Meet.Cute.2022.WEBRip.x264-ION10English Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:10,260, Character said: [clattering]

2
At 00:00:28,862, Character said: [Lauren Spencer-Smith's
"Will You Love Me Tomorrow"]

3
At 00:00:31,906, Character said: * *

4
At 00:00:37,704, Character said: - * Tonight you're mine
completely *

5
At 00:00:43,710, Character said: * *

6
At 00:00:46,296, Character said: * You give your love
so sweetly *

7
At 00:00:52,093, Character said: * *

8
At 00:00:53,678, Character said: * Tonight the light of love *

9
At 00:00:59,100, Character said: * Is in your eyes *

10
At 00:01:01,811, Character said: * *

11
At 00:01:03,355, Character said: * But will you love me
tomorrow? *

12
At 00:01:09,736, Character said: * *

13
At 00:01:12,072, Character said: * Is this a lasting treasure *

14
At 00:01:17,786, Character said: - * Sha-la-la-la,
sha-la-la-la *

15
At 00:01:20,622, Character said: - * Or just
a moment's pleasure? *

16
At 00:01:25,627, Character said: - * Sha-la-la-la,
sha-la-la-la *

17
At 00:01:28,129, Character said: - * Can I believe *

18
At 00:01:32,425, Character said: * The magic of your sighs? *

19
At 00:01:37,764, Character said: * Will you still love me
tomorrow? *

20
At 00:01:43,645, Character said: - Players surging forward
with real menace.

21
At 00:01:46,439, Character said: Delivery to Vinnie Fisk!

22
At 00:01:47,941, Character said: It's a perfect touch.
He's on the breakaway.

23
At 00:01:50,026, Character said: Keeper comes out--

24
At 00:01:51,486, Character said: [cheers and applause]

25
At 00:01:54,656, Character said: * *

26
At 00:02:06,876, Character said: - Thirsty?

27
At 00:02:08,670, Character said: - No--good.
I'm--I've g***t something.

28
At 00:02:11,172, Character said: - I wasn't talking
about the drink.

29
At 00:02:14,050, Character said: [upbeat music playing]

30
At 00:02:17,345, Character said: - What? [laughs]
No. What?

31
At 00:02:19,180, Character said: - You've been
staring at the guy

32
At 00:02:20,598, Character said: like you've been waiting
to meet him your whole life.

33
At 00:02:22,809, Character said: Go say hello.

34
At 00:02:24,644, Character said: Buy him a drink.

35
At 00:02:25,520, Character said: - No, not me, uh-uh. No.

36
At 00:02:28,064, Character said: No, thank you. [laughs]

37
At 00:02:30,483, Character said: Actually, okay.

38
At 00:02:32,861, Character said: Okay.

39
At 00:02:36,740, Character said: Thirsty?

40
At 00:02:38,908, Character said: - Hmm?

41
At 00:02:40,410, Character said: - Uh, for a drink.
Not--not sexually.

42
At 00:02:42,787, Character said: Gross.
I didn't mean it like that.

43
At 00:02:44,539, Character said: I'm gonna order
an alcoholic beverage.

44
At 00:02:45,999, Character said: Would you like to have one,
too, with--with me?

45
At 00:02:48,043, Character said: - Uh, sure. Why not?

46
At 00:02:49,544, Character said: - Yeah?
- Yeah.

47
At 00:02:50,879, Character said: - Okay, great.

48
At 00:02:53,798, Character said: [clears throat]

49
At 00:02:57,552, Character said: [clears throat] Phil.
- What can I get you?

50
At 00:03:00,013, Character said: both: Old fashioned.

51
At 00:03:01,848, Character said: [both laughing]
- How adorable.

52
At 00:03:04,934, Character said: It's a real cute vibe
going on here.

53
At 00:03:06,895, Character said: - Okay, two old fashioneds,
and you can cut that out, Phil.

54
At 00:03:09,981, Character said: Hi, I'm Sheila.
- Hi.

55
At 00:03:11,816, Character said: - Hi.
- I'm, uh--I'm Gary.

56
At 00:03:13,902, Character said: - Oh, Gary.

57
At 00:03:15,362, Character said: Wow, so we both have,
like, old-timey names.

58
At 00:03:17,614, Character said: - Yeah, and I guess
very sadistic parents.

59
At 00:03:21,409, Character said: - Oh, don't even
get me started.

60
At 00:03:22,744, Character said: I mean,
there's no couch in here.

61
At 00:03:24,621, Character said: [laughs]

62
At 00:03:26,498, Character said: But yeah, Gary's--
that's a good name.

63
At 00:03:28,124, Character said: That's, like, a strong name.

64
At 00:03:29,334, Character said: - Yeah, I guess,
if you're, like,

65
At 00:03:30,710, Character said: a used car salesman
or something.

66
At 00:03:33,546, Character said: - Oh, wait, you're not a--

67
At 00:03:35,173, Character said: - A--a used car salesman?

68
At 00:03:36,925, Character said: - Or a mechanic?

69
At 00:03:38,093, Character said: - No, no. No. Sorry.

70
At 00:03:40,303, Character said: - Really needed
to get my car fixed,

71
At 00:03:41,971, Character said: so I should probably go.

72
At 00:03:44,307, Character said: - Oh...

73
At 00:03:45,725, Character said: - I'm totally kidding.
- Okay.

74
At 00:03:47,602, Character said: - [laughs]
- Okay.

75
At 00:03:49,604, Character said: - Ah! Oh, yay!
- Yeah.

76
At 00:03:52,357, Character said: Thanks, Phil.

77
At 00:03:54,067, Character said: both: Cheers, mate!

78
At 00:03:57,612, Character said: - That was kinda weird.

79
At 00:03:59,322, Character said: - [chuckles] Well, not really.

80
At 00:04:01,700, Character said: - I mean, what are the odds?

81
At 00:04:03,201, Character said: - Odds are pretty good,
actually.

82
At 00:04:04,327, Character said: Gary, I gotta come clean
with you.

83
At 00:04:06,413, Character said: I'm a time traveler
from the future.

84
At 00:04:08,540, Character said: So I knew everything
you were gonna say.

85
At 00:04:12,794, Character said: - Right. Okay.
- [laughing]

86
At 00:04:14,713, Character said: - Okay.
- Yeah.

87
At 00:04:16,464, Character said: - [clears throat]
So what is the future like?

88
At 00:04:20,301, Character said: - Kind of what you'd expect,
you know.

89
At 00:04:21,636, Character said: Robots hunting down
inferior robots

90
At 00:04:23,888, Character said: while the humans just watch
and do nothing.

91
At 00:04:26,641, Character said: - So kind of like
"Blade Runner"?

92
At 00:04:29,352, Character said: - No, that's a work of fiction,
Gary.

93
At 00:04:30,687, Character said: This is reality
I'm talking about.

94
At 00:04:32,188, Character said: - Yeah. Sorry.

95
At 00:04:33,648, Character said: Yeah, you're right.
- [laughing]

96
At 00:04:34,816, Character said: - Uh, well, excuse me,
but it sounds like

97
At 00:04:38,111, Character said: things are pretty rough
for robots in the future.

98
At 00:04:40,780, Character said: - Yes. It's a real injustice.

99
At 00:04:42,449, Character said: But you know,
I wouldn't worry about it.

100
At 00:04:43,908, Character said: They actually started their own
civil rights movement.

101
At 00:04:45,744, Character said: - Wow.
- It's making headway.

102
At 00:04:47,120, Character said: I can't talk about it.

103
At 00:04:48,538, Character said: Plus, I don't wanna f***k up
your timeline.

104
At 00:04:50,665, Character said: - Thank you. Thank you.
- You're welcome.

105
At 00:04:52,000, Character said: - Because I like my timeline.
- Yeah.

106
At 00:04:53,418, Character said: No, totally.
- You know. So, um--

107
At 00:04:54,961, Character said: - Mm-hmm. [laughs]

108
At 00:04:56,671, Character said: You know, all this time travel

109
At 00:04:58,757, Character said: really makes a girl
super hungry.

110
At 00:05:01,885, Character said: - Wow.

111
At 00:05:03,011, Character said: That's--that's
super interesting.

112
At 00:05:06,639, Character said: - So I'm gonna get some food.

113
At 00:05:07,891, Character said: Would you like to come with me
and get food?

114
At 00:05:12,187, Character said: - Food. Yeah.

115
At 00:05:13,480, Character said: Let's--let's--
let's go get you some food.

116
At 00:05:15,440, Character said: - Yeah?
- Yeah. Yeah.

117
At 00:05:16,399, Character said: - Okay.
- All right.

118
At 00:05:17,359, Character said: - Okay. Bye, Phil.

119
At 00:05:20,195, Character said: [soft music]

120
At 00:05:23,073, Character said: * *

121
At 00:05:27,077, Character said: I noticed you weren't really
watching the game in there.

122
At 00:05:29,037, Character said: So what do you have
against televised sports?

123
At 00:05:30,914, Character said: Did, like, a football kill
your grandpa or something?

124
At 00:05:33,166, Character said: - Yeah, actually, it did.

125
At 00:05:34,959, Character said: Love you, Grandpa.

126
At 00:05:36,044, Character said: - [laughs]
- No.

127
At 00:05:37,545, Character said: I didn't really grow up
in a sports-friendly household.

128
At 00:05:39,964, Character said: You know,
my dad was never home.

129
At 00:05:41,758, Character said: He was, like,
a traveling professor.

130
At 00:05:44,052, Character said: And yeah, we never played catch
or anything like that.

131
At 00:05:46,721, Character said: So I just, like, stayed inside
and watched movies.

132
At 00:05:48,848, Character said: And you know,
before I knew it, he was dead.

133
At 00:05:52,352, Character said: - I'm sorry.
- Don't be.

134
At 00:05:54,396, Character said: What are you gonna do?
You know?

135
At 00:05:56,606, Character said: - My dad's dead too.

136
At 00:06:00,235, Character said: - Oh.

137
At 00:06:01,736, Character said: - [laughing]
I don't know why...

138
At 00:06:04,030, Character said: Uh, he was a--also a traveling
alcoholic, more so.

139
At 00:06:08,034, Character said: Traveled from bar to bar,
you know?

140
At 00:06:09,744, Character said: And then eventually
it just--it killed him.

141
At 00:06:12,414, Character said: - I'm sorry.

142
At 00:06:14,249, Character said: - That's okay.

143
At 00:06:16,835, Character said: - Well, clearly, it didn't f***k
either one of us up.

144
At 00:06:18,628, Character said: - No. Very normal people.
- Yeah.

145
At 00:06:21,131, Character said: We're so normal.
- Mm-hmm.

146
At 00:06:22,465, Character said: - Nothing wrong with us at all.
- No.

147
At 00:06:24,426, Character said: I mean,
other than the fact that

148
At 00:06:25,593, Character said: I'm about to ruin your life.
- Yeah?

149
At 00:06:27,220, Character said: I had a feeling.

150
At 00:06:29,180, Character said: - Ladies, come drink for free!

151
At 00:06:31,141, Character said: [indistinct chatter]

152
At 00:06:34,144, Character said: - Okay. We're here.

153
At 00:06:35,812, Character said: What should we choose?

154
At 00:06:38,023, Character said: - Well, it's a real
"Sophie's Choice"

155
At 00:06:40,358, Character said: kind of decision now, isn't it?

156
At 00:06:42,360, Character said: - I love...

Download Subtitles Meet Cute 2022 WEBRip x264-ION10English in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles