Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Apocalypse Now Final Cut Bdri (1979) in any Language
Apocalypse Now Final Cut Bdri (1979) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:04:20,527, Character said: Saigon
2
At 00:04:23,697, Character said: S***t.
3
At 00:04:26,767, Character said: I’m still only in Saigon.
4
At 00:04:37,277, Character said: Every time, I think
I’m gonna wake up back in the jungle.
5
At 00:04:46,787, Character said: When I was home after my first tour,
i! was worse.
6
At 00:04:58,932, Character said: l’d wake up, and there 'd be nothing.
7
At 00:05:09,442, Character said: I hardly said a word to my wife
until I said yes to a divorce.
8
At 00:05:16,650, Character said: When I was here, I wanted to be there.
9
At 00:05:20,187, Character said: When I was there, all I could think
of was getting back into the jungle.
10
At 00:05:28,428, Character said: I’m here a week now.
11
At 00:05:33,867, Character said: Waiting for a mission.
12
At 00:05:36,937, Character said: Getting softer.
13
At 00:05:43,877, Character said: Every minute I stay in this room,
/ get weaken
14
At 00:05:47,447, Character said: And every minute
Charlie squats in the bush,
15
At 00:05:49,616, Character said: he gets stronger.
16
At 00:05:56,289, Character said: Each time I looked around,
the walls moved in a little tighter.
17
At 00:07:39,993, Character said: Everyone gets everything he wants.
18
At 00:07:43,596, Character said: I wanted a mission.
19
At 00:07:46,299, Character said: And for my sins, they gave me one.
20
At 00:07:50,236, Character said: Brought it up to me like room service.
21
At 00:07:53,573, Character said: Captain Willard, are you in there?
22
At 00:07:56,576, Character said: Yeah, I’m coming.
23
At 00:07:58,745, Character said: It was a real choice mission.
24
At 00:08:01,848, Character said: And when it was over,
I’d never want another.
25
At 00:08:14,327, Character said: -What do you want?
-Are you all right, Captain?
26
At 00:08:16,963, Character said: What does it look like?
27
At 00:08:28,108, Character said: -Are you Captain Willard, 5051h Battalion?
-Affirmative.
28
At 00:08:30,877, Character said: -173rd Airborne?
-Yeah.
29
At 00:08:32,545, Character said: -Assigned to 806?
-Hey, buddy, you gonna shut the door?
30
At 00:08:38,051, Character said: We have orders to
escort you to the airfield.
31
At 00:08:43,790, Character said: -What are the charges?
-Sir?
32
At 00:08:45,725, Character said: What'd I do?
33
At 00:08:47,494, Character said: There’s no charges, Captain.
34
At 00:08:49,129, Character said: You have orders to report
to COMSEC Intelligence at Nha Trang.
35
At 00:08:54,401, Character said: -| see.
-All right?
36
At 00:08:56,202, Character said: -Nha Trang for me?
-That’s right.
37
At 00:08:59,806, Character said: Come on, Captain. You still
have a few hours to get cleaned up.
38
At 00:09:02,542, Character said: -I'm not feeling too good.
-Captain?
39
At 00:09:07,313, Character said: Dave, come here and give me a hand.
We g***t a dead one.
40
At 00:09:10,150, Character said: Come on, Captain. Let‘s take a shower.
41
At 00:09:12,519, Character said: -Don’t be an a***s.
-Get hold of him good.
42
At 00:09:14,354, Character said: We're gonna take a shower, Captain.
43
At 00:09:16,656, Character said: -|n we go.
-Now stand underneath this, Captain.
44
At 00:09:31,438, Character said: l was going to the worst place in
the world and I didn’t even know it yet.
45
At 00:09:37,010, Character said: Weeks away
and hundreds of miles up a river
46
At 00:09:39,879, Character said: that snaked through the war
like a main circuit cable,
47
At 00:09:43,016, Character said: plugged straight into Kurtz.
48
At 00:09:45,085, Character said: Insult me again and I’ll kick your a***s.
49
At 00:09:48,421, Character said: It was no accident that
/ g***t to be the caretaker
50
At 00:09:51,024, Character said: of Colonel Walter E. Kurtz’s memory
51
At 00:09:53,893, Character said: any more than being back
in Saigon was an accident.
52
At 00:09:58,765, Character said: There is no way to tell his
story without telling my own.
53
At 00:10:03,069, Character said: And it his story is really a confession...
54
At 00:10:05,138, Character said: Captain Willard reporting, sir.
55
At 00:10:06,406, Character said: ...then so is mine.
56
At 00:10:07,474, Character said: -Captain. Good. Come on in.
-Thank you, sir,
57
At 00:10:11,044, Character said: -Stand at ease.
-General.
58
At 00:10:16,416, Character said: Do you want a cigarette?
59
At 00:10:18,885, Character said: No, thank you, sir.
60
At 00:10:22,055, Character said: Captain,
have you ever seen this gentleman before?
61
At 00:10:24,757, Character said: No, sir.
62
At 00:10:26,226, Character said: -Met the General or myself?
-No, sir.
63
At 00:10:29,095, Character said: Not personally.
64
At 00:10:31,731, Character said: You’ve worked a lot on your own,
haven’t you, Captain?
65
At 00:10:34,000, Character said: Yes, sir, I have.
66
At 00:10:35,502, Character said: Your report specifies Intelligence,
67
At 00:10:36,769, Character said: Counterintelligence with COMSEC, l Corps.
68
At 00:10:39,272, Character said: I‘m not presently disposed
to discuss those operations, sir.
69
At 00:10:51,417, Character said: Did you not work for the CIA in | Corps?
70
At 00:10:55,822, Character said: No, sir.
71
At 00:10:57,023, Character said: Did you not assassinate a
government tax collector,
72
At 00:10:59,792, Character said: Quang Tri Province, June 18, 1968?
73
At 00:11:05,265, Character said: Captain?
74
At 00:11:08,134, Character said: Sir, I ** unaware
of any such activity or operation,
75
At 00:11:14,641, Character said: nor would I be disposed
to discuss such an operation
76
At 00:11:19,179, Character said: if it did, in fact, exist, sir.
77
At 00:11:33,526, Character said: I thought we’d have
a b***e of lunch while we talk.
78
At 00:11:35,862, Character said: I hope you brought a good appetite,
Captain.
79
At 00:11:39,632, Character said: I noticed that you have
80
At 00:11:43,369, Character said: a bad hand, there. Are you wounded?
81
At 00:11:45,305, Character said: I had a little fishing accident
on R&R, sir.
82
At 00:11:47,874, Character said: -Fishing on R&R?
-Yes, sir.
83
At 00:11:50,843, Character said: But you’re feeling fit?
You’re ready for duty?
84
At 00:11:53,346, Character said: Yes, General. Very much so, sir.
85
At 00:11:56,015, Character said: Well, let's see what we have here.
86
At 00:11:57,817, Character said: Roast beef, and usually it’s not bad.
87
At 00:12:02,989, Character said: Try some, Jerry, and pass it around.
88
At 00:12:06,159, Character said: To save a little time,
we might pass both ways.
89
At 00:12:12,665, Character said: Captain, I don’t know how
you feel about this shrimp,
90
At 00:12:15,835, Character said: but if you’ll eat it,
91
At 00:12:18,171, Character said: you'll never have to prove
your courage in any other way.
92
At 00:12:22,375, Character said: Right, well,
why don’t Ijust take a piece here?
93
At 00:12:26,613, Character said: Captain, you’ve heard of Colonel Walter E.
Kurtz?
94
At 00:12:32,685, Character said: Yes, sir, I‘ve heard the name.
95
At 00:12:35,221, Character said: Jesus.
96
At 00:12:36,456, Character said: Operations officer, Fifth Special Forces.
97
At 00:12:39,459, Character said: Luke, would you play that
tape for the Captain, please?
98
At 00:12:42,228, Character said: -Yes, sir. I’m sorry, sir.
-Listen to this carefully, Captain.
99
At 00:12:47,800, Character said: October 9, 0430 hours,
sector Peter Victor King.
100
At 00:12:51,037, Character said: These were monitored out of Cambodia.
101
At 00:12:54,540, Character said: This has been verified
as Colonel Kurtz’s voice.
102
At 00:12:56,943, Character said: I watched a snail
103
At 00:13:01,147, Character said: crawl along the edge
104
At 00:13:03,950, Character said: of a straight razor.
105
At 00:13:07,320, Character said: That's my dream.
106
At 00:13:11,124, Character said: It’s my nightmare.
107
At 00:13:15,495, Character said: Crawling, slithering
108
At 00:13:18,665, Character said: along the edge
109
At 00:13:21,968, Character said: of a straight razor,
110
At 00:13:27,407, Character said: and surviving.
111
At 00:13:31,644, Character said: Transmission 11, received ’68,
December 30, 0500 hours.
112
At 00:13:36,482, Character said: Sector King Zulu King.
113
At 00:13:40,119, Character said: But we must kill them.
114
At 00:13:42,522, Character said: We must incinerate them,
115
At 00:13:44,857, Character said: pig after pig,
116
At 00:13:47,660, Character said: cow after cow,
117
At 00:13:51,464, Character said: village after village,
118
At 00:13:53,599, Character said: army after army.
119
At 00:13:56,035, Character said: And they call me an assassin.
120
At 00:13:58,938, Character said: What do you call it when
the assassins accuse the assassin?
121
At 00:14:04,610, Character said: They lie.
122
At 00:14:06,346, Character said: They lie, and we have to be merciful
123
At 00:14:08,948, Character said: for those who lie.
124
At 00:14:11,784, Character said: Those nabobs,
125
At 00:14:16,789, Character said: I hate them.
126
At 00:14:19,559, Character said: I do hate them.
127
At 00:14:26,833, Character said: Walt Kurtz was
one of the most outstanding officers
128
At 00:14:29,836, Character said: this country’s ever produced.
129
At 00:14:32,405, Character said: He was brilliant.
He was outstanding in every way.
130
At 00:14:36,409, Character said: And he was a good man, too.
131
At 00:14:39,045, Character said: A humanitarian man.
132
At 00:14:42,215, Character said: A man of wit and humor.
133
At 00:14:45,685, Character said: Hejoined the Special Forces.
134
At 00:14:49,689, Character said: And after that,
135
At 00:14:53,493, Character said: his ideas, methods,
136
Download Subtitles Apocalypse Now Final Cut Bdri (1979) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Jukkakukan.no.Satsujin.EP02.1080p.HULU.WEB-DL.AAC2.0.H.264-MagicStar
Untamed.2025.S01e02.720P.Hevc.X265-Megusta[Eztvx.To]
Confessions of a Shopaholic 2009-en
20.Days.In.Mariupol.English-WWW.MY-SUBS.CO
the.girl.in.room.2a.1974.[ENG]
DANDY-890
HUMANS - S02 E04 - Episode 04 (1080p - BluRay)
The.Life.Of.Chuck.English-WWW.MY-SUBS.CO
I.Was.Honey.Boo.Boo.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Twilight.of.the.Warriors.Walled.In.2024.1080p.WEB.h264-EDITH_track4_[eng]
Apocalypse Now Final Cut Bdri (1979) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download subtitles Apocalypse Now Final Cut Bdri (1979), Translate Apocalypse Now Final Cut Bdri (1979) srt subtitles into English or other languages.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up