Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Confessions Of A Shopaholic -en (2009) in any Language
Confessions Of A Shopaholic -en (2009) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:18,952, Character said: [ � Ric Ocasek: Emotion in Motion ]
2
At 00:00:29,195, Character said: [woman] When I was a little girl,
3
At 00:00:30,697, Character said: there were real prices and mom prices.
4
At 00:00:34,100, Character said: Real prices g***t you shiny,
sparkly things that lasted three weeks,
5
At 00:00:38,204, Character said: and mom prices g***t you brown things...
6
At 00:00:41,641, Character said: ...that lasted forever.
7
At 00:00:43,643, Character said: You notice they were 50 percent off?
8
At 00:00:45,712, Character said: - Look at...
- [laughing]
9
At 00:00:53,653, Character said: [woman] But when I looked
into shop windows,
10
At 00:00:55,822, Character said: I saw another world.
11
At 00:00:57,524, Character said: A dreamy world full of perfect things.
12
At 00:01:00,293, Character said: A world where grown-up girls
g***t what they wanted.
13
At 00:01:07,400, Character said: [woman] They were beautiful.
14
At 00:01:09,469, Character said: Like fairies or princesses.
15
At 00:01:14,140, Character said: They didn't even need any money,
they had magic cards.
16
At 00:01:22,715, Character said: I wanted one.
17
At 00:01:24,751, Character said: Little did I know...
18
At 00:01:27,287, Character said: ...I would end up with 12.
19
At 00:01:29,489, Character said: [ � Adrienne Bailon: Uncontrollable ]
20
At 00:01:31,191, Character said: [woman] Rebecca Bloomwood.
Occupation: Journalist.
21
At 00:01:34,861, Character said: Jacket: Visa. Dress: AMEX.
22
At 00:01:38,631, Character said: Belt: MasterCard.
23
At 00:01:41,267, Character said: It's vintage. And I g***t
one percent cash back.
24
At 00:01:44,204, Character said: Bag: Gucci!
25
At 00:01:47,207, Character said: And worth every penny.
26
At 00:01:49,943, Character said: Moving to New York, I met guys.
27
At 00:01:54,013, Character said: And that kind of put things
in perspective.
28
At 00:01:56,716, Character said: 'Cause you know that thing, when you see
someone cute and he smiles,
29
At 00:02:00,053, Character said: and your heart kind of goes
30
At 00:02:01,387, Character said: like warm butter
sliding down hot toast?
31
At 00:02:06,893, Character said: Well, that's what it's like
when I see a store.
32
At 00:02:10,330, Character said: Only it's better.
33
At 00:02:17,170, Character said: [Rebecca] You see,
a man will never love you
34
At 00:02:20,240, Character said: or treat you as well as a store.
35
At 00:02:23,309, Character said: If a man doesn't fit, you can't
exchange him seven days later
36
At 00:02:26,646, Character said: for a gorgeous cashmere sweater.
37
At 00:02:29,682, Character said: And a store always smells good.
38
At 00:02:33,753, Character said: A store can awaken a lust for things
39
At 00:02:36,055, Character said: you never even knew you needed.
40
At 00:02:39,459, Character said: And when your fingers grasp
those shiny, new bags...
41
At 00:02:45,498, Character said: [Rebecca] Oh, yes! Oh, yes!
42
At 00:02:48,835, Character said: Oh, no... I spent $900.
43
At 00:02:52,739, Character said: So you are covering
the yard and tool expo, right?
44
At 00:02:56,543, Character said: - I'm on it.
- [phone ringing]
45
At 00:03:00,513, Character said: [Rebecca] OK, don't panic.
46
At 00:03:03,016, Character said: Calm. Calm. Bloomingdale's.
47
At 00:03:06,219, Character said: Well, that would be the pants.
48
At 00:03:07,787, Character said: I had to get the pants to match the...
49
At 00:03:09,589, Character said: - Oh, shoes.
- I...
50
At 00:03:13,593, Character said: [Rebecca] Hold on...
51
At 00:03:15,862, Character said: - Somebody's stolen my credit card!
- Oh, my God.
52
At 00:03:18,765, Character said: Somebody has stolen
my credit card and gone
53
At 00:03:20,700, Character said: on an insane spending spree
around New York.
54
At 00:03:23,303, Character said: - No!
- Yeah!
55
At 00:03:24,504, Character said: Outdoor World? I've never been
to Outdoor World.
56
At 00:03:26,940, Character said: Yes, you have.
57
At 00:03:29,209, Character said: - You bought that tent, remember?
- No, I didn't.
58
At 00:03:32,612, Character said: - For Kristen's going-away present.
- Never seen a tent.
59
At 00:03:35,215, Character said: I organized the collection
and gave you the money.
60
At 00:03:41,254, Character said: Oh...
61
At 00:03:45,325, Character said: "Special skills: Fencing"?
Fluent in Finnish?
62
At 00:03:49,996, Character said: [Rebecca] What?
Who doesn't pad their resume?
63
At 00:03:52,131, Character said: Shoe! Thanks.
64
At 00:03:53,800, Character said: Why can't you get changed
in your own office?
65
At 00:03:55,835, Character said: And let everyone at Gardening Today
66
At 00:03:58,204, Character said: know I've secretly arranged
an interview at Alette magazine?
67
At 00:04:01,107, Character said: Did I mention I have
an interview at Alette magazine?
68
At 00:04:04,777, Character said: Only about a billion times.
69
At 00:04:06,279, Character said: - OK...
- It's kind of a leap, isn't it?
70
At 00:04:08,448, Character said: Gardening to fashion?
71
At 00:04:10,817, Character said: I mean, not that I meant
you couldn't do it...
72
At 00:04:12,752, Character said: Suze... since I was 14
I wanted to work at Alette magazine.
73
At 00:04:16,656, Character said: If I can just get this job
I will be happy forever.
74
At 00:04:20,126, Character said: Wow.
75
At 00:04:21,194, Character said: [ � Kat DeLuna: Calling You]
76
At 00:04:21,261, Character said: [ � Kat DeLuna: Calling You]
77
At 00:04:55,795, Character said: [Rebecca] Rebecca, you just
g***t a credit card bill of $900.
78
At 00:05:01,367, Character said: You do not need a scarf.
79
At 00:05:07,140, Character said: Then again...
80
At 00:05:09,008, Character said: ...who needs a scarf?
81
At 00:05:12,178, Character said: Wrap some old jeans around
your neck, that'll keep you warm.
82
At 00:05:15,548, Character said: That's what your mother would do.
83
At 00:05:18,017, Character said: You're right, she would.
84
At 00:05:20,186, Character said: The point about this scarf is that
85
At 00:05:23,756, Character said: it would become part
of a definition of your...
86
At 00:05:27,360, Character said: Of your psyche.
87
At 00:05:30,296, Character said: Do you see what I mean?
88
At 00:05:32,532, Character said: No, I do. Keep talking.
89
At 00:05:35,001, Character said: It would make your eyes look bigger.
90
At 00:05:39,005, Character said: Mmm... [sighs]
91
At 00:05:41,507, Character said: It would make my haircut
look more expensive.
92
At 00:05:44,077, Character said: You'd wear it with everything.
93
At 00:05:46,179, Character said: It would be an investment.
94
At 00:05:47,647, Character said: You would walk into
that interview confident.
95
At 00:05:50,917, Character said: - Confident.
- And poised.
96
At 00:05:53,019, Character said: - Poised.
- The girl in the green scarf.
97
At 00:05:59,659, Character said: The green scarf, please.
98
At 00:06:01,227, Character said: Good choice. It's the last one.
99
At 00:06:03,496, Character said: That'll be $120.
How would you like to pay?
100
At 00:06:06,466, Character said: Here's $50 in cash,
can you put 30 on this card...
101
At 00:06:15,975, Character said: Ten on that.
102
At 00:06:19,712, Character said: Twenty on that.
103
At 00:06:23,316, Character said: - It's so cute.
- Declined.
104
At 00:06:26,085, Character said: Really? Could you just...
Could you try it again?
105
At 00:06:31,090, Character said: - [register beeps]
- Really declined.
106
At 00:06:33,226, Character said: - Could you put this to one side...?
- I can't hold sale items.
107
At 00:06:43,536, Character said: - Excuse me. It's an emergency.
- [man] Back of the line!
108
At 00:06:46,739, Character said: Excuse me, this is an emergency.
Excuse you, excuse me!
109
At 00:06:50,109, Character said: - Do you do cash back?
- What?
110
At 00:06:51,978, Character said: If I give you a check for $23,
will you give me
111
At 00:06:54,313, Character said: one of your hot dogs
and $20 cash back, please?
112
At 00:06:56,849, Character said: - Do I look like a bank?
- I have an interview.
113
At 00:06:59,352, Character said: They don't hold items.
It's a desperately important scarf.
114
At 00:07:01,921, Character said: Desperately important scarf.
115
At 00:07:04,123, Character said: Know what? It's for my great-aunt.
She's in the hospital.
116
At 00:07:07,059, Character said: Can you ask them
to turn the heating up?
117
At 00:07:08,494, Character said: Want mustard with that?
118
At 00:07:10,096, Character said: Please. I will buy all of your hot dogs.
119
At 00:07:12,765, Character said: - You'll take 97 hot dogs?
- Done.
120
At 00:07:16,669, Character said: Who do I make it...
121
At 00:07:22,008, Character said: That means you just paid
$23 for a hot dog!
122
At 00:07:26,779, Character said: You want your scarf, I want my hot dog.
123
At 00:07:29,015, Character said: Cost and worth
are very different things.
124
At 00:07:31,584, Character said: Thank you! My aunt
will really appreciate it.
125
At 00:07:45,865, Character said: - Hi.
- Hi.
126
At 00:07:47,567, Character said: I'm here for the interview
at Alette magazine.
127
At 00:07:49,735, Character said: Alette... Oh, filled, internally.
Yesterday.
128
At 00:07:54,006, Character said: They did post it on the Web.
Let's see, who g***t the job?
129
At 00:07:56,809, Character said: Oh...
Speak of the devil.
130
At 00:08:01,848, Character said: [ � The Pussycat Dolls: Bad Girl]
131
At 00:08:04,016, Character said: Alicia... Billington....
Download Subtitles Confessions Of A Shopaholic -en (2009) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
20.Days.In.Mariupol.English-WWW.MY-SUBS.CO
the.girl.in.room.2a.1974.[ENG]
Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.PROPER.UHD.BluRay.2160p.DTS-X.7.1.HEVC.REMUX-FraMeSToR
Jukkakukan.no.Satsujin.EP01.1080p.HULU.WEB-DL.AAC2.0.H.264-MagicStar
Moxie.2021.1080p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264
Untamed.2025.S01e02.720P.Hevc.X265-Megusta[Eztvx.To]
Jukkakukan.no.Satsujin.EP02.1080p.HULU.WEB-DL.AAC2.0.H.264-MagicStar
Apocalypse.Now.1979.Final.Cut.BDRi
DANDY-890
HUMANS - S02 E04 - Episode 04 (1080p - BluRay)
Confessions Of A Shopaholic -en (2009) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, Download Confessions Of A Shopaholic -en (2009) srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up