Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles 7 Seconds Stv Multi -1080 Eng (2005) in any Language
7 Seconds Stv Multi -1080 Eng (2005) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:05.533, Character said: Subtitles downloaded from podnapisi . NET
2
At 00:01:57.534, Character said: What?
3
At 00:02:00.662, Character said: Why are you a thief, Jack?
4
At 00:02:04.499, Character said: Diplomatic corps wouldn't take me.
5
At 00:02:08.200, Character said: Besides, I like to think that I'm doing
my part
6
At 00:02:11.381, Character said: for international relations.
7
At 00:02:14.800, Character said: You've been here six months, Tuliver.
8
At 00:02:16.302, Character said: All you want to do is joke and play.
9
At 00:02:19.180, Character said: Americans, never a straight answer.
10
At 00:02:23.893, Character said: Military taught me three things:
11
At 00:02:26.354, Character said: how to kill, how to steal
12
At 00:02:29.315, Character said: and never surrender information.
13
At 00:02:32.777, Character said: I wasn't much on the killing part.
But I'm willing to try again.
14
At 00:02:37.907, Character said: If you know what I mean.
15
At 00:02:41.494, Character said: For my country, of course.
16
At 00:02:43.997, Character said: You can do so much with your life.
17
At 00:02:47.250, Character said: I ** doing something.
18
At 00:02:48.918, Character said: - We are doing something.
- Well, we can do some more.
19
At 00:02:52.839, Character said: No.
20
At 00:02:54.924, Character said: Come back here, Suza.
21
At 00:02:58.940, Character said: Get dressed.
22
At 00:03:01.431, Character said: Don't be late for work.
23
At 00:03:06.436, Character said: I hate work.
24
At 00:03:10.607, Character said: She was a mature woman.
25
At 00:03:12.317, Character said: Mature women run at Spanky.
26
At 00:03:15.778, Character said: Did you wear
your "Don't f***k me, I'm a queer" T-shirt?
27
At 00:03:18.698, Character said: She was crazy begging for it.
28
At 00:03:20.992, Character said: Begging me to give it to her, Spanky style.
29
At 00:03:24.871, Character said: The last woman to beg you to do anything
was your mama
30
At 00:03:27.874, Character said: and that was to clean up your room.
31
At 00:03:30.251, Character said: I was sporting it fresh, mate.
32
At 00:03:32.378, Character said: Pimp daddy.
Eastern Bloc loves Western c***k.
33
At 00:03:35.548, Character said: - Know what I mean?
- Oh, you know what I mean?
34
At 00:03:38.551, Character said: - You sure that thing's gonna work?
- T!
35
At 00:03:41.512, Character said: - And the detonators?
- Everything's cool.
36
At 00:03:44.140, Character said: Just like the plan, T-man.
37
At 00:03:48.144, Character said: Three trucks.
38
At 00:04:00.281, Character said: Three locations.
39
At 00:04:02.283, Character said: Go!
40
At 00:04:03.451, Character said: Kill the engine.
41
At 00:04:06.996, Character said: Let's move.
42
At 00:04:09.832, Character said: Do it. Go!
43
At 00:04:13.461, Character said: We've been hit.
44
At 00:04:16.923, Character said: One prize depot.
45
At 00:04:19.133, Character said: Sectors 3 and 5...
46
At 00:04:20.885, Character said: Christ.
47
At 00:04:22.950, Character said: ...Code 14 alert.
48
At 00:04:23.638, Character said: S***t.
49
At 00:04:24.889, Character said: - Three signals.
- Three trucks.
50
At 00:04:27.580, Character said: Twenty casinos unloading
all at the same time.
51
At 00:04:43.700, Character said: Gentlemen, we are about to be
$20 million richer.
52
At 00:04:47.328, Character said: Get out of the truck! Get your a***s out.
Down on the ground!
53
At 00:04:50.206, Character said: Get on the ground!
54
At 00:04:52.458, Character said: Get your a***s out of there! Lay down!
55
At 00:04:55.712, Character said: Move it!
56
At 00:04:56.838, Character said: I sure hope you have big pockets.
57
At 00:04:58.923, Character said: Call the police.
58
At 00:05:02.260, Character said: 'Cause that's $3 million apiece.
59
At 00:05:06.514, Character said: - On the ground, stay down!
- Don't shoot.
60
At 00:05:08.391, Character said: - Open the back!
- I can't.
61
At 00:05:09.559, Character said: Open the back or I'll open your head!
62
At 00:05:11.311, Character said: - I can't. It's on timer.
- Manual open it.
63
At 00:05:13.813, Character said: No, it's on timer.
It only opens at the location or the depot.
64
At 00:05:17.817, Character said: You blew the electrics. I can't open it.
65
At 00:05:35.840, Character said: Seven seconds.
66
At 00:05:53.853, Character said: Where did you find those timers? Pull out.
67
At 00:06:06.115, Character said: Team One, out.
68
At 00:06:07.825, Character said: - Out! Back to the van!
- Pull out!
69
At 00:06:14.624, Character said: Team Two, talk to me. Pull out.
70
At 00:06:19.754, Character said: - Move your a***s.
- Get in!
71
At 00:06:21.964, Character said: Move your a***s, Charlie.
72
At 00:06:25.176, Character said: Yes, who is this? Yes, Capt. Szabo.
73
At 00:06:29.639, Character said: Yes, we do. Well, they must have our routes.
74
At 00:06:32.266, Character said: I'm pulling all the trucks back
to the main depot.
75
At 00:06:35.520, Character said: Can we get police escorts?
76
At 00:06:37.397, Character said: - How many trucks?
- Fourteen.
77
At 00:06:38.856, Character said: Pull them all back on high alert.
78
At 00:06:42.680, Character said: You catch these bastards, Captain.
79
At 00:06:49.617, Character said: All trucks, Code 86.
80
At 00:06:51.828, Character said: Return immediately to the depot.
81
At 00:06:54.372, Character said: Problem. We're turning around,
back to the depot.
82
At 00:06:56.958, Character said: - Why?
- We're all being pulled back.
83
At 00:06:59.850, Character said: Police escort is on its way.
84
At 00:07:29.907, Character said: Hello, Cristina.
85
At 00:07:36.497, Character said: Okay, gentlemen, we have a situation.
86
At 00:07:38.499, Character said: Please take that to the vault
and lock up your shotguns. Thank you.
87
At 00:07:41.711, Character said: We don't work for Vanderbrink.
No overtime for us.
88
At 00:07:44.380, Character said: And our case is for
Mr. Bostnescu in Bucharest.
89
At 00:07:46.841, Character said: - Vanderbrink policy...
- Change of policy, Barney.
90
At 00:07:49.927, Character said: Get us a driver.
91
At 00:07:51.471, Character said: And get us and this case to our location.
Right now.
92
At 00:07:56.809, Character said: - Touchy.
- Touchy assholes.
93
At 00:08:18.800, Character said: - Sorry, Mr. Vanderbrink.
- No, that's fine.
94
At 00:08:20.791, Character said: What's going on?
95
At 00:08:22.168, Character said: You better go to the briefing room, Cristina.
No phones.
96
At 00:08:36.849, Character said: Thirteen.
97
At 00:09:08.881, Character said: Okay, everyone in the truck.
98
At 00:09:12.510, Character said: Here we go again.
99
At 00:09:15.137, Character said: One more time!
100
At 00:09:16.472, Character said: Come on, move it out, people. Move it out.
101
At 00:09:19.141, Character said: How's the foot, Bull?
102
At 00:09:20.893, Character said: Were you raised by hamsters or something?
103
At 00:09:24.188, Character said: Crazy hamsters, Bull.
104
At 00:09:32.822, Character said: We g***t eight minutes
till the final crew arrives.
105
At 00:09:35.408, Character said: And most likely
the Bucharest Police Department
106
At 00:09:37.952, Character said: and about 3,000 NATO troops
stationed at various bases around this city.
107
At 00:09:41.497, Character said: So, be quick, be quiet, be clean.
108
At 00:09:45.501, Character said: Oh, yeah, another thing.
109
At 00:09:46.919, Character said: Last person on the beach
can kiss my sandy a***s.
110
At 00:09:53.968, Character said: Sync. Let's go.
111
At 00:10:11.902, Character said: Oh, s***t.
112
At 00:10:14.196, Character said: Hey, let's play a game.
113
At 00:10:21.780, Character said: You took your time.
114
At 00:10:25.541, Character said: Paperwork.
115
At 00:10:32.423, Character said: What's your name?
116
At 00:10:33.549, Character said: Dorothy!
117
At 00:10:36.510, Character said: Welcome to Kansas, j***f!
118
At 00:10:38.804, Character said: Drop it! Drop it!
119
At 00:10:40.970, Character said: Get on the floor! Get on the f***g floor!
120
At 00:10:44.894, Character said: Go!
121
At 00:10:52.693, Character said: Everything's secure
and everyone's accounted for?
122
At 00:10:54.945, Character said: Last truck is at the gates now.
123
At 00:10:56.572, Character said: Everything's in the vault.
Except for the two posers in Truck Four.
124
At 00:10:59.825, Character said: Will you go and talk to them?
I'll debrief the crew.
125
At 00:11:11.587, Character said: - Go!
- Three minutes and counting.
126
At 00:11:17.259, Character said: Should read your classics, man.
127
At 00:11:25.142, Character said: Everything's here. Come and get it.
128
At 00:11:28.200, Character said: Bring them in.
129
At 00:11:44.245, Character said: Vanderbrink Securities came to Romania
to do business.
130
At 00:12:04.306, Character said: Your decisive actions this morning
131
At 00:12:07.184, Character said: has kept Vanderbrink
the most secure transport in the world.
132
At 00:12:26.829, Character said: Unfortunately
133
At 00:12:29.810, Character said: a police captain is on his way
to interview each and every one of you.
134
At 00:12:32.877, Character said: But just, please,
be as honest with him as you can be.
135
At 00:12:44.138, Character said: Where's Cristina?
136
At 00:12:47.391, Character said: Cristina Grigore?
137
At 00:12:50.311, Character said: - Jack.
- Nice job.
138
At 00:12:53.522, Character said: One minute!
139
At 00:13:09.872, Character said: Anyone g***t a cell phone?
140
At 00:13:12.666, Character said: Sorry, Mr. Vanderbrink.
141
At 00:13:15.586, Character said: No. Of course not.
142
At 00:13:23.719, Character said: That's...
Download Subtitles 7 Seconds Stv Multi -1080 Eng (2005) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Desperate Measures (1998)
Chance In A Million s01e04 The Birthday Party.eng
Chance In A Million s01e03 Flowing With The Tide.eng
Chance In A Million s01e01 Plumstones.eng
JUC-212.cn
Chance In A Million s01e06 Stuff Of Dreams.eng
Cagney and Lacey s04e04 Old Debts
Chance In A Million s02e01 The Taxman Cometh.eng
Chance In A Million s02e02 For Whom The Bell Tolls.eng
Chance In A Million s02e03 The Lost Weekend.eng
7 Seconds Stv Multi -1080 Eng (2005) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download subtitles 7 Seconds Stv Multi -1080 Eng (2005), Translate 7 Seconds Stv Multi -1080 Eng (2005) srt subtitles into English or other languages.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up