SS Camp 5 Womens Hell (SS Lager 5 Linferno delle donne).1977.DVDRip Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:03:05,985, Character said: J�rjest� heid�tjonoon.
Sin� my�s hommiin.

2
At 00:03:12,058, Character said: Ulos autosta, eik� puhuta.
Vauhtia nyt!

3
At 00:03:16,262, Character said: - Ei puhuta! Vauhtia!
- Jonoon!

4
At 00:03:22,468, Character said: Liikett� nyt!

5
At 00:03:26,739, Character said: Hyp�tk��!

6
At 00:03:35,248, Character said: Seuratkaa minua.

7
At 00:03:58,605, Character said: Vauhtia!

8
At 00:04:08,448, Character said: - Asettukaa riviin!
- Ei viivytell�!

9
At 00:04:12,252, Character said: Ei puhuta! Riviin!

10
At 00:04:15,021, Character said: K��nny ymp�ri! Taemmas!

11
At 00:04:34,307, Character said: Palvelette t��ll� tiedett� sek�
sankarisotilaidemme viihtyvyytt�.

12
At 00:04:39,512, Character said: El�m�nne Saksan valtakunnan loisina -

13
At 00:04:44,017, Character said: on saattanut teid�t korkealle
ei-toivottujen henkil�iden listalla.

14
At 00:04:48,688, Character said: T��ll� teille kuitenkin suodaan
tilaisuus toimia is�nmaan hyv�ksi -

15
At 00:04:54,260, Character said: ja kunnia palvella loistokkaasti
lopullisen voiton puolesta.

16
At 00:04:59,832, Character said: Teid�n odotetaan
osoittavan kiitollisuuttanne -

17
At 00:05:05,938, Character said: tottelemalla k�skyj�
t�ydellisesti ja v�litt�m�sti.

18
At 00:05:10,677, Character said: Kielt�ytyminen mist� tahansa
saamastanne teht�v�st� -

19
At 00:05:14,247, Character said: tulkitaan kapinoinniksi, mist� seuraa
asianmukainen rangaistus.

20
At 00:05:24,424, Character said: Jatkakaa.

21
At 00:05:33,966, Character said: Vanki 46-3-54.

22
At 00:05:39,272, Character said: Numero 62-1-41 .

23
At 00:05:42,041, Character said: Hei, unohditte minut.

24
At 00:05:53,886, Character said: - Mit� sin� tahdot?
- �l� nyt hermostu, Greta.

25
At 00:05:58,257, Character said: Tulin vain hakemaan omiani.

26
At 00:06:01,027, Character said: Parhaita, saanen sanoa.
Sek� mielenkiintoisimpia.

27
At 00:06:11,003, Character said: - Mik� sinun nimesi on?
- Alina.

28
At 00:06:13,773, Character said: - Mist� olet syntyisin?
- Jamaikalta.

29
At 00:06:16,976, Character said: Miksi sinulla vaarallisten vankien
punainen k�sivarsinauha?

30
At 00:06:21,614, Character said: - Kuuluin Ranskan sissiliikkeeseen.
- J�� siihen.

31
At 00:06:25,451, Character said: - Menet liian pitk�lle, Magda.
- Mink�s sin� sille teet?

32
At 00:06:31,424, Character said: Sin�, siirry tuonne.

33
At 00:06:36,562, Character said: Sin�, astu eteen. Sin� my�s.

34
At 00:06:41,234, Character said: Ja sin�.

35
At 00:06:49,509, Character said: Sin�kin, tuonne.

36
At 00:06:51,377, Character said: Et sin� noin monta
ilotaloosi tarvitse.

37
At 00:07:02,889, Character said: �l� sure. Monta j�i j�ljellekin,
ylev�� ty�t�nne varten.

38
At 00:07:07,593, Character said: - Viek�� heid�t pois t��lt�.
- No niin, liikett�.

39
At 00:07:12,498, Character said: Vauhtia!

40
At 00:07:14,267, Character said: Luutnantti Hans saa kuulla t�st�.

41
At 00:07:17,503, Character said: Mainiota.

42
At 00:07:20,606, Character said: Olemme valmiit.

43
At 00:07:36,923, Character said: Hiukan lis��.

44
At 00:07:47,467, Character said: Nyt riitt��.

45
At 00:07:58,644, Character said: - Jatkakaa, tohtori.
- Tulitikut.

46
At 00:08:38,050, Character said: Siin� tuleekin
