Formula 1 Drive To Survive - 6x02 Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:21,300 --> 00:00:24,All right, Father Christmas, one minute and then I'll get you to ring the bell.

00:00:24,780 --> 00:00:26,- Yes. - And then we'll get them in.

00:00:26,940 --> 00:00:29,- Get them in, brilliant. - Very good. Excellent.

00:00:33,680 --> 00:00:34,Guys, listen.

00:00:35,100 --> 00:00:37,Oh my God!

00:00:37,120 --> 00:00:38,He's here! Quick, quick!

00:00:42,640 --> 00:00:44,- Wow, here he is! - Oh!

00:00:44,980 --> 00:00:46,Hello there, Monty.

00:00:46,840 --> 00:00:49,Lovely. Just go and say hello. Come on.

00:00:49,200 --> 00:00:51,- Hi, Father Christmas. - Lovely to see you.

00:00:51,220 --> 00:00:53,- How are you doing? - I'm very good.

00:00:53,180 --> 00:00:55,We're very excited to see you.

00:00:55,160 --> 00:00:58,- I hope you don't mind me dropping in. - No, it's really fine.

00:00:58,600 --> 00:01:01,Can I ask, has Dad been good this year?

00:01:01,320 --> 00:01:03,Let me think about that. Let me think.

00:01:03,380 --> 00:01:04,What do you mean, "Let me think"?

00:01:04,920 --> 00:01:07,- He won a championship. - He won a championship.

00:01:07,560 --> 00:01:09,- I think you've been amazing. - He's superfast.

00:01:09,760 --> 00:01:13,You know, apart from me, this man's the fastest person in the universe.

00:01:13,040 --> 00:01:15,I think Max Verstappen might be quicker than you.

00:01:15,380 --> 00:01:18,I travel three times the speed of light. How fast does he go?

00:01:18,880 --> 00:01:19,Probably four.

00:01:24,080 --> 00:01:26,Right, these steps here, bit icy.

00:01:27,280 --> 00:01:28,Okay?

00:01:29,700 --> 00:01:30,We are alive.

00:01:33,980 --> 00:01:36,Who do you think this horse would be if it was a driver?

00:01:37,200 --> 00:01:38,I have no idea.

00:01:39,460 --> 00:01:41,- Who's your favorite driver? - All of them.

00:01:41,760 --> 00:01:43,- All of them? - In Red Bull.

00:01:43,420 --> 00:01:46,- Who's first place in your heart? - Daniel Ricciardo.

00:01:49,680 --> 00:01:52,Daniel was a product of our junior team.

00:01:58,440 --> 00:02:00,He drove for us for five years.

00:02:00,080 --> 00:02:03,Daniel, you're doing a really good job. Very impressive.

00:02:04,360 --> 00:02:06,Seven grand prix victories.

00:02:06,260 --> 00:02:07,Un-f***g-believeable!

00:02:07,840 --> 00:02:09,Over 20 podiums.

00:02:09,200 --> 00:02:12,Daniel Ricciardo, you are our hero.

00:02:12,040 --> 00:02:14,All achieved in Red Bull racing cars.

00:02:17,520 --> 00:02:18,Then he left.

00:02:18,940 --> 00:02:22,I felt disappointed about him walking away from the team.

00:02:22,600 --> 00:02:23,He went to Renault.

00:02:24,920 --> 00:02:28,And Daniel Ricciardo losing his front wing going into turn one!

00:02:28,480 --> 00:02:29,No!

00:02:29,480 --> 00:02:31,That didn't work at all for him.

00:02:32,380 --> 00:02:33,And then moved to McLaren.

00:02:34,740 --> 00:02:36,And that was disastrous.

00:02:38,780 --> 00:02:41,Okay, Daniel, that's not the race we wanted, to be honest.

00:02:44,660 --> 00:02:46,All sport is... is a confidence business.

00:02:46,840 --> 00:02:49,You could just see the confidence sapped out of him.

00:02:49,580 --> 00:02:53,Formula 1 star Daniel Ricciardo has been axed by McLaren.

00:02:53,900 --> 00:02:57,I don't believe the Daniel we've seen over the last couple years is the real Daniel.

00:02:57,380 --> 00:03:00,It's not the Daniel I can recognize from his time at Red Bull.

00:03:03,520 --> 00:03:05,- Daddy, go! - Shh.

00:03:05,720 --> 00:03:07,As soon as McLaren let him go,

00:03:07,740 --> 00:03:10,I picked up the phone to him, and... and we just had a chat.

00:03:11,840 --> 00:03:13,If the team in the background

00:03:14,260 --> 00:03:17,aren't doing their bit, the driver will never succeed.

00:03:17,220 --> 00:03:18,Yes, that's so true.

00:03:19,040 --> 00:03:20,That's a lot of pressure, isn't it?

00:03:20,880 --> 00:03:23,He just needs a good old hug, and he'll be all right.

00:03:24,280 --> 00:03:25,That's all.

00:03:27,720 --> 00:03:30,I said, "Well, why don't you come spend a year with us on the bench

00:03:31,680 --> 00:03:33,and just find your love for the sport again?"

00:03:37,540 --> 00:03:40,Whether it'll help him or lead to something, I'm not sure.

00:03:41,340 --> 00:03:45,Ultimately, Daniel might have to accept that his time in Formula 1 is done.

00:03:46,440 --> 00:03:53,Subtitle by Sailor420

00:03:46,440 --> 00:03:53,Hope you enjoy the sub/show

00:03:59,280 --> 00:04:01,Where's the Statue of Liberty?

00:04:03,800 --> 00:04:04,- Did we pass it? - Yeah.

00:04:04,960 --> 00:04:06,I missed it.

00:04:06,660 --> 00:04:07,Okay.

00:04:07,680 --> 00:04:08,Missed it.

00:04:18,480 --> 00:04:21,We are live here in New York.

00:04:21,840 --> 00:04:25,Nobody pushes the limits quite like Red Bull.

00:04:25,300 --> 00:04:28,Now, we're gonna hang out with a very special person.

00:04:28,860 --> 00:04:32,And we're gonna welcome him back home to the world of Red Bull Racing.

00:04:34,020 --> 00:04:36,It's our boy, and we're happy to have him back.

00:04:38,440 --> 00:04:39,Nice kit by the way.

00:04:39,980 --> 00:04:40,Thanks.

00:04:41,540 --> 00:04:43,What do they say, "Look good, feel good"?

00:04:44,240 --> 00:04:45,I feel good.

00:04:47,520 --> 00:04:50,I'm back with the family that it all began with,

00:04:50,540 --> 00:04:52,so I'm really happy about that.

00:04:55,440 --> 00:04:57,Daniel Ricciardo is our third driver.

00:04:59,340 --> 00:05:01,He's gonna be working, doing a lot of marketing stuff.

00:05:02,360 --> 00:05:05,He's gonna be kissing a lot of babies, shaking a lot of hands.

00:05:05,320 --> 00:05:07,He's gonna be doing events.

00:05:07,440 --> 00:05:10,He's gonna be, um, you know, opening stores.

00:05:10,460 --> 00:05:13,He's gonna be working with all of our... all of our partners.

00:05:13,660 --> 00:05:14,But not racing.

00:05:16,060 --> 00:05:20,That'll be a lot of, uh, let's say, my work and my contribution,

00:05:20,000 --> 00:05:21,and I'll be working behind the scenes.

00:05:22,880 --> 00:05:24,For as much as it's a lovely story,

00:05:24,760 --> 00:05:30,going from full-time race driver to a third driver is a fall from grace.

00:05:30,000 --> 00:05:31,It's a step down.

00:05:31,780 --> 00:05:33,Thank you all so much for joining us today

00:05:33,760 --> 00:05:36,for the Oracle Red Bull Racing season launch.

00:05:37,860 --> 00:05:41,Daniel Ricciardo goes from being a race winner at Red Bull

00:05:41,660 --> 00:05:46,to many years later, now coming back in essentially a marketing role,

00:05:46,180 --> 00:05:49,which just must be such a hard pill to swallow.

00:05:51,480 --> 00:05:53,In my head, I'm just not done.

00:05:53,340 --> 00:05:57,Um, I feel like I've still g***t more to... more to give.

00:05:57,680 --> 00:06:00,I just don't know how I will get back to an F1 car,

00:06:01,200 --> 00:06:04,but I know that that's something I want again for sure.

00:06:04,620 --> 00:06:05,What are you, 32?

00:06:05,760 --> 00:06:06,Three.

00:06:06,640 --> 00:06:09,Thirty-three. Oh, yeah, you're 1990.

00:06:09,160 --> 00:06:10,You just turned 33? Yeah.

00:06:10,880 --> 00:06:12,You are 33?

00:06:12,220 --> 00:06:13,I'll be 34 this year.

00:06:16,160 --> 00:06:18,This year, we're genuinely very lucky

00:06:18,680 --> 00:06:22,to have some great, great talented drivers at both of our race teams,

00:06:22,140 --> 00:06:24,Red Bull Racing and AlphaTauri.

00:06:36,080 --> 00:06:37,Good morning.

00:06:37,020 --> 00:06:38,Ready to go.

00:06:39,720 --> 00:06:43,Let's make up some time. I think we're a little late.

00:06:43,180 --> 00:06:46,All right, I'm Nyck de Vries.

00:06:46,040 --> 00:06:47,I'll do it again.

00:06:47,140 --> 00:06:50,I'm Nyck de Vries, racing for Scuderia AlphaTauri.

00:06:50,000 --> 00:06:51,And it's my first year in Formula 1.

00:06:52,380 --> 00:06:53,How... How far are we away?

00:06:54,520 --> 00:06:58,- Fifteen minutes. - Fifteen minutes away.

00:06:59,880 --> 00:07:02,Nyck is a Formula E world champion.

00:07:02,420 --> 00:07:05,A Formula 2 champion. He's g***t a huge amount of experience.

00:07:07,440 --> 00:07:09,Excellent stuff from Nyck de Vries.

00:07:10,620 --> 00:07:13,Nyck's been rapid in everything he's ever driven.

00:07:14,480 --> 00:07:18,He's the Formula 2 champion. He's a Formula E champion.

00:07:18,080 --> 00:07:19,Kid's incredible.

00:07:21,720 --> 00:07:23,But he's had to wait for this opportunity.

00:07:25,580 --> 00:07:28,28 years old, Nyck's finally...

Download Subtitles Formula 1 Drive To Survive - 6x02 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles