Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles The Mongolian Connection 2019 1080p WEBRip x264 AAC5 1-[YTS MX] in any Language
The.Mongolian.Connection.2019.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX] Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:02,000, Character said: Downloaded from
YTS.MX
2
At 00:00:08,000, Character said: Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
At 00:02:12,924, Character said: It is important to get this guy on tape.
4
At 00:02:15,135, Character said: Be extremely careful.
5
At 00:02:16,511, Character said: Ganzo.
6
At 00:02:19,222, Character said: Ganzo. Ganzo! I should have a gun!
7
At 00:02:22,392, Character said: No. You're not a cop.
8
At 00:02:26,771, Character said: Zuchi, give me a gun.
9
At 00:02:28,314, Character said: How about I give you a bullet.
10
At 00:02:32,569, Character said: Button your shirt. Your guest is arriving.
11
At 00:02:37,323, Character said: S***t.
12
At 00:02:38,324, Character said: You owe me for this.
13
At 00:02:43,413, Character said: Don't screw up.
14
At 00:02:57,969, Character said: Tenzin!
15
At 00:02:59,721, Character said: My friend. Please join me.
16
At 00:03:07,604, Character said: Are you ready for some tasty dishes?
17
At 00:03:32,420, Character said: Sorry.
18
At 00:03:38,551, Character said: Where is Serik?
19
At 00:03:42,639, Character said: He has been sent to America.
20
At 00:03:44,724, Character said: On a little errand.
21
At 00:03:46,851, Character said: Why?
22
At 00:03:48,311, Character said: Is my company not good enough for you?
23
At 00:03:50,689, Character said: Ah, come on!
I'm happy to do business with you.
24
At 00:03:55,485, Character said: It's good to see
you moving up in the ranks.
25
At 00:03:59,781, Character said: Sir, can you please turn down the radio?
26
At 00:04:02,158, Character said: No!
27
At 00:04:03,493, Character said: I like this song.
28
At 00:04:08,206, Character said: I've fed you.
29
At 00:04:10,250, Character said: What did you bring me?
30
At 00:04:21,052, Character said: Whoa, look at this!
31
At 00:04:52,959, Character said: Let's drink!
32
At 00:04:58,506, Character said: Give me that.
33
At 00:05:12,020, Character said: To your health.
34
At 00:05:13,855, Character said: To your health.
35
At 00:05:19,402, Character said: Now, what else can I do
to keep your miners going?
36
At 00:05:25,700, Character said: They get lonely down in their holes.
37
At 00:05:28,870, Character said: Sure thing.
38
At 00:05:30,580, Character said: Let's see.
39
At 00:05:33,333, Character said: I may have a few
40
At 00:05:35,960, Character said: young,
41
At 00:05:37,045, Character said: pretty...
42
At 00:05:38,880, Character said: Mongolian girls.
43
At 00:05:43,927, Character said: You like that?
44
At 00:05:48,306, Character said: I was exactly looking for...
45
At 00:05:51,351, Character said: a couple of young...
46
At 00:05:53,228, Character said: pretty Mongolian girls.
47
At 00:05:58,900, Character said: Maybe you can introduce them to me?
48
At 00:06:03,905, Character said: Hey!
49
At 00:06:05,115, Character said: What's this?
50
At 00:06:11,579, Character said: Tenzin, it's not what it looks like!
51
At 00:06:14,124, Character said: My friend, please!
52
At 00:06:17,419, Character said: Freeze! Freeze!
53
At 00:06:19,212, Character said: Don't move!
54
At 00:06:20,755, Character said: -We will shoot!
-Drop your weapon!
55
At 00:06:22,882, Character said: F***k you! I'll kill her!
56
At 00:06:25,260, Character said: Whoa, whoa, whoa!
57
At 00:06:26,553, Character said: Gentlemen, be calm, be calm!
58
At 00:06:29,014, Character said: Okay, gentlemen.
59
At 00:06:30,849, Character said: Okay.
60
At 00:06:31,766, Character said: Everything is okay.
61
At 00:06:33,351, Character said: We're leaving.
62
At 00:06:34,811, Character said: We're leaving.
63
At 00:06:42,527, Character said: Die, bitch!
64
At 00:12:19,447, Character said: He says he has rich customers
for you at his casino.
65
At 00:12:49,853, Character said: He can get girls into the casino secretly,
66
At 00:12:52,147, Character said: through the back doors.
67
At 00:12:53,565, Character said: And he bribes the cops.
68
At 00:12:55,400, Character said: He wants a cut.
69
At 00:12:58,361, Character said: But he'll carry the risk.
70
At 00:13:00,905, Character said: Once this a***e shuts up.
71
At 00:13:03,074, Character said: Pack your things quickly.
72
At 00:13:05,243, Character said: We have to go.
73
At 00:13:11,624, Character said: Get over there.
74
At 00:13:26,097, Character said: Get down! Down!
75
At 00:18:56,928, Character said: Tomorrow we will arrest
Arslan at his casino.
76
At 00:18:59,723, Character said: Per an agreement with his attorney,
77
At 00:19:01,516, Character said: he is surrendering himself to our custody.
78
At 00:19:04,519, Character said: This is not good news.
79
At 00:19:06,563, Character said: Arslan will be laughing
when we put the cuffs on him.
80
At 00:19:09,691, Character said: He is making fools of us because of you.
81
At 00:19:14,612, Character said: How has it come to this?
82
At 00:19:16,031, Character said: Take some responsibility!
83
At 00:19:17,907, Character said: You two made a great mistake yesterday.
84
At 00:19:21,077, Character said: He is toying with us.
85
At 00:19:23,538, Character said: Arslan knows you failed
to arrest his enforcer.
86
At 00:19:28,209, Character said: Without a witness, the case dies.
87
At 00:19:31,212, Character said: However...
88
At 00:19:33,298, Character said: there is one thing Arslan doesn't know.
89
At 00:19:36,259, Character said: The American FBI
and the Mongolian National Police
90
At 00:19:42,891, Character said: have just arrested
Arslan's other top enforcer.
91
At 00:19:46,978, Character said: Serik Ibrayev.
92
At 00:19:49,064, Character said: He is on a flight to UB as we speak.
93
At 00:19:52,942, Character said: In the custody
of an American special agent.
94
At 00:19:55,195, Character said: Serik arrives at dawn.
95
At 00:19:58,239, Character said: We have just 48 hours
to secure a conviction.
96
At 00:20:01,201, Character said: Deliver the witness to court.
97
At 00:20:03,161, Character said: Or we will lose Arslan
98
At 00:20:05,663, Character said: probably forever.
99
At 00:20:08,166, Character said: You will be coordinating
with Commander Khadaan.
100
At 00:20:10,794, Character said: -You can go now.
-Yes, sir.
101
At 00:21:42,385, Character said: How was your trip?
102
At 00:21:44,179, Character said: Quite good.
103
At 00:21:46,139, Character said: Good.
104
At 00:21:50,101, Character said: How many days did it take to produce that?
105
At 00:21:54,564, Character said: About seven days.
106
At 00:21:56,107, Character said: How many? About seven days?
107
At 00:22:00,945, Character said: Thirteen days.
108
At 00:22:04,324, Character said: How many?
109
At 00:22:07,410, Character said: Why did it take so long?
110
At 00:22:27,847, Character said: This is an old mine.
111
At 00:22:31,309, Character said: It's getting harder to mine gold.
112
At 00:22:34,854, Character said: There is a legal mine opening nearby,
113
At 00:22:38,817, Character said: with higher pay.
114
At 00:22:42,320, Character said: Rumor has it
our employees want to go there.
115
At 00:22:46,533, Character said: Well, it means there's something that
our employees aren't happy with.
116
At 00:22:51,204, Character said: How was your lunch meeting yesterday?
117
At 00:22:55,750, Character said: Tell me.
118
At 00:22:57,544, Character said: I want to know everything.
119
At 00:22:59,879, Character said: That sob Erdene was working for the cops.
120
At 00:23:04,175, Character said: He betrayed us.
121
At 00:23:07,220, Character said: He was wearing a wire.
122
At 00:23:08,722, Character said: This hole is dry!
123
At 00:23:11,516, Character said: There's nothing here.
Not even the smell of gold!
124
At 00:23:21,818, Character said: The Russians already took
all the gold that was here.
125
At 00:23:25,613, Character said: We should dig somewhere else.
126
At 00:23:33,663, Character said: The Russians left because
their empire collapsed,
127
At 00:23:38,001, Character said: not because Mongolia is out of gold.
128
At 00:23:40,628, Character said: What do you know of Mongolia?
129
At 00:23:42,797, Character said: You are a foreigner!
130
At 00:23:44,507, Character said: My ancestors roamed these
lands for 500 years.
131
At 00:23:50,889, Character said: That is ancient history!
132
At 00:23:53,475, Character said: Look around!
133
At 00:23:57,354, Character said: This is not Mongolia.
134
At 00:23:59,147, Character said: This is my land now.
135
At 00:24:00,982, Character said: You are the foreigner here.
136
At 00:24:04,319, Character said: Now, crawl back in your hole and dig.
137
At 00:24:07,906, Character said: Dig!
138
At 00:24:10,450, Character said: Let me go.
139
At 00:24:11,951, Character said: Let me go!
140
At 00:24:19,125, Character said: The old man says the hole is dry?
141
At 00:24:21,461, Character said: Let's stop wasting our time and efforts.
142
At 00:24:23,505, Character said: Fill it in.
143
At 00:24:25,423, Character said: Now!
144
At 00:24:27,967, Character said: Why are you standing still?
145
At 00:24:30,470, Character said: -Quickly.
-Quickly fill in the hole!
146
At 00:24:33,264, Character said: Hurry up!
147
At 00:28:53,358, Character said: Hey.
148
At 00:28:55,068, Character said: I remember you.
149
At 00:28:58,947, Character said: Your name is Jessica.
150
At 00:29:03,493, Character said: Are you still doing the same thing?
151
At 00:29:05,954, Character said: I have a room upstairs.
152
At 00:29:11,042, Character said: Sorry. Sir, I think you've had enough.
153
At 00:29:12,669, Character said: -Let me call you a taxi--
-You, shut the f***k up.
154
At 00:29:19,009, Character said: What are you doing with this foreigner?
155
At 00:29:22,262, Character said: Come here, w***e.
156
At 00:29:24,180, Character said: Please stop this.
157
At 00:29:26,016, Character said: My friend and I are talking.
158
At 00:29:27,600, Character said: You think he's your friend?
159
At 00:29:30,395, Character said: Silly bitch.
160
At 00:29:43,450, Character said: She's a w***e.
161
At 00:29:51,583, Character said: He wants to buy you a drink.
162
At 00:29:53,001, Character said: Him?
163
At 00:29:54,794, Character said: A beer is a beer!
164
At 00:29:59,507, Character said: How many dollars does it take
to make your thighs wet?
165
At 00:30:04,387, Character said: Hmm?
166
At 00:30:20,904, Character said: I want to make an official complaint!...
Download Subtitles The Mongolian Connection 2019 1080p WEBRip x264 AAC5 1-[YTS MX] in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Pristine Edge - Stepmoms Secret Confession - DatingMyStepson
Touch of Death (Quando Alice ruppe lo specchio).1988.BluRay.RARBG
Shalina Devine - Candlelit Romance - DatingMyStepson
Bugs s01e07 Manna From Heaven
JUL-785U.en
Butterflies s04e06 Breaking Up
Revenant E09
Kira Queen - All In - DatingMyStepson
Terminator.The.Sarah.Connor.Chronicles.S02E05.1080p.BluRay.x264-HDMI.English
Star.Trek.Strange.New.Worlds.S03E05.1080p.x265-ELiTE
Download, translate and share The.Mongolian.Connection.2019.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX] srt subtitles in English and many other languages. Explore a worldwide collection of user-contributed, accurate subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up