professori Abraham ihmesalvoineen.

47
At 00:08:43,155, Character said: Hakekaa se, aikaa t�rv��ntyy.

48
At 00:08:49,395, Character said: Palettiveitsi.

49
At 00:08:52,632, Character said: Antakaa minullekin.

50
At 00:09:08,214, Character said: Peittelemme koko alueen.

51
At 00:09:20,660, Character said: Peseytyk�� hyvin, tyt�t.
K�ytt�k�� kunnolla saippuaa.

52
At 00:09:25,698, Character said: T�stedes huolehditte kehoistanne
mit� parhaimmin.

53
At 00:09:30,636, Character said: Teid�n on oltava aina
puhtaita ja vieh�tt�vi�.

54
At 00:09:34,040, Character said: Ainoastaan niin pystytte
selvi�m��n leirill� hengiss�.

55
At 00:09:38,644, Character said: Oman etunne nimiss� kehotankin,
ett� noudatatte ohjeitani.

56
At 00:09:45,217, Character said: Tottelevaisuus palkitaan.

57
At 00:10:04,203, Character said: Hyv�. Oikein hyv�.

58
At 00:10:06,839, Character said: Pit�k�� aina kehonne tervein�
ja kasvonne ilosta hymyilevin�.

59
At 00:10:13,179, Character said: Siten el�m�nne t��ll�
on mit� mieluisinta.

60
At 00:10:25,224, Character said: N�m� kokeet... Teit� lienee turha
muistuttaa l��k�rinvalastanne?

61
At 00:10:31,030, Character said: T�m� "l��ketieteellinen tutkimus"
on pelk�st��n poliittista vainoa.

62
At 00:10:36,569, Character said: Politiikalle ei ole sijaa t��ll�.

63
At 00:10:39,772, Character said: - Kokeet eiv�t ole oikeutettuja.
- K�sit�tte oikein hyvin, -

64
At 00:10:44,543, Character said: ett� kokeet ovat oikeutettuja,
jos yhdenkin sotilaan henki pelastuu.

65
At 00:10:49,715, Character said: Mill��n ei voida oikeuttaa tuhansien
vankien j�rjestelm�llist� kidutusta.

66
At 00:10:57,323, Character said: V�ittelettek� poliittisena
vastustajanamme vai tiedemiehen�?

67
At 00:11:03,396, Character said: En kumpanakaan. Vangit ovat ihmisi�.

68
At 00:11:06,532, Character said: He ovat hy�dytt�mi�. Ymm�rt�nette,
mill� ehdoin ty�skentelette t��ll�?

69
At 00:11:13,072, Character said: Muistakaa, ett� olette korvattavissa.

70
At 00:11:17,076, Character said: Te olette poliittinen vihollinen,
professori.

71
At 00:11:20,746, Character said: Olette hyvin etuoikeutetussa
asemassa. Te sek� tytt�renne.

72
At 00:11:28,788, Character said: Saanen huomauttaa...

73
At 00:11:32,324, Character said: Leirin komentaja vaatii
pikaisia tuloksia. H�n on k�rsim�t�n.

74
At 00:11:36,796, Character said: T��ll� ty�skentely�nne ajatellen
ette k***i tahdo h�nen luulevan, -

75
At 00:11:41,767, Character said: ett� te ja tytt�renne
ette ole en�� tarpeellisia.

76
At 00:11:50,943, Character said: Harmi, ett� noin nero on vihollinen.

77
At 00:11:53,512, Character said: Olin h�nen oppilaitaan K�lniss�.
H�nen ylimielinen asenteensa etoi.

78
At 00:11:59,385, Character said: H�nen on hyv� tajuta,
ettei h�n ole korvaamaton.

79
At 00:12:03,222, Character said: Saatatte olla oikeassa.
Mutta emme juuri etenisi ilman h�nt�.

80
At 00:12:07,526, Character said: En ole samaa mielt�. Ellei komentaja
olisi yksiselitteisesti kielt�nyt, -

81
At 00:12:12,598, Character said: k�ytt�isin h�nt� oitis koehenkil�n�.

82
At 00:12:18,237, Character said: En tied�, moniko teist� on ollut
prostituoituna ennen t�t� p�iv��, -

83
At 00:12:24,877, Character said: mutta t�st� p�iv�st� lukien
ainakin olette.

84
At 00:12:30,116, Character said: Ainoa ty�nne on tuottaa
tyydytyst� ja nautintoa -

85
At 00:12:33,152, Character said: sek� kohottaa
valtakunnan urhojen mielialaa.

86
At 00:12:37,389, Character said: Teette parhaanne,
oman henkiinj��misenne t�hden.

87
At 00:12:41,894, Character said: Jos ty�ss��n ep�onnistuu,
p��tyy koeosastolle -

88
At 00:12:47,199, Character said: tai v�hint��n johonkin tehtaaseen,
jossa ei kauaa jaksa elossa.

89
At 00:12:52,605, Character said: Jos toimii ohjeideni mukaisesti,
el�m� t��ll� voi olla rattoisaa.

90
At 00:12:59,145, Character said: Teink� asiani selv�ksi?
Toivottavasti, pikku kullat.

91
At 00:13:03,549, Character said: T�rkeint� on olla innokas ja avoin
kaikelle, mit� saatetaan toivoa.

92
At 00:13:21,534, Character said: - Miten huono h�nen tilansa on?
- Verta vuotaa paljon.

93
At 00:13:31,377, Character said: Tule, vien sinut sairastuvalle.

94
At 00:13:33,946, Character said: �lk�� kertoko kellek��n.

95
At 00:14:00,239, Character said: - ls�.
- Mik� on, Edith?

96
At 00:14:02,541, Character said: Tytt� on tulokkaita.
H�nelle on sattunut paha onnettomuus.

97
At 00:14:07,213, Character said: Vilkaistaan h�nt�. Auta v�h�n.

98
At 00:14:11,550, Character said: Antakaa minun kuolla...

99
At 00:14:15,221, Character said: Voi, is�...

100
At 00:14:18,457, Character said: Aina pit�� kamppailla
el�m�n puolesta.

101
At 00:14:22,695, Character said: Ehk� h�n on oikeassa.
Mit� syyt� meill� on el�� t��ll�?

102
At 00:14:26,966, Character said: Onko el�m� ikuisesti t�llaista?

103
At 00:14:30,569, Character said: Ei, kultaseni. Aina ei ole t�llaista.

104
At 00:14:36,575, Character said: El�mme nyt pimeydess�,
pitk�ss� y�ss�.

105
At 00:14:39,678, Character said: Mutta... p�iv� koittaa v�ist�m�tt�.

106
At 00:14:44,683, Character said: V�ist�m�tt�k�?

107
At 00:14:47,086, Character said: Niin, ehk� pikemmin kuin arvaakaan.
Mutta sill� ei pit�isi olla v�li�.

108
At 00:14:52,591, Character said: lhmiskunnan historia on t�ynn�
maailman valtiaiksi mielivi�.

109
At 00:14:59,031, Character said: He eiv�t el� rauhassa muiden kanssa
vaan vainoavatja murhaavat n�it�.

110
At 00:15:03,469, Character said: Jos vastustamme heid�n kaltaisiaan
loppuun asti, -

111
At 00:15:06,772, Character said: he kukistuvat v�ist�m�tt�.

112
At 00:15:10,676, Character said: Sinunkin kannattaa
rohkaistua t�st� tiedosta.

113
At 00:15:15,314, Character said: H�pe�n kovasti, is�.
Hyv�ksyt kaiken t�m�n minun vuokseni.

114
At 00:15:20,619, Character said: Ja min� tuen t�t� sinun vuoksesi.

115
At 00:15:24,790, Character said: Ei, tytt�reni.
Emme tee niin toistemme vuoksi -

116
At 00:15:28,460, Character said: vaan sinun lastesi ja
heid�n lastensa vuoksi.

117
At 00:15:31,664, Character said: Ja heid�n vuokseen,
jotka eiv�t voi unohtaa t�t� koskaan.

118
At 00:15:47,212, Character said: Tulkaa.

119
At 00:15:49,848, Character said: Vauhtia. Liikett�!

120
At 00:16:11,904, Character said: Asettukaa riviin.
Vauhtia! Riviin siit�!

121
At 00:16:18,410, Character said: - Nelj� riitt�� t�ll� er��.
- Saatte valita heid�t.

122
At 00:16:23,816, Character said: Pys�htyk�� siihen.

123
At 00:16:35,260, Character said: - Tahdomme n�hd� heid�t.
- Asettukaa riviin!

124
At 00:16:40,199, Character said: Miksi pys�hdyit?

125

Download Subtitles SS Camp 5 Womens Hell (SS Lager 5 Linferno delle donne) 1977 DVDRip in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles