HAWA-361 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:24,010, Character said: Can you take a picture of us?

2
At 00:00:26,240, Character said: Yes.

3
At 00:00:28,910, Character said: Oh, I see.

4
At 00:00:31,690, Character said: Excuse me.

5
At 00:00:32,990, Character said: Excuse me.

6
At 00:00:34,610, Character said: I'm sorry to keep you waiting.

7
At 00:00:37,910, Character said: Thank you.

8
At 00:00:41,190, Character said: I have a car nearby.

9
At 00:00:44,390, Character said: Can you take a picture of us?

10
At 00:00:46,275, Character said: I want to talk to you about something.

11
At 00:00:49,411, Character said: I see.

12
At 00:00:52,580, Character said: Can you take a picture of us?

13
At 00:00:53,771, Character said: Yes.

14
At 00:01:05,440, Character said: Sorry, I'm wearing this.

15
At 00:01:07,570, Character said: Are you okay?

16
At 00:01:08,790, Character said: It looks good on you.

17
At 00:01:12,010, Character said: Do you live here?

18
At 00:01:13,750, Character said: Yes, I live here.

19
At 00:01:15,405, Character said: Oh, you live alone?

20
At 00:01:17,330, Character said: Are you okay?

21
At 00:01:19,090, Character said: I'm...

22
At 00:01:21,810, Character said: No, I'm a little... I'm
a woman like me.

23
At 00:01:26,770, Character said: I wonder if I'm okay.

24
At 00:01:26,911, Character said: I'm worried if I'll be okay.

25
At 00:01:27,910, Character said: I think I'll be able to have a baby soon.

26
At 00:01:31,530, Character said: By the way, what do you do at work?

27
At 00:01:37,295, Character said: I'm a medical staff.

28
At 00:01:42,610, Character said: You're a doctor?

29
At 00:01:43,610, Character said: Yes.

30
At 00:01:44,670, Character said: You're a doctor?

31
At 00:01:45,710, Character said: Yes.

32
At 00:01:48,050, Character said: Oh, I see.

33
At 00:01:51,850, Character said: Excuse me.

34
At 00:01:59,561, Character said: Thank you.

35
At 00:02:00,440, Character said: It's so embarrassing.

36
At 00:02:02,160, Character said: Thank you.

37
At 00:02:07,980, Character said: Please.

38
At 00:02:11,620, Character said: I'm just a young girl.

39
At 00:02:14,180, Character said: I see.

40
At 00:02:18,440, Character said: I'm sorry.

41
At 00:02:20,320, Character said: I'm sorry.

42
At 00:02:21,201, Character said: I'm taking a picture of you.

43
At 00:02:23,840, Character said: I'm still thinking about whether
you're going to take a picture or not.

44
At 00:02:28,680, Character said: I see.

45
At 00:02:30,600, Character said: How much s***x do you have with your husband?

46
At 00:02:33,901, Character said: Have you ever had s***x with a woman?

47
At 00:02:38,900, Character said: For 15 or 16 years.

48
At 00:02:43,430, Character said: 15 or 16 years?

49
At 00:02:45,670, Character said: Do you have a crush on her?

50
At 00:02:49,830, Character said: Yes, I do.

51
At 00:02:50,821, Character said: I like her.

52
At 00:02:52,880, Character said: Oh, you mean you like her?

53
At 00:02:54,460, Character said: Yes, I do.

54
At 00:02:55,440, Character said: I know her approach.

55
At 00:02:57,695, Character said: I don't know much about it, but
I tried to find out, but I couldn't.

56
At 00:03:05,780, Character said: I was like, I can't stand it.

57
At 00:03:09,680, Character said: I thought I shouldn't do it myself.

58
At 00:03:14,400, Character said: It's a little sad.

59
At 00:03:18,250, Character said: How many children do you have?

60
At 00:03:20,320, Character said: Two.

61
At 00:03:21,241, Character said: It's Hatachi.

62
At 00:03:24,600, Character said: Hatachi?

63
At 00:03:25,820, Character said: Yes.

64
At 00:03:26,810, Character said: Do you live with them?

65
At 00:03:28,070, Character said: No, I live in Nagoya.

66
At 00:03:30,280, Character said: So you have been a couple since then?

67
At 00:03:32,221, Character said: Yes.

68
At 00:03:32,960, Character said: And you have been a couple since then?

69
At 00:03:35,780, Character said: Yes.

70
At 00:03:36,340, Character said: You have been a couple since then?

71
At 00:03:38,660, Character said: Yes, I have been a couple since then.

72
At 00:03:39,860, Character said: I thought I could go back to the old days.

73
At 00:03:41,110, Character said: I thought it would be nice if I
was more beautiful and attractive.

74
At 00:03:52,060, Character said: I'm getting older and older every year.

75
At 00:04:02,260, Character said: I'm getting older and older every year.

76
At 00:04:10,261, Character said: So you are getting more mature.

77
At 00:04:11,090, Character said: I feel like I've become
a little bit more difficult.

78
At 00:04:14,690, Character said: After you were a child,
after you were over 30 years

79
At 00:04:17,514, Character said: old, you often heard that
your sexual desire increased.

80
At 00:04:24,410, Character said: I've heard that a lot,
so I didn't expect that.

81
At 00:04:27,590, Character said: But I've been feeling that recently.

82
At 00:04:32,681, Character said: I feel like I'm in the middle of something.

83
At 00:04:36,350, Character said: I'm kind of... what do you call it?

84
At 00:04:39,101, Character said: Like salt?

85
At 00:04:40,260, Character said: Salt?

86
At 00:04:41,220, Character said: Something like that.

87
At 00:04:42,680, Character said: Wait a minute.

88
At 00:04:43,605, Character said: Oh, something is right.

89
At 00:04:46,520, Character said: Salt?

90
At 00:04:48,140, Character said: Yes, it's like that.

91
At 00:04:49,981, Character said: It's kind of like that.

92
At 00:04:51,420, Character said: It's kind of like that.

93
At 00:04:54,360, Character said: It's kind of like that.

94
At 00:04:55,040, Character said: It's kind of like that.

95
At 00:04:57,380, Character said: Yes.

96
At 00:04:59,200, Character said: I know that.

97
At 00:05:00,510, Character said: I know that.

98
At 00:05:02,750, Character said: Do you use salt to make
your wife feel better?

99
At 00:05:07,290, Character said: Yes, I used to...
Isn't it too much?

100
At 00:05:09,855, Character said: I couldn't do that.

101
At 00:05:13,380, Character said: But it's changed since I started.

102
At 00:05:19,760, Character said: My staff are young.

103
At 00:05:21,821, Character said: There are some scenes that are a bit scary.

104
At 00:05:24,240, Character said: The guy behind me...

105
At 00:05:26,190, Character said: I love the old lady.

106
At 00:05:29,440, Character said: I see.

107
At 00:05:34,600, Character said: I'm trying to be confident.

108
At 00:05:38,170, Character said: I can do it a little bit.

109
At 00:05:41,310, Character said: I'm trying to touch her a little bit.

110
At 00:05:44,560, Character said: I can hold her hand.

111
At 00:05:48,281, Character said: It's okay to be there, but... I'll try to
be a little more careful with the male.

112
At 00:05:55,040, Character said: I'll try to do some work.

113
At 00:06:01,490, Character said: I'm embarrassed.

114
At 00:06:04,020, Character said: I'll try.

115
At 00:06:07,420, Character said: Yes, that's right.

116
At 00:06:12,330, Character said: Is it okay to be the guy behind you?

117
At 00:06:14,820, Character said: Oh, on the contrary, ** I okay?

118
At 00:06:17,281, Character said: How old are you?

119
At 00:06:19,210, Character said: I'm 24 years old.

120
At 00:06:21,540, Character said: 23?

121
At 00:06:22,560, Character said: I don't really care about my son.

122
At 00:06:25,800, Character said: Oh, I see.

123
At 00:06:27,450, Character said: I'm 20 years old.

124
At 00:06:29,330, Character said: Do you become a partner?

125
At 00:06:31,520, Character said: No, no, no. On the contrary.

126
At 00:06:33,620, Character said: I don't really care about my son.

127
At 00:06:39,220, Character said: So I'm a little nervous.

128
At 00:06:43,390, Character said: I'm watching you.

129
At 00:06:44,461, Character said: Don't look at me.

130
At 00:06:48,460, Character said: I feel it from the back.

131
At 00:06:50,060, Character said: I found an parking spot and entered there.

132
At 00:07:00,400, Character said: That's how it feels.

133
At 00:07:03,960, Character said: I forgot about my husband today.

134
At 00:07:17,730, Character said: Yes, thank you.

135
At 00:07:20,580, Character said: How do you feel?

136
At 00:07:23,340, Character said: I'm pretty tired.

137
At 00:07:49,055, Character said: You are being beaten.

138
At 00:07:54,570, Character said: Two young men.

139
At 00:07:55,751, Character said: We are two.

140
At 00:07:58,200, Character said: Would you like to sit next to me?

141
At 00:08:06,030, Character said: No.

142
At 00:08:16,380, Character said: Excuse me.

143
At 00:08:18,900, Character said: It's okay. I'm nervous.

144
At 00:08:23,000, Character said: I'm not nervous.

145
At 00:08:24,005, Character said: I'm sorry.

146
At 00:08:28,601, Character said: You are so embarrassed.

147
At 00:08:32,850, Character said: I'm sorry.

148
At 00:08:35,060, Character said: Are you okay?

149
At 00:08:40,700, Character said: I'm sorry.

150
At 00:08:43,500, Character said: I'm sorry.

151
At 00:08:45,020, Character said: I'm sorry.

152
At 00:08:45,600, Character said: I'm sorry.

153
At 00:08:46,620, Character said: I'm sorry.

154
At 00:08:48,001, Character said: I'm sorry.

155
At 00:08:48,421, Character said: Are you okay?

156
At 00:08:50,340, Character said: I'm okay.

157
At 00:08:53,790, Character said: I'm sorry, but Mr. Kago came by.

158
At 00:08:56,220, Character said: It's hard to say goodbye
to him for 15 years.

159
At 00:09:02,140, Character said: Really?

160
At 00:09:04,380, Character said: No, no.

161
At 00:09:06,160, Character said: No, it's just that.

162
At 00:09:07,980, Character said: I don't want to get carried away by cars.

163

Download Subtitles HAWA-361 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles