Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Martial Law Shanghai Express Eng S01E01 in any Language
Martial Law Shanghai Express Eng S01E01 Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:17,120, Character said: Thank you.
2
At 00:00:48,400, Character said: Hey, you g***t money?
3
At 00:01:33,680, Character said: I'm here for you, Peter.
4
At 00:01:35,180, Character said: Good job.
5
At 00:01:36,860, Character said: Good job.
6
At 00:04:01,580, Character said: Maybe something out of left field.
7
At 00:04:03,360, Character said: Here. Cop from China. He found your car.
It's at a metal shop in Shanghai.
8
At 00:04:08,220, Character said: What? How'd he find us?
9
At 00:04:09,820, Character said: Don't know. You have to ask him.
10
At 00:04:11,880, Character said: Maybe what?
11
At 00:04:13,080, Character said: Maybe he's on his way over here to team
up with you two.
12
At 00:04:15,960, Character said: Oh, Ted and I just don't know. Read his
jacket, Dana.
13
At 00:04:19,920, Character said: This guy's pretty d***n impressive.
14
At 00:04:21,760, Character said: He's the top cop in a country of 1 .2
billion people. He's also the senior
15
At 00:04:25,580, Character said: training officer for martial arts and
hand -to -hand combat.
16
At 00:04:28,280, Character said: Lieutenant, we've g***t four hot sides
tied up in this car theft ring. I don't
17
At 00:04:31,560, Character said: understand why Lewis and I need a third
wheel.
18
At 00:04:33,700, Character said: He lost one of his cops.
19
At 00:04:35,880, Character said: She went missing while working this same
case undercover in Shanghai.
20
At 00:04:40,140, Character said: We're going to help him find her.
21
At 00:04:42,000, Character said: G***t it.
22
At 00:04:43,620, Character said: Here's his fact photo and flight info.
Pick him up at LAX at 10.
23
At 00:04:46,840, Character said: Happy to, right?
24
At 00:04:48,860, Character said: She's happy.
25
At 00:05:06,800, Character said: ... ... ...
26
At 00:05:12,280, Character said: ... ...
27
At 00:05:19,120, Character said: ... ...
28
At 00:05:23,020, Character said: ...
29
At 00:05:35,969, Character said: No.
30
At 00:05:37,790, Character said: Dana, please, you're my partner.
31
At 00:05:39,411, Character said: Well, I'll take a bullet for you. I'll
be the first one through a door for you.
32
At 00:05:42,370, Character said: But I'm not wearing a huge price tag
that says Dana. I think you look good in
33
At 00:05:45,550, Character said: yellow.
34
At 00:05:49,810, Character said: For luck, he hasn't cleared customs yet.
35
At 00:05:58,210, Character said: Lewis? No, no, no.
36
At 00:05:59,911, Character said: What? See that guy with the bucket
suitcase? I think he just stole that
37
At 00:06:03,840, Character said: purse. Oh, I love it. You're like a bad
guy magnet. Right now, we've g***t to go
38
At 00:06:07,220, Character said: get this guy from China. Yeah, just take
him in. Dana, maybe he needs the money.
39
At 00:06:09,880, Character said: Dana!
40
At 00:06:24,900, Character said: Hey, you need a taxi?
41
At 00:06:27,320, Character said: Huh? You don't want to wait in this
line.
42
At 00:06:29,311, Character said: I've g***t a cab.
43
At 00:06:30,810, Character said: Where are you going?
44
At 00:06:31,810, Character said: No problem.
45
At 00:06:34,630, Character said: See, my car doesn't have air
conditioning, but I'll charge you only
46
At 00:06:38,750, Character said: of regular price.
47
At 00:06:39,610, Character said: Okay, I'm late. Let's go. Let's go.
Good.
48
At 00:06:44,430, Character said: Right this way.
49
At 00:06:50,050, Character said: Excuse me.
50
At 00:06:52,030, Character said: What?
51
At 00:06:53,410, Character said: I was just wondering if you could point
me in the direction of Venice Beach.
52
At 00:06:58,010, Character said: It's that way, behind me.
53
At 00:06:59,211, Character said: I'm sorry.
54
At 00:07:00,280, Character said: Over there that way or that way?
55
At 00:07:05,780, Character said: Over there, honey. All right? Now I g***t
to run.
56
At 00:07:08,560, Character said: Oh, you're traveling light.
57
At 00:07:11,140, Character said: L .A .T .D. Give me the purse.
58
At 00:07:20,300, Character said: Please, don't you move.
59
At 00:07:23,280, Character said: Not that you can.
60
At 00:07:25,400, Character said: Chance be on your back.
61
At 00:07:29,870, Character said: Let me point you in the direction of
jail.
62
At 00:07:32,270, Character said: Not so far.
63
At 00:07:35,230, Character said: Where are you from?
64
At 00:07:37,630, Character said: China, Japan?
65
At 00:07:39,630, Character said: China?
66
At 00:07:41,830, Character said: Oh.
67
At 00:07:43,230, Character said: What type of car is this?
68
At 00:07:45,410, Character said: Brown Vic.
69
At 00:07:47,530, Character said: Why do you ask?
70
At 00:07:50,710, Character said: It's nice and roomy.
71
At 00:07:52,410, Character said: What year?
72
At 00:07:54,010, Character said: Ninety -four.
73
At 00:08:07,950, Character said: This is the not downtown.
74
At 00:08:14,130, Character said: Get out.
75
At 00:08:19,630, Character said: Get out!
76
At 00:08:21,850, Character said: Come on!
77
At 00:08:25,450, Character said: Come on! Come on, come on, come on!
78
At 00:08:31,470, Character said: Give me your passport.
79
At 00:08:32,669, Character said: Give me your wallet.
80
At 00:09:18,250, Character said: Neither of you look Chinese.
81
At 00:09:20,090, Character said: Well, we missed him. Maybe you went to
his hotel, Lieutenant.
82
At 00:09:23,151, Character said: Yeah. Well, that would be a neat trick,
since we're the ones providing him with
83
At 00:09:26,790, Character said: housing on a departmental voucher.
84
At 00:09:28,510, Character said: Lieutenant, call on line four. Yeah,
right. I'll be right there.
85
At 00:09:33,250, Character said: I suggest you find him.
86
At 00:09:37,850, Character said: Great.
87
At 00:09:39,570, Character said: You're like finding a needle in a rice
paddy.
88
At 00:09:42,450, Character said: Dana, you g***t that fax photo?
89
At 00:09:45,210, Character said: Okay.
90
At 00:09:49,499, Character said: And the other number is 14.
91
At 00:09:53,480, Character said: What? Oh, no, this guy that we're
looking for is a martial arts expert.
92
At 00:09:57,620, Character said: That guy looks like a cook.
93
At 00:09:59,400, Character said: Yeah, well, maybe he's a super cook.
94
At 00:10:01,480, Character said: Okay,
95
At 00:10:04,080, Character said: I'm going to hear him.
96
At 00:10:10,160, Character said: Excuse me, Sam O 'Lough?
97
At 00:10:12,560, Character said: Yes?
98
At 00:10:14,960, Character said: From the Shanghai Police Department.
99
At 00:10:19,579, Character said: Yes. Louis Malone, Dana Dixon.
100
At 00:10:22,100, Character said: We're going to be working together.
101
At 00:10:24,440, Character said: Very pleased to meet you. And you.
102
At 00:10:26,041, Character said: What's happening here? He g***t nicked by
a Russian crew running a gypsy cab scam
103
At 00:10:32,180, Character said: on his way in from the airport.
104
At 00:10:33,600, Character said: Wait a minute.
105
At 00:10:34,340, Character said: You g***t robbed?
106
At 00:10:35,600, Character said: Yeah. A lot of men.
107
At 00:10:37,980, Character said: Three with guns behind the airport.
108
At 00:10:40,460, Character said: You do anything?
109
At 00:10:42,100, Character said: Yeah. Gave them my money.
110
At 00:10:44,580, Character said: They had guns.
111
At 00:10:49,960, Character said: You don't break rust with eggs.
112
At 00:10:53,400, Character said: Don't. That always.
113
At 00:10:55,740, Character said: Two more.
114
At 00:10:58,860, Character said: This one and this one.
115
At 00:11:00,220, Character said: Yeah. Okay.
116
At 00:11:01,960, Character said: Thanks. Samuel, excuse us for one sec,
okay?
117
At 00:11:06,611, Character said: Look, is this guy on the level? He gave
us everything.
118
At 00:11:11,720, Character said: Make, model, and year of the cab.
119
At 00:11:13,340, Character said: Exact descriptions on all the suspects.
120
At 00:11:15,380, Character said: He already picked four out of the
Facebooks. What can I say? I'm with it.
121
At 00:11:18,871, Character said: Sammo, what do you need? You want
something to drink? Coffee? A little
122
At 00:11:25,340, Character said: Tea? Fire coke.
123
At 00:11:29,880, Character said: Thank you.
124
At 00:11:31,260, Character said: So, tell us what you know about this
case.
125
At 00:11:33,460, Character said: Please, you first.
126
At 00:11:34,520, Character said: No. You first.
127
At 00:11:37,240, Character said: I'm here to fight Chen Peipei.
128
At 00:11:39,240, Character said: One of my students.
129
At 00:11:41,120, Character said: My best detective.
130
At 00:11:42,900, Character said: She was like my daughter.
131
At 00:11:44,400, Character said: You know for a fact she's here in the U
.S.? Yes.
132
At 00:11:47,260, Character said: She went undercover seven months ago in
Shanghai.
133
At 00:11:50,400, Character said: She g***t close to the leader of a
powerful gang, a man named Lee Hay.
134
At 00:11:55,420, Character said: I would truly value any help. Hey, here
we g***t a new cop.
135
At 00:11:59,821, Character said: Captain Samalov, the Shanghai Police
Department.
136
At 00:12:03,640, Character said: Detective Alex Portman. Pleased to meet
you.
137
At 00:12:08,420, Character said: So, what's policing like in that
godforsaken, dog -eating, overpopulated
138
At 00:12:14,400, Character said: Ranch?
139
At 00:12:20,140, Character said: You are a very unhappy person.
140
At 00:12:23,340, Character said: I can see it in your face.
141
At 00:12:25,880, Character said: What'd you say, Portman? Portman, do me
a favor.
142
At 00:12:28,700, Character said: Go away.
143...
Download Subtitles Martial Law Shanghai Express Eng S01E01 in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Martial Law s01e02 diamond fever.eng
Martial Law s01e07 trackdown.eng
Highway 395
Descent (2007)
Gina Gerson orgia non Oldje
Martial Law s01e03 dead ringers.eng
STARS-376_By AVJamak PanDa
Little House on the Prairie s10e02 Bless All the Dear Children.eng
Degrassi TNG s07e07 We G***t the Beat
Ellen s01e10 The Soft Touch
Martial Law Shanghai Express Eng S01E01 chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download Martial Law Shanghai Express Eng S01E01 srt subtitles in English or your preferred language. Translate and share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up