Subtitles Please Put Them On Takamine-san S01E05 (Awafim tv) in any Language
Please Put Them On Takamine-san S01E05 (Awafim.tv) Subtitles
📝 Subtitle Preview
00:00:00,023 --> 00:00:00,I Want You to Make This Cat Purr, Meow.
00:00:00,883 --> 00:00:03,I want you to make this cat purr, meow.
00:00:06,553 --> 00:00:08,By the way, Shirota-kun.
00:00:08,243 --> 00:00:10,Did you finish the assignments
we have to hand in today?
00:00:10,343 --> 00:00:14,Huh? I thought we could hand
those in after summer break?
00:00:14,813 --> 00:00:18,Looks like your summer break
will be taken up by supplementary lessons.
00:00:18,023 --> 00:00:19,You're joking, right?
00:00:19,733 --> 00:00:23,I feel bad for the teachers who'll be
forced to give you extra lessons
00:00:23,903 --> 00:00:26,instead of enjoying their summer break.
00:00:27,083 --> 00:00:30,I suppose I can find it in my heart
to help you during lunch break.
00:00:30,883 --> 00:00:31,Really?
00:00:32,923 --> 00:00:36,However, you will have to turn
on the spot three times and proclaim,
00:00:36,153 --> 00:00:41,"I'll become Takamine-sama's slave and
dedicate the rest of my life to her, woof."
00:00:41,773 --> 00:00:42,While completely n***d.
00:00:42,613 --> 00:00:43,Why, though?!
00:00:43,913 --> 00:00:47,Well, I guess since you have all Cs,
{\an1}Mandatory
Subjects
{tl note: 1 is F, 5 is A in jp grading}
Math II: C
Science: C
Art: C
00:00:47,243 --> 00:00:50,not handing them in would probably
only knock you down to all Ds.
00:00:50,783 --> 00:00:52,That might be true,
00:00:53,483 --> 00:00:57,but if I secretly work on them
during class and all the breaks,
00:00:57,993 --> 00:01:00,I can get them done... I think.
00:01:00,843 --> 00:01:03,So I think I'll try it on my own.
00:01:04,893 --> 00:01:08,Could it be that you learned
what it's like to try hard
00:01:08,073 --> 00:01:11,and achieve something
during that running training?
00:01:11,543 --> 00:01:13,Uh, well, kinda.
00:01:14,683 --> 00:01:21,So you're saying I have accidentally trained
you to awaken to a new kind of pleasure.
00:01:21,273 --> 00:01:23,Why did you rephrase it like that?!
00:01:23,963 --> 00:01:26,Well, just give it your best,
00:01:27,253 --> 00:01:31,but don't neglect your duties as my closet.
00:01:31,323 --> 00:01:32,Oh, sure.
00:01:33,653 --> 00:01:35,With that said,
00:01:35,593 --> 00:01:38,I don't know if I can finish these assignments
just by working on them on the side.
00:01:38,943 --> 00:01:41,President also uses her power
up to 10 times on an intense day,
00:01:41,883 --> 00:01:42,{\an8}Okay, Takamine, do this question.
00:01:42,473 --> 00:01:44,so that means I'll need time
to put something on her...
00:01:44,563 --> 00:01:45,Yes.
00:01:52,483 --> 00:01:55,Always so good... wait,
I don't have time to swoon.
00:01:55,773 --> 00:01:57,{\an8}Then, next...
00:01:58,243 --> 00:01:59,{\an8}Oh, sorry.
00:02:17,093 --> 00:02:19,"Quod erat demonstrandum."
00:02:19,783 --> 00:02:22,That's Latin for "that which
was to be demonstrated."
00:02:22,143 --> 00:02:25,In other words,
the proof is concluded.
00:02:25,103 --> 00:02:28,I don't get it, but that's cool!
00:02:28,063 --> 00:02:30,Excellent as always...
00:02:30,153 --> 00:02:33,Did she even factor in that
the teacher would bump into her?
00:02:33,973 --> 00:02:37,No, I feel like there was a moment there...
00:02:41,403 --> 00:02:42,President!
00:02:42,563 --> 00:02:44,Thank you again!
00:02:44,743 --> 00:02:49,My boyfriend was super happy
when I gave him that smart watch for his birthday.
00:02:49,043 --> 00:02:50,Really? That's good to hear.
00:02:51,393 --> 00:02:54,She even picks out presents
for her friend's boyfriend?
00:02:54,883 --> 00:02:57,But that's just like her
to even get that right.
00:02:57,093 --> 00:02:58,She's really perf—
00:02:58,753 --> 00:03:00,But you know what?
00:03:00,033 --> 00:03:01,The day I gave it to him,
00:03:01,433 --> 00:03:03,a new version was announced.
00:03:03,423 --> 00:03:05,They announced a new version?!
00:03:05,853 --> 00:03:09,But she won't just say,
"Oh, that's too bad."
00:03:09,813 --> 00:03:12,Yup, there she goes with her ability!
00:03:15,443 --> 00:03:21,O-Oh, apparently, you can get it
exchanged if you haven't used it yet.
00:03:21,203 --> 00:03:22,Oh, really?
00:03:22,823 --> 00:03:24,Thanks again!
00:03:24,603 --> 00:03:26,Sh-She made a compromise?
00:03:26,603 --> 00:03:28,What's going on?
00:03:29,003 --> 00:03:33,After that, she was about to use
her ability a number of times...
00:03:33,753 --> 00:03:36,But today, she didn't activate it a single time.
00:03:37,653 --> 00:03:40,It seemed like she was holding
herself back from using it,
00:03:40,913 --> 00:03:45,and it felt like she looked worse
and worse every time she held back.