Witchfinder.General.1968.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:06,000, Character said: Advertise your product or brand here
contact www.SubtitleDB.org today

2
At 00:00:36,453, Character said: "Things I heard, as it were,
the voice of much people in heaven, saying,

3
At 00:00:42,792, Character said: "Hallelujah.

4
At 00:00:44,327, Character said: "Salvation and glory and power
is to our God.

5
At 00:00:49,533, Character said: "For true and just are his judgments,"

6
At 00:00:53,136, Character said: "who hath judged the great harlot
which corrupted..."

7
At 00:00:59,543, Character said: "with her fornication,

8
At 00:01:01,545, Character said: "and hath revenged the blood
of his servants, at her hands.

9
At 00:01:07,384, Character said: "Come, gather yourselves together
to the great supper of God.

10
At 00:01:12,189, Character said: "That you may eat the flesh of kings,
and the flesh of tribunes,

11
At 00:01:17,661, Character said: "and the flesh of mighty men,
and the flesh of horses,

12
At 00:01:22,432, Character said: "and of them that sit on them,
and the flesh of all freemen and bondmen,

13
At 00:01:29,105, Character said: "and of little and of great.

14
At 00:01:32,475, Character said: "And I saw the beast,
and the kings of the earth,"

15
At 00:01:36,913, Character said: "and their armies gathered together
to make war with him"

16
At 00:01:41,651, Character said: "that sat upon the horse..."

17
At 00:01:44,054, Character said: Bring on some water!

18
At 00:01:46,389, Character said: "And the beast was taken,
and with him the false prophet,

19
At 00:01:51,561, Character said: "who wrought signs before him,

20
At 00:01:53,964, Character said: "wherewith he seduced them
who received the character of the beast,

21
At 00:01:58,735, Character said: "and who adored his image.

22
At 00:02:00,804, Character said: "These two were cast alive into
the pool of fire, burning with brimstone."

23
At 00:02:07,477, Character said: "And the rest were slain by the sword
of him that sitteth upon the horse..."

24
At 00:02:12,649, Character said: "and all the birds were filled
with their flesh."

25
At 00:04:39,863, Character said: The year is 1645.
England is in the grip of bloody civil war.

26
At 00:04:45,101, Character said: On the one side stand the Royalist party
of King Charles,

27
At 00:04:47,971, Character said: on the other, Cromwell's Parliamentary
party, the Roundheads.

28
At 00:04:51,708, Character said: The structure of law and order
has collapsed.

29
At 00:04:54,444, Character said: Local magistrates indulge
their individual whims,

30
At 00:04:57,747, Character said: justice and injustice are dispensed
in more or less equal quantities

31
At 00:05:01,785, Character said: and without opposition,

32
At 00:05:03,453, Character said: an atmosphere in which
the unscrupulous revel

33
At 00:05:06,756, Character said: and the likes of Matthew Hopkins
take full advantage of the situation.

34
At 00:05:10,960, Character said: In a time where the superstitions of
country folk are still a powerful factor,

35
At 00:05:14,831, Character said: Hopkins preys upon them,

36
At 00:05:16,766, Character said: torturing and killing in a supposed drive
to eliminate witchcraft from the country

37
At 00:05:21,371, Character said: and doing so with the full blessing
of what law there is.

38
At 00:05:24,841, Character said: However, his influence is confined largely
to the eastern sector of the country,

39
At 00:05:29,245, Character said: East Anglia, which is held firmly
in Cromwell's grasp,

40
At 00:05:33,483, Character said: but not so firmly that
the Roundhead cavalry patrols

41
At 00:05:35,919, Character said: have everything their own way,

42
At 00:05:37,821, Character said: for there still exists
an ever-present threat

43
At 00:05:40,190, Character said: from the remnants of the Royalist armies,

44
At 00:05:42,525, Character said: desperately foraging
for food, horses and supplies.

45
At 00:05:48,832, Character said: - Stop that, Richard.
- What?

46
At 00:05:51,734, Character said: - What you're thinking.
- What ** I thinking?

47
At 00:05:54,671, Character said: Ungodly thoughts of your Sara,
that's my guess.

48
At 00:05:57,507, Character said: Thoughts of Sara, yes. Ungodly?
Depends on how you look at it.

49
At 00:06:02,312, Character said: And you, a supporter of Cromwell...

50
At 00:06:04,247, Character said: - Hold your talking, you two.
- Yes, sir. Of course, sir.

51
At 00:06:09,686, Character said: We'll be stopping in a few minutes
to give the horses a rest.

52
At 00:06:13,256, Character said: You can gabble all you want then.

53
At 00:06:29,706, Character said: Fifteen minutes
and we'll be on our way again.

54
At 00:06:41,384, Character said: Get down. Royalist snipers.

55
At 00:06:44,621, Character said: Probably only a few of them
after food and horses.

56
At 00:06:47,657, Character said: We'll flush the bastards out in no time.

57
At 00:06:50,193, Character said: Marshall, you stop behind
to keep an eye on the nags.

58
At 00:06:53,363, Character said: The rest of you follow me
and keep spread out.

59
At 00:07:52,722, Character said: Captain, look! There's one!
I see him! Follow!

60
At 00:08:01,431, Character said: Harcourt, this way.

61
At 00:08:35,798, Character said: Robert?

62
At 00:08:44,540, Character said: Captain?

63
At 00:08:49,579, Character said: Captain Gordon, is that you?

64
At 00:08:51,848, Character said: We're here, trooper Marshall.

65
At 00:08:54,884, Character said: It's quite all right.

66
At 00:08:57,887, Character said: - Getting a bit nervous, were you, lad?
- Aye, just a bit, sir.

67
At 00:09:00,423, Character said: Well, no need to worry.
We g***t them all, I reckon...

68
At 00:09:02,525, Character said: Not quite all. One of them g***t away, sir,
though I put my sword in him first.

69
At 00:09:06,596, Character said: We'd better move on
out of this wood, then.

70
At 00:09:08,297, Character said: If he has g***t away,
he could still be dangerous.

71
At 00:09:10,533, Character said: Swallow, bury Brace's body
as soon as you can.

72
At 00:09:12,835, Character said: Look out, sir!

73
At 00:09:21,644, Character said: - Thank you, trooper Marshall.
- He was trying to kill you, sir.

74
At 00:09:24,947, Character said: - I gather that, trooper.
- It was a lucky shot, sir.

75
At 00:09:28,685, Character said: Yes.

76
At 00:09:30,286, Character said: Nevertheless, it could have
ended my career for good.

77
At 00:09:32,789, Character said: Right, we move out.

78
At 00:09:34,223, Character said: Swallow, join us as soon as
you've finished your business here.

79
At 00:09:37,226, Character said: Harcourt, give him a hand
to remove the bodies.

80
At 00:09:38,695, Character said: Yes, sir.

81
At 00:09:51,207, Character said: So, you granted young Richard
here leave, did you, Captain?

82
At 00:09:54,110, Character said: - I did.
- Aye, two days.

83
At 00:09:56,479, Character said: Then you'll be away to see your girl,
I suppose. And how will she greet you?

84
At 00:10:00,049, Character said: Just promoted cornet
for killing King's men.

85
At 00:10:02,585, Character said: She knows my reasons for fighting
and it's only while the trouble lasts.

86
At 00:10:05,521, Character said: What are you laughing at?

87
At 00:10:07,056, Character said: Leave him be, Robert.
Can't you see he's in love?

88
At 00:10:09,525, Character said: Aye, I'm not ashamed of it, either.

89
At 00:10:11,527, Character said: A toast, lads,
to the lovely women of Suffolk.

90
At 00:10:14,897, Character said: And may they keep their beds warm
for General Cromwell's gallant men.

91
At 00:10:40,123, Character said: Come on, boy. Nearly home.

92
At 00:11:32,909, Character said: Well!

93
At 00:11:35,812, Character said: Master Marshall, welcome.

94
At 00:11:38,080, Character said: I trust you're well, sir.

95
At 00:11:39,715, Character said: My body is as strong as ever,

96
At 00:11:43,486, Character said: but the war continues?

97
At 00:11:45,054, Character said: - Aye, we still fight.
- And why...

98
At 00:11:47,156, Character said: Well, my company's recruiting.
I have two days' leave.

99
At 00:11:50,059, Character said: - Then you must eat with us this evening.
- I thank you, sir.

100
At 00:11:52,495, Character said: We still have good food
for all you soldiers take it from us.

101
At 00:11:56,032, Character said: And ale. Come, we shall drink together.

102
At 00:12:08,144, Character said: After your experience,

103
At 00:12:09,712, Character said: it is likely our village has grown
a little smaller for you, eh, Richard?

104
At 00:12:13,382, Character said: Not so much smaller
as lacking in promise, perhaps.

105
At 00:12:18,454, Character said: In Ipswich or Cambridge,
a man might find better opportunities.

106
At 00:12:22,625, Character said: Richard, if you took Sara to wife...

107
At 00:12:25,661, Character said: You mean, you'd give us your blessing?

108
At 00:12:27,797, Character said: You would take her away from here?

109
At 00:12:29,498, Character said: You honor me, sir,

110
At 00:12:30,633, Character said: but I only have a small farm
that belonged to my father

111
At 00:12:32,869, Character said: and my soldier's pay, which is...

112
At 00:12:34,036, Character said: I ** little concerned
with your ill kept lands.

113
At 00:12:38,241, Character said: And still less for the silver you get
for killing good Christians.

114
At 00:12:44,347, Character said: Well, forgive me. That was unjust.

115
At 00:12:48,317, Character said: But there is trouble coming to this village

116
At 00:12:50,920, Character said: and I want Sara far away
before it arrives.

117
At 00:12:53,823, Character said: Surely Suffolk should be free
from the King's armies.

118...

Download Subtitles Witchfinder General 1968 720p BluRay H264 AAC-RARBG in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles