The Jeffersons s09e26 The Wheel of Forever.eng Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,970, Character said: Well, we're moving on up, we're moving
on up to the...

At 00:01:12,201, Character said: one of my favorite game shows, Fighting
Families.

At 00:01:17,190, Character said: And one of the contestants, Grandma
Zimmerman, is about to make TV history.

At 00:01:21,630, Character said: I'm thrilled.

At 00:01:23,810, Character said: This is serious, Miss Jefferson.

At 00:01:25,690, Character said: I mean, if Grandma Zimmerman's family
gets to win today, she gets to play

At 00:01:29,670, Character said: box.

At 00:01:31,250, Character said: And every time she wins, her false teeth
fall out.

At 00:01:36,390, Character said: Lawrence, I don't understand why you
bother to watch that show.

At 00:01:40,750, Character said: It's brainless and it's ridiculous.

At 00:01:44,170, Character said: And it's not nearly as good as the
nighttime version.

At 00:01:50,390, Character said: Okay, Grandma.

At 00:01:52,510, Character said: Name a day of the week.

At 00:01:55,570, Character said: Um, um... Henry.

At 00:02:02,030, Character said: Henry? Well, you said I could name one.

At 00:02:07,570, Character said: We'll be right back after this word from
our sponsor.

At 00:02:10,789, Character said: Somebody grab her false teeth.

At 00:02:15,331, Character said: Put these ledgers over here, sir. Just
put them anywhere. I don't care.

At 00:02:21,800, Character said: Things gave me a headache.

At 00:02:23,100, Character said: I've only had one headache this bad in
my life. And there she is.

At 00:02:28,820, Character said: Florence, get me some aspirin, please.

At 00:02:31,780, Character said: Miss Jefferson, bring some aspirin back
with you.

At 00:02:35,400, Character said: Florence, this headache is killing me.

At 00:02:37,860, Character said: Don't rush.

At 00:02:40,800, Character said: Sit down, sir. And let the nimble hands
of Ralph Hart work their magic.

At 00:02:46,060, Character said: Wow, you g***t strong hands, Ralph. You're
good at this.

At 00:02:48,720, Character said: Yes, sir, I like to exercise them. It
keeps them in shape.

At 00:02:54,840, Character said: Yeah, for this.

At 00:02:56,580, Character said: Exactly, sir.

At 00:02:58,480, Character said: Here you are, Florence.

At 00:03:00,760, Character said: No, me, please.

At 00:03:01,811, Character said: Why don't you open the bottle for me,
please?

At 00:03:04,200, Character said: Okay, George.

At 00:03:04,980, Character said: Thanks. Now, let's see.

At 00:03:07,100, Character said: Align arrow, press down, twist
clockwise, and slide.

At 00:03:17,480, Character said: Oh, no luck. Now, let's see.

At 00:03:20,020, Character said: Align arrow, push down, and twist.

At 00:03:25,700, Character said: What's somebody call an undertaker?
Because by the time she gets this bottle

At 00:03:29,800, Character said: open, I'm going to be dead.

At 00:03:32,020, Character said: George, don't be impatient.

At 00:03:34,040, Character said: These caps are good.

At 00:03:36,520, Character said: Children can't open them.

At 00:03:38,940, Character said: Neither can I.

At 00:03:41,060, Character said: Can I get you an ice bag instead?

At 00:03:43,520, Character said: Hey, wait.

At 00:03:44,640, Character said: I happen to have some aspirin with me
for an emergency.

At 00:03:49,960, Character said: They're two for a dollar.

At 00:03:51,161, Character said: Ralph, I happen to be in pain. Why do
you want to charge me such a ridiculous

At 00:03:56,240, Character said: price? I'm sorry, sir. For you, buck
apiece.

At 00:04:01,960, Character said: Better.

At 00:04:03,500, Character said: Here, here.

At 00:04:04,620, Character said: Thank you, sir. Anything else? No, get
out.

At 00:04:07,180, Character said: Absolutely, sir.

At 00:04:08,300, Character said: Oh, and I'll just throw these out for
you.

At 00:04:11,641, Character said: George, is there anything else I can get
for you? No, thanks, Reese. I'm fine.

At 00:04:19,010, Character said: I think I'll just sit here and lay back
and watch some TV.

At 00:04:21,850, Character said: Florence, why don't you flip on Midget
Wrestling?

At 00:04:26,690, Character said: You want to see Midget Wrestling?

At 00:04:28,510, Character said: Yes, I do.

At 00:04:29,630, Character said: Then why don't you stand in front of a
mirror and watch yourself take off a

At 00:04:34,550, Character said: turtleneck sweater?

At 00:04:38,590, Character said: This is Florence's day off. She wants to
watch Fighting Families. Why don't you

At 00:04:43,570, Character said: watch it on home TV?

At 00:04:44,621, Character said: Because it's broke.

At 00:04:45,860, Character said: Okay, Florence, let's compromise.

At 00:04:47,800, Character said: I'll watch midget wrestling. You get out
of here.

At 00:04:51,880, Character said: I think this explains why you're a dry
cleaner and not in the U .N.

At 00:04:57,600, Character said: Now, how do you expect Florence to get
along without a TV set? It's very easy.

At 00:05:01,440, Character said: Buy a TV guide and use your imagination.

At 00:05:06,260, Character said: Florence, maybe your set just needs some
fine -tuning. I think I'll be able to

At 00:05:10,640, Character said: fix it. You can't even open a bottle of
aspirin?

At 00:05:13,740, Character said: True. But who ever heard of childproof
TV?

At 00:05:19,140, Character said: Mr. Jefferson, if you have any
conscience, any heart, and any hope of

At 00:05:25,160, Character said: getting into heaven, you'll get me
another TV.

At 00:05:28,000, Character said: Not a chance, Florence.

At 00:05:29,480, Character said: My good deeds will get me where I'm
going.

At 00:05:32,240, Character said: Well, in that case, forget the TV and
get yourself an air conditioner.

At 00:05:37,460, Character said: You g***t money in the bank? Why don't you
go buy a TV?

At 00:05:40,250, Character said: I'm saving that for my old age.

At 00:05:41,810, Character said: Oh, well, since you're going to be
drawing it all out tomorrow anyway, just

At 00:05:47,470, Character said: some of it to buy a TV.

At 00:05:49,890, Character said: Florence, I'm working on the set.

At 00:05:52,190, Character said: Now tell me, are the Zimmermans jumping
rope?

At 00:05:57,650, Character said: Nope.

At 00:05:59,130, Character said: Then it must be the vertical hole.

At 00:06:01,310, Character said: But I'm making progress.

At 00:06:03,390, Character said: Give me another thing.

At 00:06:04,471, Character said: Look at that. The referee's holding
somebody's tooth in his hand. I don't

At 00:06:07,830, Character said: know whose it is.

At 00:06:10,440, Character said: Mr. Jefferson, I work hard.

At 00:06:12,180, Character said: And I do a good job. I deserve another
TV.

At 00:06:14,920, Character said: Oh, you work hard, huh?

At 00:06:17,020, Character said: Let me see you do that.

At 00:06:18,420, Character said: Do I get another TV? No. Then let me see
you do that.

At 00:06:20,901, Character said: That's what I'm talking about. That's
what I'm talking about.

At 00:06:24,740, Character said: That's right.

At 00:06:26,780, Character said: Ta -da! Hello there, Mr. Jefferson.

At 00:06:30,020, Character said: Hello. Hi.

At 00:06:31,800, Character said: What's going on?

At 00:06:33,060, Character said: Well, we came down to show Mrs.
Jefferson this new outfit I designed.

At 00:06:36,880, Character said: Doesn't she look lovely? Oh, my head.

At 00:06:39,560, Character said: Well, I think that's a compliment.

At 00:06:42,080, Character said: So where's Mrs. Jefferson?

At 00:06:44,080, Character said: Everything is perfect, except I'm
getting green skin now.

At 00:06:50,160, Character said: Do we come at a bad time?

At 00:06:52,160, Character said: No. As a matter of fact, you came just
in time to settle an argument.

At 00:06:56,520, Character said: Don't you think Mr. Jefferson should get
me another TV?

At 00:06:59,340, Character said: Well, I, uh... We've g***t to run. Agree
with me first, then run.

At 00:07:04,100, Character said: I'm getting a mustache now!

At 00:07:06,560, Character said: I think we really ought to go.

At 00:07:08,920, Character said: No!

At 00:07:09,971, Character said: until you answer my question.

At 00:07:11,600, Character said: Now, what do you think, Jenny?

At 00:07:13,400, Character said: I'm really getting closer.

At 00:07:15,200, Character said: Now I can tell men from women.

At 00:07:19,580, Character said: Are you sure Mrs. Jefferson is okay?
Yes. She's trying to fix Florence's TV

At 00:07:24,520, Character said: Oh,

At 00:07:26,180, Character said: Florence,

At 00:07:35,580, Character said: I've been thinking.

At 00:07:40,430, Character said: you'd better take up reading as a hobby.

At 00:07:44,430, Character said: Shoot. There goes Grandma Zimmerman.
Grandma Zimmerman? Are you watching

At 00:07:48,310, Character said: Fighting Families?

At 00:07:49,330, Character said: Yeah. Well, then you can watch it at our
place.

At 00:07:51,711, Character said: Willis, you mean to tell me you watch
that stupid program, too?

At 00:07:54,390, Character said: Watch it. I've g***t the home version
upstairs.

At 00:07:56,751, Character said: Come on, everybody.

At 00:07:58,030, Character said: Good. Go ahead, everybody.

At 00:07:59,610, Character said: Bye. Bye.

At 00:08:01,230, Character said: ...

Download Subtitles The Jeffersons s09e26 The Wheel of Forever eng in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles