Cagney and Lacey s05e01 On The Street.eng Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:00,610 --> 00:00:04,I'm not going to nominate her for Miss
Teen America. No, I know what she is.

00:00:04,511 --> 00:00:07,Certainly enough that you would consider
some other option besides putting her

00:00:07,870 --> 00:00:10,away because she's too much trouble for
the two of you. You're out of line here,

00:00:10,930 --> 00:00:12,detective. Oh, don't do that to me.

00:00:13,170 --> 00:00:14,What you did was wrong.

00:00:14,670 --> 00:00:19,I make a lot of money and men want me.
That armor you're carrying around gets

00:00:19,450 --> 00:00:20,real heavy later on.

00:00:20,631 --> 00:00:24,Sarcasm is not my favorite thing you do,
Chrissy. Well, then today I'm not your

00:00:24,520 --> 00:00:27,favorite person, Mary Beth. Do you mind
telling me what's going on with you?

00:00:27,660 --> 00:00:31,Wait a second. Don't do that. Let go of
me. You're going to hurt yourself.

00:02:42,460 --> 00:02:43,Huh?

00:02:43,780 --> 00:02:44,Huh?

00:02:50,000 --> 00:02:51,Coleman is ridiculous.

00:02:51,141 --> 00:02:53,It's more complicated than the national
debt.

00:02:53,580 --> 00:02:56,That's the beauty of this, Becky.
Somebody is going to clean up here.

00:02:56,400 --> 00:02:57,Mostly you.

00:02:57,451 --> 00:03:01,Cards making is a very demanding and
specialized skill, like doctors and

00:03:01,220 --> 00:03:04,lawyers. I deserve a little bit of vig
here, you know what I mean? I thought

00:03:04,400 --> 00:03:08,guys had a court appearance. We did. We
finished. And we g***t a conviction. I

00:03:08,020 --> 00:03:13,wish you would not do that. I'm not
having this baby for your amusement or

00:03:13,700 --> 00:03:16,profit, thank you very much. It's like a
work to do.

00:03:17,520 --> 00:03:19,Pregnant ladies get very irritable.

00:03:19,640 --> 00:03:21,What about you and Coleman? Your court?

00:03:24,100 --> 00:03:27,We thought time to get over and see
those people on the Travis case.

00:03:27,520 --> 00:03:31,Oh, you must be exhausted, though. Don't
you want to just call it a day and

00:03:31,860 --> 00:03:33,we'll do that tomorrow?

00:03:33,061 --> 00:03:36,Christine, you have been mothering me
since the rabbit died. I told you I

00:03:36,420 --> 00:03:38,want any special consideration, and I
meant it.

00:03:38,560 --> 00:03:42,No, I just meant I know you hate to
testify, huh? You've g***t to be tired.

00:03:42,800 --> 00:03:44,Like that, huh?

00:03:46,160 --> 00:03:47,You want to go home early, right?

00:03:47,781 --> 00:03:52,I'm going to the theater, and I would
like to go with clean hair.

00:03:52,280 --> 00:03:53,David Keeler again, right?

00:03:53,960 --> 00:03:55,David Keeler.

00:03:55,420 --> 00:03:57,He likes my girlfriend. I like her. Uh
-huh.

00:03:57,720 --> 00:03:59,So what does this David do?

00:04:00,240 --> 00:04:01,Where to start?

00:04:01,460 --> 00:04:05,Where to start? Well, it's a dentist.

00:04:05,760 --> 00:04:07,Oh, dentist.

00:04:07,261 --> 00:04:08,That's nice.

00:04:08,540 --> 00:04:11,Come on, Mary Beth. I know what you're
thinking. How could you possibly go out

00:04:11,400 --> 00:04:14,with a man who has his hands in
everybody's mouth all day?

00:04:14,860 --> 00:04:18,He was born to it, Mary Beth. He was
destined for dentistry.

00:04:18,880 --> 00:04:23,Well, dentists are solid. Who cares
about solid? He has a gorgeously s***y

00:04:23,460 --> 00:04:24,Watch his mouth.

00:04:25,230 --> 00:04:26,He has a nice smile.

00:04:26,970 --> 00:04:28,Now?

00:04:30,570 --> 00:04:31,We're on our way, sir.

00:04:33,970 --> 00:04:36,All right, it takes 15 minutes to get
there.

00:04:37,330 --> 00:04:39,Hour tops for the interview, huh?

00:04:42,510 --> 00:04:44,My hair look bad.

00:04:45,471 --> 00:04:52,No idea on her, but from the way she was
dressed, it's my guess some John beat

00:04:52,660 --> 00:04:55,her up and dumped her in the alley. Who
found her? We did. She was right in

00:04:55,880 --> 00:04:58,plain view, you know, telling how many
people walked by.

00:04:58,300 --> 00:05:00,My partner's out canvassing for
witnesses.

00:05:00,320 --> 00:05:01,How badly she hurt?

00:05:01,220 --> 00:05:01,She'll live.

00:05:01,900 --> 00:05:04,The guy did a pretty good job on her,
though.

00:05:04,560 --> 00:05:05,Thank you, officer.

00:05:09,940 --> 00:05:14,Oh, Lord, look at her. She's only a
child.

00:05:15,100 --> 00:05:17,They go on the streets young, you know
that.

00:05:18,190 --> 00:05:19,Yeah.

00:05:19,970 --> 00:05:21,Doesn't mean I can get used to it.

00:05:21,690 --> 00:05:24,Think we should wake her up? No. Let her
sleep. Then come back.

00:05:24,731 --> 00:05:27,Maybe we can get an ID off of this
stuff.

00:05:27,830 --> 00:05:28,Yeah.

00:05:30,750 --> 00:05:34,What kind of a psychopath uses a child
like that and then beats her up?

00:05:35,290 --> 00:05:37,Nothing better, John, or her pimp?

00:05:37,281 --> 00:05:39,What's the matter?

00:05:39,350 --> 00:05:40,Nothing.

00:05:44,650 --> 00:05:47,You believe this?

00:05:49,240 --> 00:05:50,Cheerleaders have stuff like that.

00:05:51,580 --> 00:05:52,Hooker, huh?

00:05:53,780 --> 00:05:55,Norma Jean Baker?

00:05:55,620 --> 00:05:59,Isn't that... Marilyn Monroe. Yes, sir.
No, ma '**, I'm not talking to you. Her

00:05:59,880 --> 00:06:02,file says she's 23 years old,
Lieutenant, not even close.

00:06:02,880 --> 00:06:04,Probably had a false ID.

00:06:04,440 --> 00:06:08,She has an arrest for prostitution three
weeks ago. She also had this.

00:06:08,061 --> 00:06:11,Yes, I'm still here. That's a charm from
her drama club at Exeter High School in

00:06:11,500 --> 00:06:14,Englewood. We're checking with New
Jersey now for runaways.

00:06:14,380 --> 00:06:18,We're also running a check on the guy
who bailed her out. She was picked up.

00:06:18,340 --> 00:06:19,name is Dominic Lucero.

00:06:20,200 --> 00:06:21,Lucero? Yeah.

00:06:21,251 --> 00:06:23,Well, you know him? This is a pip,
right?

00:06:23,740 --> 00:06:25,Okay, well, thank you.

00:06:25,280 --> 00:06:26,Yeah.

00:06:26,331 --> 00:06:29,You're sure you can't get back to us
till tomorrow? We just had Lucero in

00:06:29,840 --> 00:06:30,on something.

00:06:30,660 --> 00:06:34,Bludgeon murder over the 22nd. They
wanted to talk to him, so Poppins and

00:06:34,380 --> 00:06:35,picked him up with them, right?

00:06:35,500 --> 00:06:37,And that was a young hooker, too.

00:06:37,780 --> 00:06:41,Amy... Turkelson. Amy Turkelson. Where
were we when all this was going on? I

00:06:41,700 --> 00:06:42,don't know where we were.

00:06:42,901 --> 00:06:45,The guy was a major scud, I'll tell you,
a real arm.

00:06:45,270 --> 00:06:46,Let's get out there and see what he's
doing today.

00:06:46,990 --> 00:06:48,Yes, sir. Let me know what you find out.

00:06:48,610 --> 00:06:51,Excuse me, Lieutenant, if it's all right
with you, I won't be coming back this

00:06:51,670 --> 00:06:54,afternoon. I have an appointment with
the dentist.

00:06:54,590 --> 00:06:55,Thank you.

00:07:27,381 --> 00:07:30,Want to stop and rest a minute?

00:07:30,280 --> 00:07:31,No, thank you, Christine.

00:07:31,541 --> 00:07:32,You sure?

00:07:32,900 --> 00:07:36,All I ** is pregnant. I walked the beat
for six months when I was carrying

00:07:36,500 --> 00:07:38,Michael. This is the risk compared to
that.

00:07:39,140 --> 00:07:40,Freebie, right? Yeah.

00:07:44,300 --> 00:07:45,Mr. Lucero!

00:07:51,120 --> 00:07:52,Is Dominic Lucero here?

00:07:53,880 --> 00:07:54,No.

00:07:55,040 --> 00:07:56,I don't know where he is.

00:07:56,740 --> 00:07:58,But you do know him, right?

00:07:58,510 --> 00:08:00,This apartment is rented in his name.

00:08:00,830 --> 00:08:02,Yeah, but he's not here.

00:08:02,570 --> 00:08:05,We're police officers. Can we ask you
some questions?

00:08:06,690 --> 00:08:07,Yeah, okay.

00:08:08,570 --> 00:08:12,But I gotta leave pretty soon because I
have an appointment.

00:08:25,770 --> 00:08:26,What's your name?

00:08:28,130 --> 00:08:29,Adrian Whippet.

00:08:29,690 --> 00:08:30,How old are you?

00:08:32,270 --> 00:08:33,18.

00:08:33,450 --> 00:08:39,But I really g***t to leave in a few
minutes, and I g***t to get ready.

00:08:39,470 --> 00:08:41,How do you know Dominic Lucero?

00:08:41,770 --> 00:08:43,I don't know him. You said you did.

00:08:44,830 --> 00:08:48,Yeah, well, I thought you said something
else.

00:08:49,050 --> 00:08:51,Did you ever hear of a girl named Amy
Turkelson?

00:08:51,541 --> 00:08:56,How about a girl who calls herself Norma
Jean Baker?

126...

Download Subtitles Cagney and Lacey s05e01 On The Street eng in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles