Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles There Is No I In Threesome Aac5 1 (2021) in any Language
There Is No I In Threesome Aac5 1 (2021) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:02,000, Character said: Downloaded from
YTS.MX
2
At 00:00:08,000, Character said: Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
At 00:01:16,875, Character said: [Mutters]
4
At 00:01:18,291, Character said: [Both chuckle softly]
5
At 00:01:30,125, Character said: Man: You OK?
6
At 00:01:31,500, Character said: Yeah. I'm ready.
7
At 00:01:38,583, Character said: [Loud clank in distance]
8
At 00:01:41,375, Character said: Woman: OK.
9
At 00:01:42,916, Character said: [Man exhales sharply]
10
At 00:01:44,375, Character said: Man: I have to pee.
11
At 00:01:45,583, Character said: Woman: You have to pee?
Go for it.
12
At 00:01:47,166, Character said: Oh, yeah.
There's no one here.
13
At 00:01:48,416, Character said: OK.
F***k. Except that guy.
14
At 00:01:51,000, Character said: [Woman chuckles]
15
At 00:01:52,208, Character said: Man: I'll just
go with it.
16
At 00:01:53,541, Character said: [Woman chuckles]
17
At 00:01:55,416, Character said: Woman: I don't think he
even noticed we're here.
18
At 00:01:57,750, Character said: OK.
19
At 00:01:59,166, Character said: [Man groans]
20
At 00:02:02,583, Character said: [Chuckles]
21
At 00:02:04,083, Character said: Man: OK, f***k. OK, This
is actually happening.
22
At 00:02:06,125, Character said: Yeah.
23
At 00:02:07,625, Character said: Maybe I shouldn't have
the strap around my wrist
24
At 00:02:09,250, Character said: so that my wrist
doesn't fall off when--
25
At 00:02:11,000, Character said: OK. But when are--
F***k.
26
At 00:02:12,958, Character said: Man: So we go straight,
straight like a candle.
27
At 00:02:15,458, Character said: Yeah, I'm crossing my legs
so I don't split in two.
28
At 00:02:17,708, Character said: Argh. F***g come on.
29
At 00:02:19,125, Character said: Don't look down.
30
At 00:02:20,666, Character said: I'm gonna be sick
in a minute.
31
At 00:02:23,625, Character said: OK.
Now shooting.
32
At 00:02:25,041, Character said: Are you doing this
with me?
33
At 00:02:26,625, Character said: Yeah. We'll do this
together.
34
At 00:02:28,000, Character said: This is gonna look
good in the film.
35
At 00:02:29,375, Character said: [Yells]
36
At 00:02:30,625, Character said: I'm gonna count down...
Oh, f***k.
37
At 00:02:32,083, Character said: from 10--
Oh, f***k.
38
At 00:02:33,750, Character said: until 1.
Oh, f***k.
39
At 00:02:34,958, Character said: And on zero, you jump.
40
At 00:02:37,750, Character said: OK. Holding hands.
41
At 00:02:39,500, Character said: 10, 9, 8...
F***k.
42
At 00:02:42,958, Character said: 7, 6...
F***k, f***k.
43
At 00:02:45,416, Character said: 5, 4, 3...
[Groaning]
44
At 00:02:47,250, Character said: [Yells]
45
At 00:02:48,291, Character said: 2, 1. Go! Aah!
Aah!
46
At 00:02:52,625, Character said: [Loud thud]
47
At 00:02:54,458, Character said: [Muffled sound of
pool waves]
48
At 00:03:11,250, Character said: ["Okostrom" by Mia playing]
49
At 00:03:13,666, Character said: Mia: ♪ Ich bin heut morgen
aufgewacht ♪
50
At 00:03:16,541, Character said: ♪ Was hab ich seitdem alles
falsch gemacht ♪
51
At 00:03:19,250, Character said: ♪ Eine Stimme aus dem Radio ♪
52
At 00:03:21,500, Character said: ♪ Sagt heute
wär sie gar nicht froh ♪
53
At 00:03:24,208, Character said: ♪ Das wir auf fremde kosten
glücklich sind ♪
54
At 00:03:26,875, Character said: ♪ Ich seh mich um und glaub
das es stimmt ♪
55
At 00:03:29,708, Character said: ♪ Klebt an meinem Kaffee Blut ♪
56
At 00:03:32,000, Character said: ♪ Schmecke das halb nur halb
so gut ♪
57
At 00:03:34,875, Character said: ♪ Dann geh ich auf die Straße ♪
58
At 00:03:37,041, Character said: ♪ Und das tut weh ♪
59
At 00:03:40,000, Character said: ♪ Weil ich statt einem Lächeln ♪
60
At 00:03:42,208, Character said: ♪ Nur leere Gesichter she ♪
61
At 00:03:45,250, Character said: ♪ Ich bin gerad aufgewacht ♪
62
At 00:03:48,000, Character said: ♪ Hab meine Augen aufgemacht ♪
63
At 00:03:50,541, Character said: ♪ Für einen ersten ♪
64
At 00:03:52,083, Character said: ♪ Schritt ist es nie zu spät ♪
65
At 00:03:56,000, Character said: ♪ Ich habe angefangen ♪
66
At 00:03:58,416, Character said: ♪ Ich hab jetzt Ökostrom ♪
67
At 00:04:01,125, Character said: ♪ Ich will mein Leben ♪
68
At 00:04:03,041, Character said: ♪ Weil es sonst
ein andrer lebt... ♪
69
At 00:04:08,750, Character said: ♪ Lebt... ♪
70
At 00:04:10,875, Character said: Man: That's Zoe.
She's an actress.
71
At 00:04:13,958, Character said: I can do a handstand
as well.
72
At 00:04:15,500, Character said: [Thud]
Ooh, f***k.
73
At 00:04:16,541, Character said: And this is me--Ollie.
74
At 00:04:19,750, Character said: I make films.
75
At 00:04:21,875, Character said: We g***t engaged one year ago
76
At 00:04:24,083, Character said: and have been in an open
relationship for three months,
77
At 00:04:27,625, Character said: which means we are
mostly committed
78
At 00:04:29,416, Character said: but allowed to cheat
on each other.
79
At 00:04:32,875, Character said: Zoe is the love of my life,
80
At 00:04:35,166, Character said: but I always felt like I didn't
make the most of my 20s,
81
At 00:04:38,250, Character said: that I was
a sexual underachiever.
82
At 00:04:40,541, Character said: So with the wedding as
the finishing line,
83
At 00:04:42,958, Character said: being open seems
like the perfect way
84
At 00:04:45,625, Character said: to get that out of my system.
85
At 00:04:48,166, Character said: I ** part German, though,
86
At 00:04:50,625, Character said: so I did insist on some rules.
87
At 00:04:53,250, Character said: Zoe: You want me
to read it out?
88
At 00:04:55,041, Character said: Ollie: Do you mind
if you read them out?
89
At 00:04:56,875, Character said: OK, let me get it.
90
At 00:04:58,291, Character said: This is the
"Monogamous Manifesto,"
91
At 00:05:00,875, Character said: the rules that
we have set up
92
At 00:05:02,625, Character said: to safeguard
our love.
93
At 00:05:05,416, Character said: What if your man
becomes grubby, lazy...
94
At 00:05:10,625, Character said: What do you mean,
"becomes"?
95
At 00:05:11,875, Character said: [Laughter]
96
At 00:05:14,250, Character said: Zoe: Rule number one--
97
At 00:05:16,000, Character said: our primary goal is to
create a fun, happy,
98
At 00:05:19,041, Character said: healthy sexually
exciting relationship
99
At 00:05:21,458, Character said: with each other.
100
At 00:05:23,333, Character said: Satisfying our
libidos and egos
101
At 00:05:24,791, Character said: always comes second
to the health
102
At 00:05:27,041, Character said: and happiness of
our relationship.
103
At 00:05:28,875, Character said: Do you love me?
104
At 00:05:30,125, Character said: How much?
105
At 00:05:32,791, Character said: [Chuckling]
106
At 00:05:36,291, Character said: That much.
107
At 00:05:37,708, Character said: The second rule of
the manifesto,
108
At 00:05:39,333, Character said: which states that
there is to be
109
At 00:05:41,041, Character said: plenty of warning before
sleeping with someone else
110
At 00:05:43,083, Character said: and that only samesies--
same-s***x encounters--
111
At 00:05:46,458, Character said: are permitted.
112
At 00:05:47,875, Character said: But I just f***d a guy,
so we're way past that.
113
At 00:05:49,875, Character said: Yeah, yeah.
I'm growing a lot
114
At 00:05:51,500, Character said: because we have to talk
a lot about stuff--
115
At 00:05:53,791, Character said: Talk 'cause we're
doing this.
116
At 00:05:55,166, Character said: But also, you know,
117
At 00:05:56,458, Character said: before something
happens and afterwards.
118
At 00:05:58,041, Character said: Zoe, voice-over:
Rule number 3--
119
At 00:06:00,083, Character said: honesty is paramount,
120
At 00:06:01,500, Character said: and we talk about
every encounter.
121
At 00:06:03,291, Character said: Do you need to talk,
boyfriend-husband?
122
At 00:06:05,708, Character said: Do you want to
talk about it?
123
At 00:06:07,125, Character said: I've g***t so much detail.
124
At 00:06:08,541, Character said: Ollie: No, no, that's
good. I'm fine.
125
At 00:06:10,250, Character said: I've g***t so much to tell
you about, his oblong--
126
At 00:06:11,958, Character said: OK, that's fine. That's
fine. I'm fine. Ugh.
127
At 00:06:14,166, Character said: Ollie, voice-over: Zoe and I
are making this film together.
128
At 00:06:18,291, Character said: And, yes, as if
all this sleeping around
129
At 00:06:20,750, Character said: isn't self-indulgent enough,
130
At 00:06:22,875, Character said: here we are making what
is essentially a selfie film.
131
At 00:06:27,041, Character said: [Laughter]
132
At 00:06:32,333, Character said: Using mainly our phones,
133
At 00:06:34,041, Character said: the camera is only ever
an arm's length away.
134
At 00:06:37,416, Character said: This is natural,
isn't it?
135
At 00:06:39,250, Character said: So I've put your phone
in the corner there.
136
At 00:06:42,541, Character said: You want me to put
my phone where?
137
At 00:06:44,458, Character said: I've just put it
on a tripod.
138
At 00:06:45,625, Character said: Just leave it there.
139
At 00:06:47,125, Character said: Yeah, that's
good. Yup.
140
At 00:06:48,583, Character said: Ollie, voice-over:
Same for the microphones.
141
At 00:06:50,791, Character said: Like here...
142
At 00:06:53,083, Character said: I'm in charge of it...
143
At 00:06:54,125, Character said: and here...
144
At 00:06:55,375, Character said: and here.
145
At 00:06:56,833, Character said: Don't. Is it right on
the back of the pants or...?
146
At 00:06:59,500, Character said: I mean...
147
At 00:07:03,000, Character said: Ollie: OK. Do I need
to show off
148
At 00:07:04,708, Character said: all the gear I g***t,
do you think?
149
At 00:07:06,541, Character said: Are people
gonna care?
150
At 00:07:08,416, Character said: Zoe: They don't care
about your gear.
151
At 00:07:10,166, Character said: You know what they do
care about, though, babe?
152
At 00:07:12,208, Character said: You know what they
are gonna like?
153
At 00:07:14,375, Character said: The carrot?
154
At 00:07:15,541, Character said: No, not the carrot.
155
At 00:07:16,958, Character said: And you
fellating it.
156
At 00:07:18,000, Character said: [Chuckling]
No.
157
At 00:07:19,583, Character said: No, they're gonna
care about
158
Download Subtitles There Is No I In Threesome Aac5 1 (2021) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
The Jeffersons s10e13 The Command Post.eng
Boomers.S01E03.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-Gusty_track3_[eng]
The Jeffersons s09e12 How Now Dow Jones.eng
The Jeffersons s09e17 Bodyguards Are People Too.eng
N***d.Weapon.English-WWW.MY-SUBS.CO
The Jeffersons s09e16 My Girl Louise.eng
The Jeffersons s09e24 Double Trouble.eng
Transformers Robots in Disguise s01e08 True Colors.eng
Banking.On.Bitcoin.2016.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
The Jeffersons s11e19 State of Mind
There Is No I In Threesome Aac5 1 (2021) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download subtitles There Is No I In Threesome Aac5 1 (2021), Translate There Is No I In Threesome Aac5 1 (2021) srt subtitles into English or other languages.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up