Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles The Block Aac2 0 H 264-wh S18E26 in any Language
The Block Aac2 0 H 264-wh S18E26 Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:01,080, Character said: Previously on The Block,
2
At 00:00:02,160, Character said: it was a race to complete
the kitchens...
3
At 00:00:04,960, Character said: Let's go, let's go,
let's go, let's go.
4
At 00:00:06,680, Character said: It pushed some to breaking point.
5
At 00:00:08,080, Character said: MAN: Do you want me to get Ryan
or do you want to just go?
6
At 00:00:10,920, Character said: (TEARFULLY) I just want to go.
7
At 00:00:12,960, Character said: There were big scores.
WOMAN: Oh!
8
At 00:00:15,440, Character said: The winner of week six
on The Block: Tree Change,
9
At 00:00:18,360, Character said: it's Tom and Sarah-Jane,
with a perfect score of 30 out of 30!
10
At 00:00:23,160, Character said: But Tom was in big trouble.
11
At 00:00:25,040, Character said: Scotty.
Yo.
12
At 00:00:26,760, Character said: We want to pull the lever.
Did you know about this, Sarah-Jane?
13
At 00:00:29,280, Character said: MAN: You didn't know that Tom
was pulling the lever? No.
14
At 00:00:31,800, Character said: Yeah, let's just really get a target
on our backs even more.
15
At 00:00:35,920, Character said: Tonight, we take on the massive
living and dining rooms.
16
At 00:00:39,600, Character said: This is the biggest room
The Block has ever tackled.
17
At 00:00:43,720, Character said: It's Ryan's turn to be
in big trouble.
18
At 00:00:46,080, Character said: Oh...
So, where are we at?
19
At 00:00:47,720, Character said: Well, you know what, let's throw
the budget out again this week.
20
At 00:00:50,000, Character said: No, no, where are we at?
21
At 00:00:51,240, Character said: Just calm down, instead of you
flapping your wings...
22
At 00:00:53,240, Character said: See you.
23
At 00:00:56,520, Character said: And we have a big problem.
24
At 00:00:58,920, Character said: Now, we've struck a major problem
with living and dining room week
25
At 00:01:02,200, Character said: because these guys here,
the PIR boards, we've g***t none.
26
At 00:01:05,440, Character said: JENNY: Oh, no. Basically,
you're gonna be two days behind.
27
At 00:01:07,600, Character said: Oh, my god.
SARAH-JANE: It ruins everything.
28
At 00:01:09,800, Character said: But on top of all this big stuff,
29
At 00:01:12,160, Character said: the Blockheads work on a challenge
that'll have a big impact.
30
At 00:01:15,760, Character said: None of us were even thinking about
our own houses at that point.
31
At 00:01:18,960, Character said: We were just thinking about Tim
and Tyler's house.
32
At 00:01:20,920, Character said: At the end of the day,
this is for Tim and Tyler.
33
At 00:01:24,120, Character said: Can I get an amen?
OTHERS: Amen!
34
At 00:01:27,160, Character said: (BIRDSONG)
(DOG BARKS)
35
At 00:01:30,360, Character said: (SHEEP BLEATS)
36
At 00:01:44,200, Character said: Morning.
Morning.
37
At 00:01:48,160, Character said: Are we happy?
Yeah.
38
At 00:01:50,000, Character said: Why are we happy?
39
At 00:01:51,720, Character said: We've g***t a wow, wow, wow...
(BLEEP) wow.
40
At 00:01:56,520, Character said: Yeah.
How good is that!
41
At 00:01:58,240, Character said: Neale hasn't done a (BLEEP) wow.
42
At 00:02:00,760, Character said: Woke up this morning
feeling pretty...
43
At 00:02:03,760, Character said: Chuffed.
Chuffed. That's a good word.
44
At 00:02:06,000, Character said: Yeah. We felt chuffed this morning.
But worthy.
45
At 00:02:08,840, Character said: Worthy of our 30 out of 30.
Oh, yeah.
46
At 00:02:10,960, Character said: That kitchen was amazing.
47
At 00:02:13,680, Character said: So, yeah, feeling pretty good.
Mmm.
48
At 00:02:17,920, Character said: Can you just look at how I wake up
every morning?
49
At 00:02:20,240, Character said: I have a mullet every morning.
50
At 00:02:21,760, Character said: (YAWNS) Hot, babe.
51
At 00:02:23,920, Character said: MAN: You pretty excited to look at
everybody else's rooms, kitchens?
52
At 00:02:27,160, Character said: Yeah, pretty excited
to look at everyone's. Yeah.
53
At 00:02:29,240, Character said: I love kitchens.
I'm pretty excited. Yeah, me too.
54
At 00:02:31,240, Character said: Like, I've always said
kitchens are so important.
55
At 00:02:32,960, Character said: I think it sells the home, so I want
to see what other people did.
56
At 00:02:37,960, Character said: SCOTT: Domain is the only app
57
At 00:02:39,240, Character said: that has all this year's
Block property listings.
58
At 00:02:41,840, Character said: Let's kick off
the open for inspections
59
At 00:02:44,320, Character said: with Rachel and Ryan in house two...
60
At 00:02:47,920, Character said: who had the lowest score of 24.
61
At 00:02:51,080, Character said: SHAYNNA: I was expecting to see
some sort of drama.
62
At 00:02:53,560, Character said: I hate saying this.
It is a kitchen without a soul.
63
At 00:02:56,440, Character said: NEALE: Mmm.
64
At 00:02:57,520, Character said: They're saying it's bland
'cause it's too white.
65
At 00:02:59,200, Character said: SHARON: But it goes with
what they do. Yeah.
66
At 00:03:01,200, Character said: Like, the handles and stuff
like that, I think it's cool.
67
At 00:03:03,800, Character said: (TAKES PHOTOS)
68
At 00:03:04,920, Character said: OMAR: The lights look like
we're in a disco.
69
At 00:03:07,400, Character said: It's nice, though. I like it.
70
At 00:03:09,200, Character said: TOM: I like that panel.
Oh, look at that!
71
At 00:03:15,320, Character said: I'd just sit here and drink wine
and play with that.
72
At 00:03:17,800, Character said: Oi! I like it.
73
At 00:03:20,120, Character said: (JENNY SCREAMS)
(DYLAN LAUGHS)
74
At 00:03:22,960, Character said: Oh, my god. This butler's is huge!
75
At 00:03:25,760, Character said: Yeah.
Heaps of storage.
76
At 00:03:27,400, Character said: It goes with the aesthetic
of the house. It may be bland.
77
At 00:03:30,200, Character said: Feels like you're in a dentist.
78
At 00:03:31,920, Character said: Nice job. A bit boring. But...
Kitchen...
79
At 00:03:34,200, Character said: Overhead scared
the living hell out of me.
80
At 00:03:35,800, Character said: Yeah. (LAUGHS)
Anyway, ain't going back to that.
81
At 00:03:37,400, Character said: (LAUGHS)
82
At 00:03:38,920, Character said: Coming in fourth position
was Ankur and Sharon,
83
At 00:03:42,760, Character said: with a score of 24.5 points.
84
At 00:03:45,640, Character said: I was expecting a bigger statement.
85
At 00:03:48,640, Character said: What? Than this?
Yes.
86
At 00:03:50,280, Character said: Not saying there's anything wrong.
It's just not what I was imagining.
87
At 00:03:53,200, Character said: RACHEL: OK. By myself.
88
At 00:03:56,160, Character said: Domain open for inspection solo.
89
At 00:03:59,680, Character said: So I went to open for inspection
solo this morning
90
At 00:04:02,840, Character said: because Ryan needed to just rest
and catch up.
91
At 00:04:07,720, Character said: I love this.
92
At 00:04:10,720, Character said: JENNY: Oh!
This is cool, eh?
93
At 00:04:12,360, Character said: It's cool. It's different.
94
At 00:04:14,280, Character said: SARAH-JANE: This house has bipolar.
95
At 00:04:17,800, Character said: Every room is just so different.
96
At 00:04:20,120, Character said: You never know what you're gonna
get, depending on their mood.
97
At 00:04:24,080, Character said: JENNY: I don't think I 100% love.
98
At 00:04:29,840, Character said: Oh...
What's that?
99
At 00:04:32,240, Character said: Chocolate?
100
At 00:04:33,520, Character said: Oh...
101
At 00:04:36,200, Character said: No! You can't keep stealing
the food.
102
At 00:04:38,440, Character said: Why?
No, because it's for show!
103
At 00:04:39,920, Character said: It's out to eat.
104
At 00:04:41,120, Character said: TOM: Sarah-Jane, pie?
105
At 00:04:42,720, Character said: Mmm. That's the best part
of their kitchen.
106
At 00:04:44,920, Character said: Shanks, yeah, they delivered
107
At 00:04:46,840, Character said: my favourite room of their house
thus far.
108
At 00:04:48,440, Character said: There was nothing kooky,
freaky, weird.
109
At 00:04:52,880, Character said: It was just a normal kitchen.
110
At 00:04:56,040, Character said: Dylan and Jenny's kitchen,
on the other hand,
111
At 00:04:59,040, Character said: was not just a normal kitchen,
according to the judges
112
At 00:05:02,560, Character said: and tied for second place
with 28.5 points.
113
At 00:05:05,840, Character said: It's another one of those kitchens
114
At 00:05:07,640, Character said: that reaches out
and tugs at the heartstrings.
115
At 00:05:10,640, Character said: SHAYNNA: Mmm.
It's g***t that emotional connection.
116
At 00:05:12,680, Character said: RACHEL: Wow.
117
At 00:05:14,640, Character said: This is incredible!
118
At 00:05:16,400, Character said: SARAH-JANE: You can't put
your thighs in there.
119
At 00:05:18,000, Character said: I get what they said about that.
Look how high that stool is.
120
At 00:05:20,840, Character said: OZ: The reason why they said
this was too high...
121
At 00:05:23,280, Character said: OMAR: Because your legs
can't fit under it.
122
At 00:05:25,440, Character said: With all due respect,
have you seen Dylan?
123
At 00:05:26,880, Character said: He's very... He's a small man.
He's g***t really skinny thighs.
124
At 00:05:29,680, Character said: His thighs would fit under that.
125
At 00:05:30,920, Character said: I do think our kitchen
is probably better.
126
At 00:05:32,880, Character said: I don't think Jenny and Dyl
should've g***t three 9.5s
127
At 00:05:37,760, Character said: if that's what we g***t.
128
At 00:05:39,280, Character said: I thought they were a little bit
probably off the race...
Download Subtitles The Block Aac2 0 H 264-wh S18E26 in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
The.Block.S18E27.720p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-WH
Fight.Or.Flight.2024.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]-eng
Life.on.Top.S02E03.Vajazzled.720p.10bit.WEB-DL.English.x265-Katmovie18.org
The House of Eliott s02e02
Earthquake 1974
Alice.in.the.Cities.1974.GERMAN.1080p.BluRay.H264.AAC-VXT.en
DASS112.FHD
Escape.From.The.21st.Century.2024.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX].ENG
ADN-405
3BHK (2025) Tamil HQ HDRip - x264 - (AAC 2.0) - 700MB - ESub-subscenelk.com[eng]
The Block Aac2 0 H 264-wh S18E26 chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download subtitles The Block Aac2 0 H 264-wh S18E26, Translate The Block Aac2 0 H 264-wh S18E26 srt subtitles into English or other languages.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up