Furies S01E01 - I work for her (Awafim.tv) Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:07,146, Character said: Paris.

2
At 00:00:08,937, Character said: With all its monuments,
its department stores,

3
At 00:00:12,104, Character said: its fancy bars…

4
At 00:00:15,521, Character said: It's the city of light. The city of love.

5
At 00:00:19,312, Character said: The whole city's a postcard.

6
At 00:00:28,771, Character said: But Paris is also the city of crime.

7
At 00:00:32,437, Character said: Thefts, robberies, murders, prostitution.

8
At 00:00:36,562, Character said: Six mafia families run
their businesses in this city,

9
At 00:00:39,271, Character said: and none of them
tolerate anarchy or chaos.

10
At 00:00:51,562, Character said: But when money and power are at stake,
chaos is inevitable.

11
At 00:00:59,021, Character said: Even in organized crime, someone
needs to keep order among the mobsters.

12
At 00:01:08,312, Character said: The underworld has a sheriff:

13
At 00:01:10,354, Character said: The Fury.

14
At 00:01:12,104, Character said: She intervenes when a crime
is committed amongst criminals.

15
At 00:01:15,604, Character said: And those who have met her
are no longer alive to tell the tale.

16
At 00:01:22,229, Character said: Except for me.

17
At 00:01:23,687, Character said: TODAY

18
At 00:01:27,979, Character said: My name is Lyna.

19
At 00:01:30,021, Character said: I'm just an average college student.

20
At 00:01:32,854, Character said: Shh! Hang on! It's…

21
At 00:01:34,146, Character said: That guy being loud and singing
out of tune? That's Elie, my boyfriend.

22
At 00:01:43,896, Character said: MOM - HAPPY BIRTHDAY, DARLING.
COMING TOMORROW? WE WANT TO SEE YOU.

23
At 00:01:47,271, Character said: Your folks?

24
At 00:01:48,812, Character said: Mm-mm.

25
At 00:01:50,229, Character said: -Is it your lover?
-Well, of course it is.

26
At 00:01:52,354, Character said: You put on the same face
when it's your parents.

27
At 00:01:55,479, Character said: Here.

28
At 00:01:58,229, Character said: They throwing a party for you?

29
At 00:02:00,271, Character said: I could finally meet them, right?

30
At 00:02:02,229, Character said: -What's wrong with the d***n door?
-No, you're right.

31
At 00:02:04,604, Character said: There's no rush anyway.
Whenever you're ready.

32
At 00:02:07,021, Character said: It's only been three years, after all.

33
At 00:02:12,646, Character said: My parents, it's complicated.

34
At 00:02:16,062, Character said: I don't wanna complicate things for us.

35
At 00:02:18,937, Character said: E… ver.

36
At 00:02:20,812, Character said: My parents are criminals
and Elie's a cop.

37
At 00:02:23,687, Character said: So you can see
why I don't want them to meet.

38
At 00:02:27,229, Character said: I'm sorry.

39
At 00:02:30,854, Character said: Stupid idiots.

40
At 00:02:32,104, Character said: Wrong apartment.
Why didn't you say anything?

41
At 00:02:33,896, Character said: It's complicated to stop you.

42
At 00:02:50,187, Character said: Didn't you have class this morning?

43
At 00:02:57,646, Character said: D***n it, the alarm didn't go off!
D***n it, d***n it, d***n it! D***n it!

44
At 00:03:04,521, Character said: I don't know what to say.

45
At 00:03:05,646, Character said: Try "d***n it."

46
At 00:03:09,021, Character said: -Out of clean clothes, baby?
-Yep.

47
At 00:03:11,229, Character said: I've been wearing this for a couple days.
Could be worse.

48
At 00:03:13,562, Character said: Ever since I was a little girl,
my favorite day has been my birthday.

49
At 00:03:18,562, Character said: My parents used to throw these
huge parties for me. Crazy parties.

50
At 00:03:23,854, Character said: Hey.

51
At 00:03:26,521, Character said: No.

52
At 00:03:31,146, Character said: Here, try this.

53
At 00:03:32,271, Character said: Oh, thanks.

54
At 00:03:33,562, Character said: Birthdays with Elie are different.

55
At 00:03:35,604, Character said: They're smaller, more intimate.

56
At 00:03:38,021, Character said: Definitely better.

57
At 00:03:40,354, Character said: Did you know you're magnificent?

58
At 00:03:42,771, Character said: And did you know that I love you?

59
At 00:03:47,312, Character said: Oh! Uh, hold on, brush your teeth.
Brush your teeth.

60
At 00:03:49,562, Character said: -No, yeah, yeah, no, no. It's bad.
-Oh no. No, oh I love you!

61
At 00:03:52,187, Character said: Keep your distance, ma'**, please.

62
At 00:03:54,521, Character said: It should've been
the case again this year.

63
At 00:03:57,937, Character said: -Come on, stop.
-Mmmm. Mm.

64
At 00:04:04,229, Character said: It's actually gonna be
the worst birthday of my life.

65
At 00:04:10,521, Character said: Don't come home early tonight, okay?
Give me some time to prepare your party.

66
At 00:04:14,979, Character said: Mm-hmm.

67
At 00:04:16,521, Character said: It'll be epic.

68
At 00:04:33,687, Character said: BANKER
INCOMING CALL

69
At 00:04:38,729, Character said: Mr. Laroche.

70
At 00:04:41,604, Character said: Yeah, I… I know I'm redefining
the meaning of a bank overdraft,

71
At 00:04:44,771, Character said: but don't freeze my account, just…

72
At 00:04:47,229, Character said: What?

73
At 00:04:51,312, Character said: YOUR BANK - TRANSFER
€ 2,550,857

74
At 00:04:56,229, Character said: My father is the Parisian
underworld's accountant.

75
At 00:04:59,271, Character said: He moves, launders
and redistributes money.

76
At 00:05:02,812, Character said: He's unseen, and unknown.

77
At 00:05:05,104, Character said: When I was a kid, I noticed
gangsters were always at our house.

78
At 00:05:08,729, Character said: I didn't know why they came,
but one day, I finally understood.

79
At 00:05:12,271, Character said: That's why I distanced myself
from my parents.

80
At 00:05:16,146, Character said: -Hi, little darling.
-Hi, Mom.

81
At 00:05:18,229, Character said: -Happy birthday, sweetie.
-Thanks.

82
At 00:05:20,187, Character said: Mwah. Mwah.

83
At 00:05:22,521, Character said: -Your old man will be happy to see you.
-Well, won't be for long.

84
At 00:05:26,479, Character said: Two million, Papa?

85
At 00:05:30,104, Character said: Come on, who gives two million
as a birthday gift? No one.

86
At 00:05:32,854, Character said: I mean, it could be because, uh,
people don't love their kids enough.

87
At 00:05:36,562, Character said: Don't worry,
the money's origin is untraceable.

88
At 00:05:38,937, Character said: Your father knows what he's doing.
He's the best. The boss.

89
At 00:05:43,104, Character said: I already told you
I don't want your money, I'm not like you.

90
At 00:05:47,271, Character said: Having all that money
in my account is too dangerous.

91
At 00:05:49,396, Character said: I'll make it disappear.

92
At 00:05:52,021, Character said: But you know,

93
At 00:05:54,562, Character said: an old man like me,
not being able to look after his daughter,

94
At 00:05:57,187, Character said: that's really rough, you know?

95
At 00:05:58,604, Character said: Mm, Papa.

96
At 00:06:02,146, Character said: Okay but, the boss
should never sign his transfers.

97
At 00:06:06,437, Character said: You'll get caught for that someday.

98
At 00:06:10,562, Character said: The last six digits of your bank transfer.

99
At 00:06:13,687, Character said: THE BOSS

100
At 00:06:15,521, Character said: Seriously?

101
At 00:06:29,562, Character said: All I've ever wanted
was a normal life.

102
At 00:06:32,729, Character said: But when you're born into the underworld,

103
At 00:06:34,979, Character said: sooner or later, it catches up with you.

104
At 00:06:50,979, Character said: Stay here!

105
At 00:06:57,104, Character said: No, no, no, no.

106
At 00:06:58,646, Character said: -No!
-I love you.

107
At 00:06:59,854, Character said: No! Mama!

108
At 00:07:01,437, Character said: Mama!

109
At 00:07:03,271, Character said: Mama!

110
At 00:07:26,979, Character said: Police!

111
At 00:07:28,896, Character said: "Are you okay?" "Are you hurt, ma'**?"

112
At 00:07:36,604, Character said: You expect me to believe

113
At 00:07:37,979, Character said: you didn't know
about your parents' business?

114
At 00:07:39,979, Character said: Hey!

115
At 00:07:46,062, Character said: All of your father's documents
are encrypted.

116
At 00:07:48,187, Character said: But you know how to decode them, right?

117
At 00:07:50,979, Character said: My mother, is she, uh…

118
At 00:07:53,687, Character said: She's alive,
but we're talking about you here.

119
At 00:07:56,687, Character said: Don't be their scapegoat.

120
At 00:07:59,562, Character said: 'Cause believe me,
girls like you don't do well in prison.

121
At 00:08:03,646, Character said: Just with what you have in your account,
I can put you on remand for six months.

122
At 00:08:07,229, Character said: I wanna help you.
So just tell me who shot your father.

123
At 00:08:10,896, Character said: I'm sure you saw something.

124
At 00:08:15,479, Character said: Your father took one bullet
in the eye and one in the hand.

125
At 00:08:18,396, Character said: That's not your average hit.
That's a message signed by The Fury.

126
At 00:08:24,604, Character said: Wait, what?

127
At 00:08:25,812, Character said: Lyna! Lyna!

128
At 00:08:28,271, Character said: What happened?
Hey. You okay, baby? You okay?

129
At 00:08:31,312, Character said: -Mm-hm.
-The hell are you doing here?

130
At 00:08:33,479, Character said: -She shouldn't be here, she's a victim.
-Okay, hey, stop it! Francis?

131
At 00:08:38,312, Character said: Don't touch me.

132
At 00:08:40,146, Character said: I said, don't touch me!

133
At 00:08:41,646, Character said: -D***n it, let go of me!
-Calm down.

134
At 00:08:43,271, Character said: -Get off me! Lyna, I'll be back.
-Step back!

135
At 00:08:45,187, Character said: -Get off me. Lyna! Get off me!
-Come on.

136
At 00:08:47,729, Character said: Get your hands off me. Lyna!

137
At 00:08:57,187, Character said: You're the closest
I've ever gotten to The Fury.

138
At 00:09:00,146, Character said: So, you better give me a good description
or I'll make your life a living hell.

139
At 00:09:30,896, Character said: When I was little, my father
taught me to play chess, mahjong, and go.

140
At 00:09:35,979, Character said: My mother, on the other hand,
put me in the ring.

141...

Download Subtitles Furies S01E01 - I work for her (Awafim tv) in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles