Final Target (2009) [BluRay] 5.1 Chanels Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:25,000 --> 00:00:31,

00:00:57,688 --> 00:00:59,Vanquisher

00:01:00,575 --> 00:01:03,This is a mill marcell.

00:01:03,810 --> 00:01:05,The Russian secret
service once him.

00:01:06,330 --> 00:01:07,And they need our help.

00:01:07,620 --> 00:01:09,Why are they are
making us do this.

00:01:09,660 --> 00:01:10,Convenience square

00:01:10,891 --> 00:01:11,convenience.

00:01:12,210 --> 00:01:13,That absolutely no that

00:01:13,629 --> 00:01:15,assets and to.

00:01:17,790 --> 00:01:19,It's a quid pro quo deal.

00:01:19,500 --> 00:01:20,What is this.

00:01:22,650 --> 00:01:25,That is an update of al
qaeda's latest movements.

00:01:28,110 --> 00:01:29,Right.

00:01:31,500 --> 00:01:33,It's special ops Claire.

00:01:33,780 --> 00:01:35,I need you to drive
myself out of this

00:01:36,030 --> 00:01:38,out in the buffer zone
between Thailand and Malaysia.

00:01:39,660 --> 00:01:43,He hides in a stronghold of
the central movement there.

00:01:43,890 --> 00:01:44,Bring.

00:01:44,602 --> 00:01:46,Have into the deal.

00:01:48,090 --> 00:01:49,Eau Claire.

00:01:50,070 --> 00:01:53,You know what you must do
after the black ops are finished.

00:01:54,210 --> 00:01:55,After this assignment.

00:01:55,710 --> 00:01:57,The vanquish or project.

00:01:57,600 --> 00:01:58,Must be clubs.

00:02:35,970 --> 00:02:36,Okay.

00:02:36,987 --> 00:02:39,A little unexpected, but all right.

00:02:37,770 --> 00:02:39,It can deny that rapidly.

00:02:40,825 --> 00:02:45,From what I've seen in your profile,
you are qualified for this job.

00:02:41,520 --> 00:02:41,How you doing.

00:02:42,367 --> 00:02:44,The complex on.

00:02:44,910 --> 00:02:46,To welcome called.

00:02:47,498 --> 00:02:49,You're an officer
in the Special Ops unit,

00:02:48,502 --> 00:02:50,Look at night bit have
gone to say continent

00:02:49,567 --> 00:02:51,Royal Thai Police.

00:02:50,976 --> 00:02:51,the

00:02:51,315 --> 00:02:52,tap.

00:02:52,069 --> 00:02:53,A sub-lieutenant.

00:02:52,470 --> 00:02:53,Your like them but really.

00:02:53,738 --> 00:02:55,How long have you worked there?

00:02:54,180 --> 00:02:54,

00:02:54,887 --> 00:02:55,

00:02:55,406 --> 00:02:58,About four years.

00:02:55,680 --> 00:02:55,

00:02:56,430 --> 00:02:56,

00:02:57,150 --> 00:02:58,

00:03:05,483 --> 00:03:07,What made you choose
the field job?

00:03:06,278 --> 00:03:07,

00:03:07,384 --> 00:03:09,I believe I can do it.

00:03:08,646 --> 00:03:10,

00:03:09,820 --> 00:03:14,Are you here for yourself
or did they send you?

00:03:11,250 --> 00:03:12,

00:03:12,960 --> 00:03:15,

00:03:14,391 --> 00:03:17,Both reasons.

00:03:24,570 --> 00:03:25,Okay.

00:03:26,203 --> 00:03:30,Here's what you need to know.

00:03:26,910 --> 00:03:29,

00:03:29,970 --> 00:03:30,

00:03:31,609 --> 00:03:36,First, after a month of training,
you might or might not be chosen.

00:03:32,310 --> 00:03:33,

00:03:33,720 --> 00:03:33,

00:03:34,228 --> 00:03:36,

00:03:37,448 --> 00:03:41,Second,
if you should become chosen,

00:03:38,190 --> 00:03:39,

00:03:39,570 --> 00:03:41,

00:03:41,252 --> 00:03:44,your assigned mission
will be highly dangerous.

00:03:42,030 --> 00:03:43,

00:03:43,350 --> 00:03:45,

00:03:45,089 --> 00:03:47,It involves international terrorism.

00:03:45,930 --> 00:03:48,

00:03:49,960 --> 00:03:51,Failure...

00:03:50,730 --> 00:03:51,

00:03:53,697 --> 00:03:56,...could mean death.

00:03:54,450 --> 00:03:55,

00:03:56,667 --> 00:03:58,You still have a chance
to change your mind.

00:03:57,630 --> 00:03:59,

00:03:59,036 --> 00:04:00,If not, I'll tell you one last thing.

00:03:59,776 --> 00:04:01,

00:04:02,940 --> 00:04:04,Tell me one last thing.

00:04:03,660 --> 00:04:05,

00:04:06,210 --> 00:04:09,Your code name is "Gunja".

00:04:06,810 --> 00:04:08,

00:04:08,580 --> 00:04:09,

00:04:10,080 --> 00:04:11,

00:04:10,881 --> 00:04:12,Can I have another one?

00:04:11,340 --> 00:04:12,

00:04:13,868 --> 00:04:16,He g***t.

00:04:14,118 --> 00:04:15,There's one rule
you must remember.

00:04:15,853 --> 00:04:17,No negotiation.

00:04:21,058 --> 00:04:24,Nice to meet you.
Good luck.

00:04:22,498 --> 00:04:22,

00:04:23,340 --> 00:04:24,

00:04:41,712 --> 00:04:45,This way please.
The test facility is ready.

00:04:43,110 --> 00:04:44,

00:05:22,922 --> 00:05:23,Major.

00:05:24,420 --> 00:05:25,What's her name.

00:05:26,580 --> 00:05:28,Her coordinate
is couldn't China.

00:05:29,070 --> 00:05:29,She's a police.

00:05:30,330 --> 00:05:33,From the special
operations unit.

00:06:33,351 --> 00:06:36,Target is on the
other side the island.

00:06:36,570 --> 00:06:37,Right here.

00:06:37,710 --> 00:06:41,Which is about fifteen kilometers
from where we're going to be landed.

00:06:46,920 --> 00:06:48,We will be landed.

00:06:49,500 --> 00:06:51,On the other side.

00:06:55,170 --> 00:06:56,Look at the river.

00:06:57,750 --> 00:06:59,It's actually not a river.

00:06:59,790 --> 00:07:01,Because it's short.

00:07:02,130 --> 00:07:03,However.

00:07:04,080 --> 00:07:05,It will lead us

00:07:05,430 --> 00:07:06,to the location.

00:07:07,290 --> 00:07:08,Right here.

00:07:08,598 --> 00:07:11,Same spot where we've
seen from the first map.

00:07:12,187 --> 00:07:14,We're going to have
to find the resting area

00:07:14,610 --> 00:07:15,where we can stop and wait.

00:07:16,410 --> 00:07:17,For the time.

00:07:18,570 --> 00:07:21,Our mission and must be
completed within ten minutes.

00:07:22,860 --> 00:07:24,Whoever has Messiah of.

00:07:25,800 --> 00:07:27,Take him to the pier.

00:07:29,040 --> 00:07:30,Okay everybody.

00:07:31,200 --> 00:07:32,Please be careful.

00:07:33,090 --> 00:07:34,Do not get hurt.

00:07:35,070 --> 00:07:38,We'll have to leave you
behind if you can make it back.

00:08:04,471 --> 00:08:05,For.

00:08:06,518 --> 00:08:07,Last time

00:08:07,410 --> 00:08:08,we remember this man

00:08:08,970 --> 00:08:10,this is a male Messiah.

00:08:12,352 --> 00:08:14,Chain and as forty five

00:08:14,369 --> 00:08:16,the about six foot tall.

00:08:18,233 --> 00:08:19,Very dangerous.

00:08:24,030 --> 00:08:25,Be very careful.

00:08:25,860 --> 00:08:28,Never underestimate him.

00:08:28,800 --> 00:08:29,And remember.

00:08:30,240 --> 00:08:32,We want him alive.

00:08:32,912 --> 00:08:34,Make no mistake.

00:08:34,471 --> 00:08:35,Really have

00:08:35,340 --> 00:08:37,ten minutes to
complete the mission.

00:09:12,720 --> 00:09:53,This this.

00:09:48,185 --> 00:09:51,Go! Go!

00:10:00,063 --> 00:10:01,Daddy!

00:10:01,832 --> 00:10:04,Daddy! Daddy!

00:11:52,943 --> 00:11:55,The unrest in the three
southern border provinces

00:11:54,432 --> 00:11:56,

00:11:56,313 --> 00:11:58,keeps getting more violent.

00:11:58,139 --> 00:11:58,

00:11:58,148 --> 00:12:01,The latest incident is
the explosion in Bannang Sata,

00:11:58,842 --> 00:11:59,

00:11:59,412 --> 00:12:00,

00:12:00,882 --> 00:12:01,

00:12:01,542 --> 00:12:02,

00:12:01,818 --> 00:12:02,Yala province.

00:12:02,892 --> 00:12:03,

00:12:03,120 --> 00:12:06,At approximately 6:00 p.m.
Yesterday,

00:12:04,032 --> 00:12:05,

00:12:05,442 --> 00:12:05,

00:12:06,262 --> 00:12:06,

00:12:06,556 --> 00:12:10,Yala police authority reported
that there was an explosion

00:12:06,798 --> 00:12:07,

00:12:08,142 --> 00:12:09,

00:12:09,699 --> 00:12:10,

00:12:10,932 --> 00:12:11,

00:12:11,028 --> 00:12:13,in front of a local grocery...

00:12:12,102 --> 00:12:12,

00:12:13,152 --> 00:12:14,

00:12:23,442 --> 00:12:24,

00:12:24,702 --> 00:12:25,Yeah Megan.

00:12:27,082 --> 00:12:28,You do receive
my adults already.

00:12:29,142 --> 00:12:30,Yeah good.

00:12:30,642 --> 00:12:31,Okay does good

00:12:31,782 --> 00:12:32,we are going to

00:12:32,322 --> 00:12:33,see when thirty now there today.

00:12:34,362 --> 00:12:35,I wish you are the best.

00:12:35,802 --> 00:12:36,Good luck

00:12:36,585 --> 00:12:37,thanks.

00:12:37,632 -->...

Download Subtitles Final Target (2009) [BluRay] 5 1 Chanels in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles