JUL-785U.en Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:01,601, Character said: (after graduation) (a coming-of-age gift from your adoptive mother)

2
At 00:00:05,505, Character said: (Mature Ayase Maiko) (Son of e***c celebration graduation)

3
At 00:00:11,911, Character said: good till the end

4
At 00:00:17,316, Character said: But it's great to have that guy

5
At 00:00:20,420, Character said: Incredible, I thought I didn't graduate

6
At 00:00:23,222, Character said: all right

7
At 00:00:30,530, Character said: graduating next week

8
At 00:00:33,833, Character said: 3 years go by so fast

9
At 00:00:40,239, Character said: I live in the school dormitory now

10
At 00:00:45,545, Character said: And about to graduate

11
At 00:01:02,962, Character said: - Yuji-kun, how are you doing? - How about you?

12
At 00:01:09,368, Character said: Mom is also healthy, so what's the matter with you

13
At 00:01:15,575, Character said: You are graduating next week and I want to celebrate

14
At 00:01:22,081, Character said: Mom is quick to respond. There's still a week left.

15
At 00:01:27,887, Character said: But your graduation makes me very happy

16
At 00:01:33,893, Character said: - thank you - enjoy the rest of school life

17
At 00:01:42,001, Character said: Looking forward to another week

18
At 00:01:45,204, Character said: Let's celebrate when we go home after graduation

19
At 00:01:51,811, Character said: i look forward to seeing you

20
At 00:02:00,820, Character said: It was my stepmother who called

21
At 00:02:06,025, Character said: Dad found it 4 years ago

22
At 00:02:09,028, Character said: he is gentle with me

23
At 00:02:12,932, Character said: Thank you very much then though not good

24
At 00:02:19,038, Character said: I have a crush on my mother

25
At 00:02:21,340, Character said: (1 year ago)

26
At 00:03:40,319, Character said: - Yuji - I'm sorry

27
At 00:03:43,222, Character said: - why are you in a daze - nothing

28
At 00:03:50,630, Character said: I saw my mother n***d and took him as a woman at the time

29
At 00:04:02,341, Character said: Yuji, how are you doing lately?

30
At 00:04:06,746, Character said: okay

31
At 00:04:10,049, Character said: Great, he graduated

32
At 00:04:13,753, Character said: - and it goes by so fast - yeah

33
At 00:04:21,761, Character said: Maiko

34
At 00:04:25,364, Character said: He is my child

35
At 00:04:28,968, Character said: Thank you for being so nice to him

36
At 00:04:34,474, Character said: We are family as it should be

37
At 00:04:39,178, Character said: Thank you

38
At 00:04:49,789, Character said: Eh, it's rare that my dad calls

39
At 00:04:58,798, Character said: Hey dad, what's the matter, you called me

40
At 00:05:04,604, Character said: After graduation next week, I'm too busy with work to go

41
At 00:05:10,410, Character said: I'm sorry, mom doesn't feel good, are you all right?

42
At 00:05:17,817, Character said: I'm not a kid anymore

43
At 00:05:22,321, Character said: I ** sorry

44
At 00:05:24,424, Character said: It's okay to go home and celebrate after graduation

45
At 00:05:30,630, Character said: I know goodbye

46
At 00:05:34,734, Character said: goodbye

47
At 00:05:41,040, Character said: Is it a graduation ceremony me personally?

48
At 00:05:48,748, Character said: (on the day of graduation ceremony)

49
At 00:05:52,051, Character said: Is there anyone who hasn't graduated yet?

50
At 00:05:56,255, Character said: - for sure - i'm pretty smart too

51
At 00:05:59,659, Character said: what

52
At 00:06:03,362, Character said: study well

53
At 00:06:07,266, Character said: - about to graduate - yeah so lonely

54
At 00:06:13,072, Character said: do you have a default

55
At 00:06:17,577, Character said: I do not have it

56
At 00:06:20,480, Character said: - no - no

57
At 00:06:24,684, Character said: - Let's play together after graduation - Of course

58
At 00:06:28,688, Character said: After cleaning the bedroom

59
At 00:06:45,605, Character said: Did you hear that

60
At 00:06:53,312, Character said: are you listening

61
At 00:07:34,654, Character said: Yuji-kun, congratulations on your graduation

62
At 00:07:48,367, Character said: Is Yuji's mother so pretty?

63
At 00:07:51,871, Character said: nothing

64
At 00:07:57,477, Character said: - i'm going to clean the bedroom - goodbye

65
At 00:08:02,682, Character said: Let's have dinner together after we're done

66
At 00:08:05,885, Character said: goodbye

67
At 00:08:08,988, Character said: - bye - bye

68
At 00:08:16,696, Character said: good friend

69
At 00:08:21,200, Character said: How was the graduation ceremony?

70
At 00:08:24,404, Character said: so lonely

71
At 00:08:28,508, Character said: - are you lonely - a little

72
At 00:08:41,521, Character said: After that, I talked with my mother for a long time

73
At 00:08:50,530, Character said: It's great to graduate

74
At 00:08:56,736, Character said: Celebrate with mom today

75
At 00:09:05,745, Character said: let's go

76
At 00:10:11,811, Character said: - sorry for giving me a copy of the same - g***t it

77
At 00:10:17,517, Character said: Mom, are you drinking too much?

78
At 00:10:21,521, Character said: -because i'm happy | -What's happy

79
At 00:10:26,025, Character said: That's because you graduated successfully

80
At 00:10:34,233, Character said: But congratulations on your graduation, so happy

81
At 00:10:40,139, Character said: Thank you, I didn't expect my mother to come today, I was scared

82
At 00:10:47,346, Character said: A rare opportunity to be alone

83
At 00:10:52,351, Character said: thank you so happy

84
At 00:10:56,856, Character said: excuse me

85
At 00:11:17,076, Character said: delicious

86
At 00:11:29,088, Character said: you drink too much

87
At 00:11:35,995, Character said: Because it's to celebrate

88
At 00:12:04,123, Character said: mother

89
At 00:12:13,132, Character said: it's time to go

90
At 00:12:18,538, Character said: Where do you want to stay, I'll take you there

91
At 00:12:25,745, Character said: so gentle thank you

92
At 00:12:33,453, Character said: - it's okay mom - it's okay

93
At 00:12:38,157, Character said: you can drink

94
At 00:12:41,961, Character said: Because it's a celebration

95
At 00:12:47,066, Character said: - put it here - thank you

96
At 00:12:50,470, Character said: be careful i'm leaving

97
At 00:12:54,474, Character said: Let's talk later

98
At 00:13:09,489, Character said: This kind of thing is rarely said

99
At 00:13:13,993, Character said: - do you have a girlfriend - no

100
At 00:13:17,797, Character said: Is it cool? I thought so

101
At 00:13:23,202, Character said: But it's nice that my mother said that

102
At 00:13:41,921, Character said: Boys have changed a lot in 3 years

103
At 00:13:50,229, Character said: what's wrong

104
At 00:13:53,733, Character said: cute boy 3 years ago

105
At 00:13:59,038, Character said: adult now

106
At 00:14:02,842, Character said: what's wrong with you

107
At 00:14:43,683, Character said: What's the matter with you Yuji

108
At 00:14:49,388, Character said: Mom, I'm sorry, I can't help it

109
At 00:14:53,993, Character said: Yuji

110
At 00:14:57,296, Character said: I always think about my mother

111
At 00:15:04,904, Character said: I've graduated and I'm an adult, okay?

112
At 00:15:16,215, Character said: Actually, I always knew what you were thinking

113
At 00:15:26,526, Character said: thank you for speaking out

114
At 00:15:49,148, Character said: This is your gift for adults

115
At 00:16:40,800, Character said: Yuji -kun, go to bed

116
At 00:17:16,436, Character said: -Mom -Yu Erjun

117
At 00:17:33,052, Character said: can mom really

118
At 00:17:40,359, Character said: Okay Yuji-kun

119
At 00:17:44,564, Character said: - can you touch it? - touch more

120
At 00:18:05,284, Character said: so soft

121
At 00:18:34,514, Character said: where is comfortable mom

122
At 00:18:38,317, Character said: mother

123
At 00:18:43,322, Character said: It feels so good

124
At 00:18:50,430, Character said: - is this - comfortable

125
At 00:18:56,335, Character said: - Yuji-kun is amazing - you look very comfortable

126
At 00:19:04,644, Character said: comfortable

127
At 00:19:28,668, Character said: Comfortable

128
At 00:20:00,199, Character said: mother

129
At 00:20:07,807, Character said: can continue to make you comfortable

130
At 00:20:14,113, Character said: Do more then

131
At 00:20:21,521, Character said: look at mom's t***s

132
At 00:20:44,444, Character said: impressive

133
At 00:20:51,250, Character said: - it's comfortable here - yes it's comfortable

134
At 00:20:57,957, Character said: - you're very good - it's hard in here

135
At 00:21:04,764, Character said: is that so

136
At 00:21:27,386, Character said: touch it directly

137
At 00:21:31,390, Character said: just touch me

138
At 00:21:41,000, Character said: Comfortable

139
At 00:21:54,514, Character said: Yuji-kun touch me

140
At 00:22:00,620, Character said: so shy

141
At 00:22:07,126, Character said: Excited to touch mom

142
At 00:22:24,644, Character said: is that so

143
At 00:22:27,647, Character said: Comfortable

144
At 00:22:30,950, Character said: very hard

145
At 00:22:49,569, Character said: how to make it more comfortable

146
At 00:22:57,376, Character said: licking me will be more comfortable

147
At 00:23:02,582, Character said: so shy

148
At 00:23:06,385, Character said: Yuji-kun does this

149
At 00:23:11,891, Character said: Just look shy

150
At 00:23:16,996, Character said: mother

151
At 00:23:59,439, Character said: mom lay down

152
At 00:24:21,260, Character said: Comfortable

153
At 00:24:38,978, Character said: - how you like it - lick me

154
At 00:24:44,484, Character said: Very comfortable, great

155

Download Subtitles JUL-785U en in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles