Boomers.S01E05.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-Gusty_track3_[eng] Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:30,884, Character said: [ Camera shutter clicks ]

At 00:00:31,784, Character said: TREVOR: "Humphrey de Bohun,
the 3rd Earl of Essex,

At 00:00:33,984, Character said: was killed at the Battle
of Boroughbridge, 1322.

At 00:00:36,784, Character said: A pikeman
concealed beneath a bridge

At 00:00:39,324, Character said: skewered him through the anus."

At 00:00:41,424, Character said: Apparently his dying screams

At 00:00:42,784, Character said: turned the enemy advance
into a panicked retreat.

At 00:00:45,584, Character said: Every cloud, eh?

At 00:00:47,684, Character said: Are you still on
for moving Joan out tomorrow?

At 00:00:49,454, Character said: -Oh, yeah. No problem.
-Good. I´ve hired the van out.

At 00:00:50,984, Character said: I haven´t driven a van
for years.

At 00:00:52,854, Character said: It´s gonna be great fun.

At 00:00:54,754, Character said: Tinged with sadness, obviously.

At 00:00:56,654, Character said: Oh, yeah.
Obviously.

At 00:00:59,683, Character said: Joan looking forward
to the big move tomorrow?

At 00:01:01,723, Character said: Into the care home?

At 00:01:03,283, Character said: She´s not doing many cartwheels.

At 00:01:04,983, Character said: Nice for your sister
to see her again, though.

At 00:01:07,723, Character said: [ Scoffs ]
First time in months.

At 00:01:10,583, Character said: She still
with that Egyptian guy?

At 00:01:12,623, Character said: Hanif?
That was years ago.

At 00:01:14,983, Character said: Turned up on the doorstep with
him out the blue one Christmas.

At 00:01:17,683, Character said: Couldn´t speak
a word of English.

At 00:01:19,383, Character said: Worst game of Boxing Day
charades ever, that was.

At 00:01:22,253, Character said: This country has a fascinating
history, though, doesn´t it?

At 00:01:25,623, Character said: A proud history.

At 00:01:26,983, Character said: We haven´t been invaded
for 1,000 years.

At 00:01:28,752, Character said: Well, coming up to 1,000.

At 00:01:30,282, Character said: -Yeah.
-We reach that mark in 2066.

At 00:01:32,752, Character said: It´s a shame
we won´t be there to see it.

At 00:01:34,582, Character said: Yeah, it´s always been
one of my great regrets.

At 00:01:37,822, Character said: You all right, Bob?

At 00:01:39,052, Character said: Golden, mate.

At 00:01:40,352, Character said: Absolutely golden.
[ Coughs ]

At 00:01:42,822, Character said: TREVOR: I´m just gonna push him
over to the till.

At 00:01:44,622, Character said: He´s expressed an interest

At 00:01:45,882, Character said: in one of
the Anne Boleyn fridge magnets.

At 00:01:48,522, Character said: Still a bit of the old devil
in there, eh, Bob?

At 00:01:50,682, Character said: BOB: [ Laughs ]

At 00:01:51,682, Character said: Poor old sod.

At 00:01:52,952, Character said: He looks done in.

At 00:01:54,422, Character said: Yeah, it´s good for him.

At 00:01:55,582, Character said: They haven´t g***t enough staff
at his care home

At 00:01:57,482, Character said: to take everyone out regularly.

At 00:01:58,921, Character said: If it wasn´t
for this befriending scheme,

At 00:02:00,681, Character said: he´d be stuck inside all week.

At 00:02:02,351, Character said: Brilliant.
No, it´s good, isn´t it?

At 00:02:03,951, Character said: It´s good
they can get out and about.

At 00:02:06,551, Character said: Makes you wonder what he´s done
to deserve Trevor, though.

At 00:02:09,821, Character said: I mean, we can walk away.

At 00:02:16,551, Character said: It´s a big thing, isn´t it,

At 00:02:18,051, Character said: moving into
full-time residential care?

At 00:02:20,951, Character said: I´m trying to make it
as easy as possible for her.

At 00:02:23,951, Character said: I´ve booked us a lovely posh
lunch tomorrow to celebrate.

At 00:02:27,850, Character said: -Yeah.
-Well, not celebrate.

At 00:02:29,750, Character said: -No.
-To mark the occasion.

At 00:02:31,750, Character said: Yeah, exactly.
You´re just marking it.

At 00:02:33,680, Character said: I´m worried it´s all gonna be
too much for her.

At 00:02:36,520, Character said: It´s a very tight schedule.

At 00:02:37,820, Character said: Well, she has to be out
of her sheltered accommodation

At 00:02:40,250, Character said: by midday because the warden

At 00:02:41,580, Character said: has g***t the next occupant
arriving then,

At 00:02:43,450, Character said: and we´ve still g***t
to sort all her stuff out.

At 00:02:44,880, Character said: You know -- what she´s taking,
what we´re leaving.

At 00:02:47,720, Character said: Oh, it´s an absolute nightmare,
Joy.

At 00:02:49,580, Character said: A nightmare.

At 00:02:51,880, Character said: You gonna come
and give us a hand?

At 00:02:54,450, Character said: I´d only be in the way.

At 00:02:56,319, Character said: No, everyone´s mucking in.

At 00:02:58,049, Character said: -Alan´s coming.
-Oh, is he?

At 00:03:00,749, Character said: Yeah.
Come on.

At 00:03:03,019, Character said: We´ll all have a laugh,
except Mum, obviously.

At 00:03:05,719, Character said: Well, I would be there with you,
Maureen,

At 00:03:08,279, Character said: but I´m waiting in
for the gasman tomorrow.

At 00:03:10,879, Character said: Boiler´s playing up.

At 00:03:12,919, Character said: Well, maybe you can come over
once they´ve been.

At 00:03:15,979, Character said: Have they given you
a morning or afternoon slot?

At 00:03:18,379, Character said: -All day.
-Oh.

At 00:03:20,249, Character said: Well, usually morning
or afternoon, isn´t it?

At 00:03:22,849, Character said: Usually.

At 00:03:24,649, Character said: Bob´s nice, isn´t he?

At 00:03:27,378, Character said: Trevor´s really into
his Age UK charity stuff.

At 00:03:30,618, Character said: They dress up at Christmas

At 00:03:31,818, Character said: and put on little shows for them
at the residential home.

At 00:03:34,578, Character said: Usually goes down well.

At 00:03:35,948, Character said: Although, last year, they did
a bit of a panto -- "Aladdin."

At 00:03:39,578, Character said: Trevor was Wishy Washy,

At 00:03:41,448, Character said: and one of them thought
he was a Japanese prison guard

At 00:03:43,678, Character said: and tried to strangle him
with a serviette.

At 00:03:45,548, Character said: They have flashbacks,
don´t they?

At 00:03:47,678, Character said: Yeah.

At 00:03:49,578, Character said: What do you mean?

At 00:03:52,348, Character said: Hello, boys.

At 00:03:53,718, Character said: JOAN: Hello.

At 00:03:54,877, Character said: All right, John?

At 00:03:56,017, Character said: Haven´t seen much of you today.

At 00:03:57,747, Character said: You been avoiding me?

At 00:04:00,277, Character said: Don´t know about you boys,
but I´m done in.

At 00:04:01,647, Character said: My feet are killing me.

At 00:04:02,977, Character said: If I´d known we´d be trekking
around old ruins all day,

At 00:04:05,347, Character said: I´d have brought
my sensible shoes.

At 00:04:07,247, Character said: I thought we were going back
to see those flagons of mead.

At 00:04:10,977, Character said: All right, Mum, we´ll get
to the mead in a minute.

At 00:04:14,247, Character said: Funny choice for her last day
of freedom, though, innit?

At 00:04:15,847, Character said: I mean, coming here?
What´s the attraction?

At 00:04:18,517, Character said: Other than
a fantastic little tea shop

At 00:04:20,447, Character said: with 1,000 years of history
attached?

At 00:04:23,447, Character said: PAULINE: Well, anyway,
we´re going soon.

At 00:04:24,676, Character said: Otherwise, Maureen´s
not gonna get her afternoon nap.

At 00:04:29,316, Character said: All right, darling.

At 00:04:31,476, Character said: She´s very hands-on, isn´t she?

At 00:04:32,746, Character said: She´s a nutcase.

At 00:04:33,816, Character said: I wasn´t going to say anything,

At 00:04:34,946, Character said: but I could tell
something was awry.

At 00:04:36,776, Character said: She never gets any of my jokes.

At 00:04:38,876, Character said: She´s always been the same,

At 00:04:40,446, Character said: especially after a couple
of white wine spritzers.

At 00:04:43,246, Character said: You don´t want to be
anywhere near her

At 00:04:44,616, Character said: on New Year´s Eve come midnight.

At 00:04:46,476, Character said: [ Gasps ]
I´ve had tongues and all.

At 00:04:49,516, Character said: And Christmas.
Dear, oh, dear.

At 00:04:51,546, Character said: Do you know, we haven´t had
mistletoe in our house

At 00:04:53,445, Character said: since 1974?

At 00:04:54,745, Character said: -That´s sexual harassment.
-It is.

At 00:04:56,415, Character said: You´ve been objectified, John,
treated as a sexual object.

At 00:04:58,975, Character said: I think
it´s the way you dress, mate.

At 00:05:00,515, Character said: That is extremely provocative.

At 00:05:02,675, Character said: He´s asking for it, isn´t he?

At 00:05:05,815, Character said: [ Footsteps approaching ]

At 00:05:11,675, Character said: I know how you´re feeling.

At 00:05:13,315, Character said: I have had similar problems
with in-laws crossing that line

At 00:05:16,045, Character said: between displaying affection
and being overtly sexual.

At 00:05:18,645, Character said: Of course. Carol´s g***t
a couple of sisters, hasn´t she?

At 00:05:21,415, Character said: It wasn´t her...

Download Subtitles Boomers S01E05 1080p AMZN WEB-DL DDP2 0 H 264-Gusty track3 [eng] in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles