Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Hatchet Ii Unrated -mgb English (2010) in any Language
Hatchet Ii Unrated -mgb English (2010) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:01:35,318, Character said: - I g***t you.
- No, no, no, no.
2
At 00:01:36,416, Character said: I g***t you.
I g***t you.
3
At 00:01:37,651, Character said: Okay, it's okay.
Okay.
4
At 00:01:39,919, Character said: Oh, god.
5
At 00:01:40,954, Character said: It's... it's okay.
6
At 00:01:42,689, Character said: - Oh, god.
- Come on.
7
At 00:01:44,891, Character said: Oh, god.
8
At 00:01:59,305, Character said: There you go.
9
At 00:02:00,940, Character said: They're all dead.
10
At 00:02:02,242, Character said: He killed them all.
11
At 00:02:04,711, Character said: I can't figure you people out.
12
At 00:02:07,480, Character said: Honey lsland Swamp has been closed
for decades and for good reason.
13
At 00:02:12,318, Character said: But every now and then, some stupid
son-of-a-bitch thinks he knows better.
14
At 00:02:15,855, Character said: I knew.
15
At 00:02:17,691, Character said: Let me guess,
you don't believe in ghosts.
16
At 00:02:21,494, Character said: You think Victor Crowley
is a legend.
17
At 00:02:24,497, Character said: I went in there to find my family, my...
18
At 00:02:31,237, Character said: My brother and my father.
19
At 00:02:36,843, Character said: He killed them all.
20
At 00:02:38,411, Character said: What the hell were they doing in there?
21
At 00:02:40,213, Character said: Night fishing.
22
At 00:02:42,248, Character said: My daddy was a gator hunter.
23
At 00:02:46,753, Character said: He and my brother started
pulling in twice their load
24
At 00:02:49,889, Character said: once they start to hunt
away from everybody else.
25
At 00:02:53,793, Character said: We needed the money
after my momma passed away.
26
At 00:02:59,432, Character said: Oh, god.
27
At 00:03:02,335, Character said: Now I'm all alone.
28
At 00:03:03,169, Character said: Your daddy should have known better.
29
At 00:03:05,505, Character said: Hell, every hunter from around here
knows not to go in that d***n swamp.
30
At 00:03:09,242, Character said: I was telling 'em, I say,
"Stay the hell out!"
31
At 00:03:12,879, Character said: Well, they all call me crazy.
32
At 00:03:14,814, Character said: They think I'm sick in the head.
33
At 00:03:17,350, Character said: Here, you drink this.
It's nice and warm.
34
At 00:03:21,888, Character said: First things first.
35
At 00:03:24,157, Character said: We gotta find out wherever it is
you're living and get you there.
36
At 00:03:26,493, Character said: We're gonna get you a doctor.
37
At 00:03:28,661, Character said: I think I should go to the police.
38
At 00:03:30,630, Character said: The police?
39
At 00:03:31,631, Character said: What, and fill out
one of the missing reports,
40
At 00:03:33,833, Character said: like the hundreds of others
filled out in this area?
41
At 00:03:36,669, Character said: You'll never hear back from them.
42
At 00:03:38,271, Character said: But I know where their bodies are.
43
At 00:03:40,707, Character said: Yeah, right.
44
At 00:03:41,808, Character said: Those big city cops are
hightailing down here
45
At 00:03:44,310, Character said: and-and-and they'll find all that
evidence before the wildlife eats it.
46
At 00:03:47,981, Character said: What ** I supposed to do?
47
At 00:03:50,316, Character said: Never come back this way again.
48
At 00:03:53,086, Character said: Hell, you're a lucky girl.
49
At 00:03:55,088, Character said: You g***t out of there alive
and with all your pieces!
50
At 00:03:59,592, Character said: Look, miss,
what... what's your name?
51
At 00:04:01,694, Character said: Marybeth.
52
At 00:04:04,130, Character said: Marybeth Dunston.
53
At 00:04:08,868, Character said: Holy Christ, your Samson's kid.
54
At 00:04:12,839, Character said: Yes.
55
At 00:04:16,810, Character said: Get out!
56
At 00:04:18,978, Character said: - What?
- Get out of my house right now!
57
At 00:04:20,847, Character said: Get out, now!
58
At 00:04:22,615, Character said: You knew my daddy?
59
At 00:04:23,983, Character said: No.
60
At 00:04:25,285, Character said: But I know what your daddy did
61
At 00:04:27,320, Character said: and I want nothing to do with it.
62
At 00:04:30,423, Character said: I keep myself to myself,
and that ghost leaves me be.
63
At 00:04:33,960, Character said: But I can't have
nothing to do with you.
64
At 00:04:35,795, Character said: Get out!
65
At 00:04:36,496, Character said: But how ** I supposed to get home?
66
At 00:04:39,165, Character said: Out that door is Lodge Road.
67
At 00:04:42,168, Character said: You take it a half a mile down,
68
At 00:04:43,837, Character said: you're gonna find a gas station,
you get a ride from there,
69
At 00:04:46,606, Character said: but I can't have nothing to do with you.
Get out!
70
At 00:04:49,075, Character said: I... but I... I don't understand.
71
At 00:04:56,349, Character said: You get out of my house,
Marybeth Dunston.
72
At 00:04:58,885, Character said: What's going on?
73
At 00:05:00,653, Character said: You want answers,
you go see Reverend Zombie.
74
At 00:05:04,891, Character said: Now, miss,
you get far, far away from here
75
At 00:05:08,895, Character said: or I swear to God
I will shoot you dead.
76
At 00:05:37,190, Character said: I didn't do nothing wrong.
77
At 00:05:39,359, Character said: I didn't know who she was.
78
At 00:05:41,661, Character said: It don't count.
79
At 00:05:43,696, Character said: All right, let's take a look
at tonight's haul.
80
At 00:05:46,065, Character said: What do we g***t here?
81
At 00:06:00,179, Character said: Oh, that's nice.
82
At 00:06:02,048, Character said: Yeah.
83
At 00:06:08,121, Character said: Yeah.
84
At 00:06:11,424, Character said: That's it.
85
At 00:06:14,861, Character said: Play.
86
At 00:06:16,696, Character said: Man
Let's see something.
It's show time, huh?
87
At 00:06:18,631, Character said: - Whoo!
88
At 00:06:21,100, Character said: - There you go.
- Wait. Is this gonna be on
Bayou Beavers?
89
At 00:06:23,970, Character said: Score.
90
At 00:06:25,238, Character said: MAN
Let's see what you can do.
91
At 00:06:26,339, Character said: Good, 'cause
I want my daddy to see this.
92
At 00:06:29,075, Character said: Whoo!
93
At 00:06:30,310, Character said: F***k you, Dad!
94
At 00:06:31,611, Character said: I hope that you're watching this...
95
At 00:06:33,146, Character said: Oh, yeah.
96
At 00:06:33,680, Character said: ...because you love Danielle
more than me
97
At 00:06:35,081, Character said: and I hope that Bill at the office--
98
At 00:06:40,753, Character said: MAN
Roll back, relax a little bit
99
At 00:06:42,422, Character said: maybe show us the other side
of Cindy--there we go.
100
At 00:06:45,725, Character said: Oh, you look fantastic.
101
At 00:06:47,627, Character said: Really nice.
Really nice.
102
At 00:06:49,595, Character said: Don't I know you from somewhere?
103
At 00:06:51,197, Character said: MAN
No, you don't know me.
104
At 00:06:52,799, Character said: - Maybe put your hair up in a--
- No, no! I know you.
105
At 00:06:55,468, Character said: You're-you're my History teacher
from fifth grade.
106
At 00:06:58,571, Character said: - Oh, no.
- Mr. Barrett.
107
At 00:06:59,839, Character said: - I'm Mr. Shapiro
- Yeah--
108
At 00:07:04,477, Character said: MAN
Hey, where are you going?
109
At 00:07:05,778, Character said: Mister, leave me alone.
110
At 00:07:07,413, Character said: MAN Come on.
Why don't you to lift up that shirt.
111
At 00:07:08,548, Character said: Let's see what you g***t
going on under there.
112
At 00:07:10,817, Character said: Dude, I'm 14.
113
At 00:07:12,418, Character said: Oh, that ain't right.
114
At 00:07:17,590, Character said: MAN
Good, good.
115
At 00:07:18,091, Character said: Okay, when I say action,
you girls drop the towels and, uh,
116
At 00:07:22,295, Character said: start washing each other.
117
At 00:07:23,629, Character said: Yeah, no.
118
At 00:07:25,164, Character said: MAN
Okay, girls. Drop the towels.
119
At 00:07:27,300, Character said: Drop the towels.
120
At 00:07:28,401, Character said: Touch Walking Hepatitis over here?
121
At 00:07:30,636, Character said: I'll pass.
122
At 00:07:31,270, Character said: Well, at least I'm not a hermaphrodite.
123
At 00:07:33,773, Character said: Hermaphrodite,
big word of the day for you.
124
At 00:07:36,709, Character said: What is a hermaphrodite, darling?
125
At 00:07:39,112, Character said: Why would I tell you
if I just said it?
126
At 00:07:41,381, Character said: Of course, I knew what it is.
127
At 00:07:42,715, Character said: - You probably don't know what it is.
- Well, why don't you go ahead and explain it?
128
At 00:07:44,650, Character said: Why would I need to explain it?
129
At 00:07:46,386, Character said: You probably don't even know what it is.
130
At 00:07:47,954, Character said: Why don't we do it
on the count of three together?
131
At 00:07:49,856, Character said: - Fine.
- Okay?
132
At 00:07:51,457, Character said: One, two, three.
133
At 00:07:53,726, Character said: Aperson who has a
p***s and a vagina.
134
At 00:07:56,662, Character said: Ew.
135
At 00:08:17,083, Character said: I didn't do nothin'!
136
At 00:08:19,919, Character said: I didn't even know
who that girl was!
137
At 00:12:17,089, Character said: What do you want?
138
At 00:12:18,991, Character said: Hi.
139
At 00:12:20,559, Character said: Um, I need to talk to you
about something?
140
At 00:12:24,630, Character said: Come back some other time.
141
At 00:12:26,432, Character said: I'm busy
142
At 00:12:27,333, Character said: When?
143
At 00:12:29,201, Character said: Next month.
144
At 00:12:30,369, Character said: No.
145
At 00:12:31,470, Character said: I...
Download Subtitles Hatchet Ii Unrated -mgb English (2010) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
North.Shore.2023.S01E04.1080p.HEVC.x265-MeGusta[eztv.re]
START-371-凑合看
Rick.and.Morty.S08E10.720p.x264-FENiX
Miss.Scarlet.and.the.Duke.S05E01.The.Rival.1080p.H264.ara
Rick.and.Morty.S08E09.720p.x264-FENiX
Demonios Tus Ojos (2017)-en
ADN-712.ja.whisperjav.en
Lupin III Seven Days Rhapsody
Zootopia.2016.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
the.prisoner.1967.101.bluray-cinefile
Hatchet Ii Unrated -mgb English (2010) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, Download Hatchet Ii Unrated -mgb English (2010) srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up