Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Rick And Morty -fenix S08E10 in any Language
Rick And Morty -fenix S08E10 Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:03,962, Character said: Yeah.
2
At 00:00:06,423, Character said: This has been fun.
3
At 00:00:08,008, Character said: Okay, so I like this,
4
At 00:00:10,635, Character said: and I don't want to
mess with a good thing.
5
At 00:00:12,887, Character said: What? You're ending things?
6
At 00:00:14,139, Character said: Kind of the opposite.
7
At 00:00:16,016, Character said: My family hosts
8
At 00:00:17,308, Character said: this whole dumb
ceremonial tournament,
9
At 00:00:19,519, Character said: and you'd make it tolerable.
10
At 00:00:22,439, Character said: I know, I know,
you can't get close
11
At 00:00:24,399, Character said: because of your wife
who died 40 years ago.
12
At 00:00:26,401, Character said: I know. This isn't that.
13
At 00:00:27,944, Character said: It's a barbecue with my parents.
14
At 00:00:29,612, Character said: You don't want to get
any closer than this.
15
At 00:00:31,489, Character said: I'll just find something
I don't like about you
16
At 00:00:33,366, Character said: or get bored.
17
At 00:00:34,576, Character said: It's a plus-one.
18
At 00:00:35,660, Character said: What? You never disliked
anything about Diane?
19
At 00:00:37,954, Character said: I don't have much
to look back on.
20
At 00:00:39,873, Character said: The Omega device, the
thing evil me used
21
At 00:00:43,168, Character said: to erase Diane everywhere,
it f***s with your mind.
22
At 00:00:45,879, Character said: Beth only thinks she
remembers her mom.
23
At 00:00:48,339, Character said: Wait, why ** I talking about
this? Are we having s***x again?
24
At 00:00:51,384, Character said: What kind of clothes
are being put on here?
25
At 00:00:53,136, Character said: -Oh, they're s***x clothes.
-Alright!
26
At 00:00:55,055, Character said: Welcome back to Cake or
Fake? Celebrity Edition.
27
At 00:00:58,224, Character said: Do you need a knife, Mr. Stabby?
28
At 00:00:59,809, Character said: I brought my own.
29
At 00:01:02,395, Character said: Where have you been? Still
shitting where I eat?
30
At 00:01:04,606, Character said: Hop off the sack, S.B.
31
At 00:01:06,024, Character said: I've known BugAnne
for a billion years
32
At 00:01:07,609, Character said: before you were
maybe even cloned.
33
At 00:01:09,194, Character said: Oh, relax. Dad's too hung
up on Mom to ever commit.
34
At 00:01:11,946, Character said: Thank God for that.
Keep moping, old man.
35
At 00:01:14,032, Character said: Okay, first off, you missed it.
36
At 00:01:15,492, Character said: It was a real baby, not a cake,
37
At 00:01:16,910, Character said: and Mr. Stabby is canceled now.
38
At 00:01:18,495, Character said: And second, why are
we dunking on Rick?
39
At 00:01:20,997, Character said: He's been a loving dad to our family
for as long as I can remember.
40
At 00:01:25,251, Character said: Excuse me?
41
At 00:01:26,336, Character said: Remember him at our
wedding and Morty's birth?
42
At 00:01:28,755, Character said: And that time he invented PB&J.
43
At 00:01:30,590, Character said: Rick's great.
44
At 00:01:32,008, Character said: -What?
-What?!
45
At 00:01:33,593, Character said: You guys don't remember this?
46
At 00:01:36,262, Character said: Oh... I think I know
what's going on.
47
At 00:01:40,433, Character said: I don't like
everyone watching me.
48
At 00:01:43,019, Character said: Ah, I knew it.
49
At 00:01:44,395, Character said: Ladies and gentlemen,
meet Memory Rick.
50
At 00:01:52,862, Character said: Push, sweetie. You can do this.
51
At 00:01:55,365, Character said: He's so supportive.
52
At 00:01:57,659, Character said: How did we get this
version of you?
53
At 00:01:59,452, Character said: He's just a memory of me at
my most passionate and heroic.
54
At 00:02:01,996, Character said: He snuck out of Bird
person's brain and into mine.
55
At 00:02:04,374, Character said: Must have been inadvertently
dumped into Jerry
56
At 00:02:06,251, Character said: when we shuffled our
brains last season.
57
At 00:02:07,961, Character said: Birdperson remembers you as hot.
58
At 00:02:09,671, Character said: I'm still hot, and he's
f***g everything up
59
At 00:02:11,840, Character said: by invading all this
family nostalgia.
60
At 00:02:13,716, Character said: Jerry basically has the
equivalent of memory cancer now.
61
At 00:02:15,885, Character said: Cancer?!
62
At 00:02:16,970, Character said: He is a clever little
b***d, though.
63
At 00:02:18,847, Character said: Look how far he's come with
springs and gears tech.
64
At 00:02:21,057, Character said: Anyways...
65
At 00:02:22,475, Character said: The miracle of life, man.
66
At 00:02:24,435, Character said: You guys are gonna crush this.
67
At 00:02:26,563, Character said: Oh, s***t!
68
At 00:02:28,773, Character said: Even if I'm not around to help!
69
At 00:02:30,024, Character said: -Jerry, take the wheel!
-What?!
70
At 00:02:31,651, Character said: -Dad!
-I love spending time with you guys!
71
At 00:02:43,788, Character said: Relax, little guy. Chill out.
72
At 00:02:46,541, Character said: You piece of s***t.
You marooned me!
73
At 00:02:48,334, Character said: You piece of s***t! You
ruined Jerry's brain.
74
At 00:02:50,753, Character said: He likes me now. It's awful.
75
At 00:02:52,213, Character said: F***k you, man! You have
a beautiful family!
76
At 00:02:55,175, Character said: Seriously. Calm down.
77
At 00:02:56,885, Character said: I built this ant-farm brain
78
At 00:02:58,303, Character said: to give your dumb, high-concept a***s
all the room it could ever need.
79
At 00:03:01,556, Character said: -Enjoy eternity.
-This place s***s!
80
At 00:03:03,683, Character said: Put me back.
81
At 00:03:06,060, Character said: So you didn't invent PB&J.
82
At 00:03:08,688, Character said: He's just a memory, Jerry.
83
At 00:03:12,609, Character said: Boom! Total reset. Good as new.
84
At 00:03:14,569, Character said: What? What g***t reset?
85
At 00:03:16,487, Character said: Pretty amazing that
you can just s***k out
86
At 00:03:18,656, Character said: an intrusive memory like that.
87
At 00:03:20,116, Character said: I wish I could s***k out the
memory of all my shitty exes,
88
At 00:03:22,619, Character said: especially Peter Casey.
89
At 00:03:24,412, Character said: That guy was way
too into lizards.
90
At 00:03:31,669, Character said: F***k you, old man!
91
At 00:03:33,046, Character said: What, are you threatened
by my youthful vigor?!
92
At 00:03:35,173, Character said: You ain't g***t the juice!
93
At 00:03:59,572, Character said: He does seem kind of lonely.
94
At 00:04:01,449, Character said: Dad f***s all the time.
95
At 00:04:02,951, Character said: He f***s things we
can't even comprehend.
96
At 00:04:04,452, Character said: Less talking about Dad f***g.
97
At 00:04:05,870, Character said: Sorry.
98
At 00:05:14,856, Character said: Confirm transfer?
99
At 00:05:35,376, Character said: "Dear Rick, you took the memory
of Diane out of your head.
100
At 00:05:37,879, Character said: You did this to be
more emotionally open.
101
At 00:05:39,464, Character said: Don't @ me."
102
At 00:05:42,216, Character said: BugAnne? Hey! Weird pitch...
103
At 00:05:48,806, Character said: Dad?
104
At 00:05:56,856, Character said: Oh, s***t!
105
At 00:06:04,072, Character said: What are you doing?
106
At 00:06:08,451, Character said: Honey? Kids? Breakfast!
107
At 00:06:12,705, Character said: Oh, there you are.
108
At 00:06:14,248, Character said: Where else would I be?
109
At 00:06:18,211, Character said: Hey, B.A.
110
At 00:06:19,379, Character said: -You need a coffee?
-I could do with a tea.
111
At 00:06:21,839, Character said: Hi, Beth.
112
At 00:06:22,924, Character said: -Hi.
-Hey.
113
At 00:06:24,008, Character said: Morty, family, this is BugAnne.
114
At 00:06:25,551, Character said: Don't gawk. She's
just picking me up.
115
At 00:06:27,095, Character said: -Yeah, she is.
-Hi, BugAnne.
116
At 00:06:28,638, Character said: Sorry for crashing breakfast.
117
At 00:06:29,972, Character said: Rick called me and
said "Weird pitch,"
118
At 00:06:31,933, Character said: but then his pitch was just going
to the thing I invited him to.
119
At 00:06:34,685, Character said: Not exactly typical
Dad behavior.
120
At 00:06:36,938, Character said: Don't be weird, Space Beth.
121
At 00:06:38,189, Character said: I took the memory of
your mom out of my head,
122
At 00:06:39,982, Character said: now I'm more emotionally open.
123
At 00:06:41,484, Character said: -What?!
-You took Mom out of your brain?!
124
At 00:06:44,028, Character said: -You took Mom out of your brain?!
-Don't be weird.
125
At 00:06:46,614, Character said: It's not like I haven't
tried other ways to move on.
126
At 00:06:49,075, Character said: I'm trying something new. It's
working. Hop off the sack.
127
At 00:06:51,953, Character said: I think it's nice... I think.
128
At 00:06:53,871, Character said: Grandpa, when did you start
saying "hop off the sack"?
129
At 00:07:01,421, Character said: Dad?
130
At 00:07:02,588, Character said: Oh. Hey, kiddo.
131
At 00:07:04,006, Character said: Where are you going?
132
At 00:07:05,341, Character said: I'm heading out for
a bit. Don't wait up.
133
At 00:07:10,012, Character said: Why are you leaving?
134
At 00:07:12,306, Character said: Work stuff.
135
At 00:07:17,603, Character said: Beth! My daughter!
136
At 00:07:19,188, Character said: The work stuff was
in the ceiling.
137
At 00:07:20,898, Character said: I'm back now.
138
At 00:07:22,608, Character said: -Your hair. It's...
-Way cooler, right?
139
At 00:07:25,027, Character said: We're gonna have so much
fun together, sweetie.
140
Download Subtitles Rick And Morty -fenix S08E10 in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Miss.Scarlet.and.the.Duke.S05E01.The.Rival.1080p.H264.ara
Rick.and.Morty.S08E09.720p.x264-FENiX
Rick.and.Morty.S08E08.720p.x264-FENiX
Demonios Tus Ojos (2017)-pt
Star.Trek.Strange.New.Worlds.S03E05.Through.the.Lense.of.Time.2160p.AMZN.WEB-DL.DD.5.1.H.265-playWEB_track3_[eng]
START-371-凑合看
North.Shore.2023.S01E04.1080p.HEVC.x265-MeGusta[eztv.re]
Hatchet II 2010 Unrated BluRay 720p DTS x264-MgB [ETRG] English
Demonios Tus Ojos (2017)-en
ADN-712.ja.whisperjav.en
Rick And Morty -fenix S08E10 chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download Rick And Morty -fenix S08E10 srt subtitles in English or your preferred language. Translate and share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up