Bring.Her.Back.2025.1080p.WEB-DL.DDP5.1.x265-NeoNoir Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:01,767, Character said: (OMINOUS MUSIC PLAYING)

2
At 00:00:29,457, Character said: (OMINOUS MUSIC INTENSIFIES,
SPEEDS UP)

3
At 00:00:34,634, Character said: (OMINOUS MUSIC ENDS)

4
At 00:00:38,631, Character said: -(WATER DRIPPING)
-(OMINOUS MUSIC PLAYING)

5
At 00:00:40,168, Character said: (WOMAN SPEAKING RUSSIAN)

6
At 00:00:44,072, Character said: (SPEAKING RUSSIAN)

7
At 00:01:10,033, Character said: (WOMAN 2 SPEAKING RUSSIAN)

8
At 00:01:14,267, Character said: (WOMAN WHIMPERING)

9
At 00:01:18,239, Character said: (WOMAN 2 SPEAKING RUSSIAN)

10
At 00:01:31,154, Character said: -(ROPE CREAKING)
-(CHOKING)

11
At 00:01:34,993, Character said: (WOMAN 2 CONTINUES IN RUSSIAN)

12
At 00:01:40,126, Character said: (CHOKES)

13
At 00:01:45,101, Character said: (WOMAN SPEAKING RUSSIAN)

14
At 00:01:47,038, Character said: (OMINOUS MUSIC INTENSIFYING)

15
At 00:01:52,304, Character said: (MUSIC STOPS)

16
At 00:01:56,544, Character said: -(WATER SLOSHING)
-(MUFFLED CHATTER)

17
At 00:02:04,250, Character said: (ENGINE REVVING)

18
At 00:02:05,988, Character said: (GIRLS LAUGHING)

19
At 00:02:08,596, Character said: GIRL 1: No way.

20
At 00:02:09,662, Character said: That's so crazy.

21
At 00:02:10,723, Character said: GIRL 2: No,
you have had Snapchat.

22
At 00:02:12,197, Character said: GIRL 1: I'm not on there.
Are you on it?

23
At 00:02:13,226, Character said: GIRL 3: No.

24
At 00:02:14,260, Character said: (GIRL 3 GIGGLES)

25
At 00:02:15,769, Character said: No! There's no way...

26
At 00:02:17,437, Character said: GIRL 1: I'm so jealous! Yeah.
GIRL 3: ...she posted that.

27
At 00:02:19,203, Character said: GIRL 1: She'd be
so embarrassed.

28
At 00:02:20,802, Character said: GIRL 3: No, the fact that
she's trying to be you, but...

29
At 00:02:22,471, Character said: GIRL 2: ...she's like
a millennial!

30
At 00:02:23,944, Character said: GIRL 3: Yeah,
she genuinely is.

31
At 00:02:25,408, Character said: Hey, are you guys
going to the city?

32
At 00:02:28,746, Character said: Yeah.

33
At 00:02:30,445, Character said: You meeting
some friends there?

34
At 00:02:33,752, Character said: GIRL 1: Yeah.

35
At 00:02:35,281, Character said: GIRL 2: Why?

36
At 00:02:36,590, Character said: BOY: Piper!

37
At 00:02:38,387, Character said: You were supposed
to wait for me.

38
At 00:02:40,786, Character said: -I don't know who this is.
-(BOY SIGHS)

39
At 00:02:42,624, Character said: -Such a pedophile.
-I'm not... What the...

40
At 00:02:44,631, Character said: I'm her brother.

41
At 00:02:46,699, Character said: Uh, stepbrother.

42
At 00:02:48,129, Character said: Um, Kimmy.

43
At 00:02:50,564, Character said: -Let's go.
-KIMMY: Oh, thank God.

44
At 00:02:54,168, Character said: BOY: Okay.

45
At 00:02:57,141, Character said: -Come on.
-(GIRLS GIGGLING)

46
At 00:02:58,307, Character said: They didn't like me, did they?

47
At 00:03:01,908, Character said: (MOCKINGLY) "Are you guys
going to the city?"

48
At 00:03:05,248, Character said: BOY: No, no, they liked you.

49
At 00:03:07,153, Character said: -No, they didn't.
-No, they did, they did.

50
At 00:03:09,823, Character said: There was three of them

51
At 00:03:11,255, Character said: and they all had
sort of dark hair.

52
At 00:03:13,419, Character said: And they were nice.

53
At 00:03:14,794, Character said: (BUS ENGINE STARTS)

54
At 00:03:15,788, Character said: They didn't dress
very well, though.

55
At 00:03:20,361, Character said: Where's your cane, Piper?

56
At 00:03:22,231, Character said: It's in my bag. Shut up.

57
At 00:03:23,934, Character said: All right. Jeez.

58
At 00:03:25,401, Character said: -You ask me all the time!
-Okay!

59
At 00:03:30,238, Character said: How was goalball?

60
At 00:03:31,337, Character said: Uh, we lost.

61
At 00:03:33,640, Character said: (MUSIC PLAYING
OVER CAR SPEAKERS)

62
At 00:03:36,342, Character said: (SIGHS SOFTLY)

63
At 00:03:39,479, Character said: -PIPER: Andy!
-Hmm?

64
At 00:03:40,886, Character said: -Andy!
-Yeah?

65
At 00:03:42,151, Character said: -Andy!
-What?

66
At 00:03:43,218, Character said: (KNOCKING ON DOOR)

67
At 00:03:44,757, Character said: ANDY: Dad?

68
At 00:03:45,955, Character said: (PANTING)

69
At 00:03:47,056, Character said: ANDY: Dad?

70
At 00:03:49,557, Character said: Dad, can you answer me,
please!

71
At 00:03:51,292, Character said: (PIPER PANTING)

72
At 00:03:53,430, Character said: -Andy!
-Here, here, here, here, here.

73
At 00:03:57,663, Character said: Dad, I'm gonna come in, okay?

74
At 00:03:59,532, Character said: PIPER: He always answers.

75
At 00:04:00,833, Character said: ANDY: Uh, okay,
we're coming in, Dad.

76
At 00:04:04,504, Character said: PIPER: Not answering!

77
At 00:04:06,409, Character said: -(WATER RUNNING)
-(DOOR CREAKING)

78
At 00:04:11,017, Character said: (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)

79
At 00:04:14,688, Character said: PIPER: Dad?

80
At 00:04:16,919, Character said: Dad?

81
At 00:04:18,957, Character said: What's happening?

82
At 00:04:21,958, Character said: Andy?

83
At 00:04:24,732, Character said: (BREATH TREMBLES)

84
At 00:04:26,094, Character said: Andy!

85
At 00:04:28,164, Character said: What's happening?

86
At 00:04:35,641, Character said: Dad?

87
At 00:04:37,104, Character said: Dad!

88
At 00:04:39,040, Character said: Dad!

89
At 00:04:40,847, Character said: Andy! (SCREAMING)

90
At 00:04:46,280, Character said: (WATER DRIPS)

91
At 00:04:50,851, Character said: POLICE OFFICER: Yeah.
Now, take a breath.

92
At 00:04:52,753, Character said: PIPER: He'd just
finished chemo. He was...

93
At 00:04:55,589, Character said: He was supposed to be better.

94
At 00:04:57,764, Character said: OFFICER: Okay.

95
At 00:04:58,925, Character said: And, Piper, did your brother
try to help you?

96
At 00:05:01,427, Character said: -No?
-(GULPS)

97
At 00:05:03,499, Character said: PIPER: He didn't want me
in there.

98
At 00:05:05,002, Character said: OFFICER: Okay.

99
At 00:05:06,206, Character said: PIPER: He told me
Dad would be okay.

100
At 00:05:08,672, Character said: -OFFICER: Okay, that's okay.
-(STRETCHER RATTLES)

101
At 00:05:10,772, Character said: That's okay.
You've been so brave, Piper.

102
At 00:05:14,907, Character said: MAN: Lift it up a little bit.
Just...

103
At 00:05:17,444, Character said: (SIGHS WEARILY)

104
At 00:05:20,920, Character said: (KEYBOARD CLACKING)

105
At 00:05:25,154, Character said: WOMAN: Hmm.

106
At 00:05:26,989, Character said: It says here you're partially
sighted. Is that right, Piper?

107
At 00:05:32,291, Character said: I can... I can only see shapes
and light. That's about it.

108
At 00:05:38,205, Character said: I've talked to an amazing
foster mum

109
At 00:05:40,537, Character said: called Laura.
You're gonna love her.

110
At 00:05:43,610, Character said: And, Andy, we're gonna put you
in your own supervised unit.

111
At 00:05:49,609, Character said: -What?
-Wait, hold on,

112
At 00:05:51,248, Character said: you're splitting us up?

113
At 00:05:52,448, Character said: ANDY: But I look after her.

114
At 00:05:54,553, Character said: You can apply for guardianship
when you're 18.

115
At 00:05:56,816, Character said: Okay,
I-I really don't want her

116
At 00:05:59,521, Character said: to move in with a stranger.

117
At 00:06:01,927, Character said: She needs me.

118
At 00:06:03,296, Character said: PIPER: Why can't he
just come with me?

119
At 00:06:05,899, Character said: Laura's had issues

120
At 00:06:07,300, Character said: with troubled kids
in the past, and...

121
At 00:06:12,069, Character said: PIPER: What?

122
At 00:06:13,300, Character said: Nothing.

123
At 00:06:16,205, Character said: Grapefruit.

124
At 00:06:20,841, Character said: I g***t into trouble
when I was younger.

125
At 00:06:24,747, Character said: But it was ages ago.
I was, like, eight.

126
At 00:06:28,382, Character said: Can you, um...

127
At 00:06:29,517, Character said: (GULPS, SIGHS SOFTLY)

128
At 00:06:30,983, Character said: Can you talk to her
and just tell her

129
At 00:06:32,389, Character said: that we are not splitting up?

130
At 00:06:34,023, Character said: If she agrees, can you behave
yourself for three months?

131
At 00:06:48,301, Character said: Oi.

132
At 00:06:52,878, Character said: (SIGHS)

133
At 00:06:56,410, Character said: You hear that?

134
At 00:06:57,578, Character said: (PLANE FLIES OVERHEAD)

135
At 00:07:00,285, Character said: That's Dad going to heaven.

136
At 00:07:02,822, Character said: Shut up.

137
At 00:07:05,192, Character said: No, seriously though,
that's...

138
At 00:07:07,686, Character said: That's what happens.

139
At 00:07:09,088, Character said: You don't get burned
or buried, you just...

140
At 00:07:11,391, Character said: (INHALES)

141
At 00:07:13,163, Character said: catch a plane.

142
At 00:07:16,133, Character said: (PIPER CHUCKLES)

143
At 00:07:17,996, Character said: You don't have to make
everything

144
At 00:07:19,336, Character said: nice for me, you know.

145
At 00:07:22,909, Character said: Yeah, I know.

146
At 00:07:25,377, Character said: The room
still smells like him.

147
At 00:07:27,781, Character said: Oh, Pipe.

148
At 00:07:30,446, Character said: (ANDY EXHALES DEEPLY)

149
At 00:07:32,880, Character said: You could take
some of his clothes.

150
At 00:07:36,649, Character said: They're washed.

151
At 00:07:38,454, Character said: Don't smell like him.

152
At 00:07:42,655, Character said: His pillow, then.

153
At 00:07:44,131, Character said: That's not been washed yet.

154
At 00:07:48,464, Character said: (PLEASANT MUSIC PLAYING)

155
At 00:08:15,621, Character said: (BIRDS CHIRPING)

156
At 00:08:36,983, Character said: (BIRDS CHIRPING)

157
At 00:08:40,482, Character said: Uh, we are... here.

158
At 00:08:42,482, Character said: (THUDS)

159
At 00:08:45,188, Character said: S***t!

160
At 00:08:47,361, Character said: PIPER: Thought
I was the blind one.

161
At 00:08:48,655, Character said: Oh, shut up, Piper.

162
At 00:08:49,963, Character said: (PIPER LAUGHS)

163
At 00:08:53,098, Character said: (ANDY SIGHS)

164
At 00:08:54,764, Character said: (UPBEAT MUSIC
PLAYING IN DISTANCE)

165
At 00:08:59,033, Character said: PIPER: Smells like
Mum's garden used to.

166
At 00:09:02,539, Character said: We're not here for long, Pipe.

167
At 00:09:06,209, Character said: Come on.

168...

Download Subtitles Bring Her Back 2025 1080p WEB-DL DDP5 1 x265-NeoNoir in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles