Character said: What?
100
At 00:07:51,440, Character said: I want you to s***k my titties.
101
At 00:07:55,720, Character said: I'm going to be a bad stepmom.
102
At 00:08:09,420, Character said: Oh, my God.
103
At 00:08:10,820, Character said: What the f***k?
104
At 00:08:12,240, Character said: This is too much. I feel like I saw this
on P***b once.
105
At 00:08:50,640, Character said: This is really happening.
106
At 00:08:52,660, Character said: I feel the way you f***k my friends.
107
At 00:08:56,640, Character said: And now I want to too.
108
At 00:10:01,210, Character said: Mm -hmm.
109
At 00:10:07,310, Character said: um um um
110
At 00:10:42,610, Character said: There we go.
111
At 00:11:11,150, Character said: Oh, my God.
112
At 00:11:13,090, Character said: Oh, yeah.
113
At 00:11:59,680, Character said: I've been
114
At 00:12:00,640, Character said: dreaming
115
At 00:12:07,420, Character said: about this for so long.
116
At 00:12:15,189, Character said: Oh. Oh.
117
At 00:12:20,190, Character said: Mmm.
118
At 00:12:21,690, Character said: Mmm.
119
At 00:12:24,870, Character said: Why don't you come here and taste your
mommy, huh?
120
At 00:12:28,030, Character said: Come on.
121
At 00:12:32,170, Character said: Be a good boy.
122
At 00:12:36,810, Character said: Mmm.
123
At 00:12:38,850, Character said: Mmm.
124
At 00:12:57,900, Character said: I just want your towel on me.
125
At 00:12:59,980, Character said: Yeah.
126
At 00:13:01,760, Character said: Mm -hmm.
127
At 00:13:04,520, Character said: Yes.
128
At 00:13:06,820, Character said: Oh, yeah.
129
At 00:13:08,660, Character said: Mm -hmm.
130
At 00:13:11,220, Character said: Very good.
131
At 00:13:13,020, Character said: Mm -hmm.
132
At 00:13:15,240, Character said: Oh, yeah.
133
At 00:13:16,760, Character said: Mm -hmm.
134
At 00:14:11,210, Character said: Put your face in there, yeah.
135
At 00:14:16,510, Character said: Very good.
136
At 00:14:19,850, Character said: Yes.
137
At 00:14:29,130, Character said: There you go, baby.
138
At 00:14:30,750, Character said: Show me a good time, okay?
139
At 00:14:33,370, Character said: Yes.
140
At 00:14:35,570, Character said: Very good. Just like that.
141
At 00:15:02,320, Character said: You'll see right there.
142
At 00:15:04,260, Character said: I'm done using your tongue, okay?
143
At 00:15:32,300, Character said: on your cup, okay?
144
At 00:15:34,840, Character said: I want you to get comfortable for me,
yeah?
145
At 00:15:41,180, Character said: Get comfortable, baby.
146
At 00:16:02,030, Character said: No, no, no.
147
At 00:16:04,070, Character said: Don't tease me with it.
148
At 00:16:05,910, Character said: No, I won't.
149
At 00:16:09,010, Character said: Yes.
150
At 00:16:14,270, Character said: Oh, yes.
151
At 00:16:16,650, Character said: Oh, yes.
152
At 00:17:01,399, Character said: No, no, no, you stay there.
153
At 00:17:03,320, Character said: You let mommy hide you when you hear me.
154
At 00:17:05,680, Character said: You just stay there and let me do it.
155
At 00:17:08,160, Character said: I want it.
156
At 00:17:10,339, Character said: I'll put it right where I need it, yeah?
157
At 00:17:55,090, Character said: Yeah. Yeah, let's tell them when we do
it. Mm -hmm. Mm -hmm.
158
At 00:17:59,970, Character said: Oh, yes.
159...
Download Subtitles Pristine Edge - Stepmoms Secret Confession in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Touch of Death (Quando Alice ruppe lo specchio).1988.BluRay.RARBG
Shalina Devine - Candlelit Romance - DatingMyStepson
Bugs s01e07 Manna From Heaven
JUL-785U.en
SurrealEstate.S01E09.720p.WEB.H264-GGWP.Hi
The.Mongolian.Connection.2019.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
Butterflies s04e06 Breaking Up
Revenant E09
Kira Queen - All In - DatingMyStepson
Terminator.The.Sarah.Connor.Chronicles.S02E05.1080p.BluRay.x264-HDMI.English
Pristine Edge - Stepmoms Secret Confession chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, Download Pristine Edge - Stepmoms Secret Confession srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up