Lucky Trouble (2011).eng Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:20,447 --> 00:00:24,Moscow, a city of those who
always a winner.

00:00:25,076 --> 00:00:30,People come here to become billionaires, politicians,
diplomats and great writers.

00:00:32,083 --> 00:00:42,Hello, this is Vyacheslav Kolotilov.
I brought you a novel.

00:00:42,636 --> 00:00:45,- A terrible novel, What? - Nasty,
we will not publish

00:00:46,556 --> 00:00:52,- Here's a tip: to write about love, it is necessary
her experience. - Thank you. -Please.

00:00:53,938 --> 00:00:58,Yes, to survive, we must
first to find her.

00:01:00,028 --> 00:01:05,The main thing is not to despair. Fate
I need her face.

00:01:10,997 --> 00:01:16,- God.
- All come, I'll say 1000 times, look where you are going

00:01:16,961 --> 00:01:20,- Daniel, help me. - All killed.
- I feel sick. And I feel good, yes.

00:01:21,049 --> 00:01:37,- Man, man, you hear me? Like you. In
OK?
- Lord, how beautiful, I'm such a movie just seen.

00:01:37,983 --> 00:01:45,- Lie down, do not get up
Please do not move
- Hollywood.

00:01:46,282 --> 00:01:52,- You are not misunderstood, I ** a passenger.
- And who was behind the wheel?

00:01:53,039 --> 00:01:59,- A month behind the wheel, but you understand, woman.
- I know.

00:01:59,754 --> 00:02:05,- Your documents.
- Police, help. That's my fault.

00:02:06,219 --> 00:02:11,- I went through a red light and thought have time. It did not happen.
- How red?

00:02:12,225 --> 00:02:17,- Good. I say that the man himself broke the law.
- What are you talking about?

00:02:17,647 --> 00:02:25,- Police, please listen to me. I
did not see red light, riding and hit a person.

00:02:25,947 --> 00:02:30,- So, what are you talking about Nadia. slowly
rode the green light. He under the wheels.

00:02:30,994 --> 00:02:38,- With a wink?
- I? I do not wink, I just a nervous tic.

00:02:38,752 --> 00:02:42,- Do not listen to her, the Police. I'm sorry.
- You must be at the hospital.

00:02:43,048 --> 00:02:51,- I do not need a hospital. Why the hospital? - Why?
Do not have a hospital, police officer. Normal man. - Yes.

00:02:52,140 --> 00:03:01,- You have a claim?
- Yes, I went through a red light.

00:03:01,983 --> 00:03:11,- Do you have a claim to the girl?
-No.
Well, please, understand: who among you must be at the hospital who do not need a hospital.

00:03:12,118 --> 00:03:16,- A woman free path
- Now do it.

00:03:16,581 --> 00:03:27,- Now do that, clean this up. - I'm sorry
me, I do not see red light. - Nothing.

00:03:27,842 --> 00:03:38,- To pass and did not notice. Here you go. -
Thank you. - We are all lucky. Everything. let's go.

00:03:38,979 --> 00:03:47,- Sorry. Nadia.
- Oh, Glory.

00:03:48,405 --> 00:03:59,- I can do for you to do something. - Of course.
Do not go for it never to marry.

00:03:59,874 --> 00:04:04,- And it's none of your business.

00:04:10,427 --> 00:04:23,- A little - a little, Nadia, faster, we are still in the car repair
go Come on. - You know, Dan, go alone.

00:04:29,112 --> 00:04:31,- Okay.

00:04:40,332 --> 00:04:44,- You've g***t to the hospital.

00:04:50,175 --> 00:04:57,- That's so repche.
- Oh, excuse me, without asking.

00:04:58,266 --> 00:05:05,- Nothing, nothing. So how do you romance, love?
- If, frankly, not very

00:05:05,899 --> 00:05:13,- Some kind of hero you have, not a hero. Better
would have written myself. - Can.

00:05:14,449 --> 00:05:19,- What are you doing?
- You are absolutely right.

00:05:20,622 --> 00:05:22,- Oh.

00:05:22,832 --> 00:07:39,The music is playing.

00:07:39,469 --> 00:07:48,- Nadia, it's crazy. We have known each week.
But I can not imagine how I'll live without you.

00:07:49,479 --> 00:07:59,- Oh. Sorry.
- Vyacheslav Nikolayevich, you are quite invisible.

00:07:59,864 --> 00:08:03,- I ** in Moscow.
- What are you doing, you have exams soon.

00:08:03,660 --> 00:08:09,- You know, it happened.
- How? - I was hit by a car.

00:08:09,749 --> 00:08:16,- What. My God. You are alive, you're in the hospital, Vyacheslav?
- No, the doctor says I'll live.

00:08:16,715 --> 00:08:23,- Foot in plaster. - Do you have a fracture?
- Yes, the fracture had to be delayed.

00:08:23,888 --> 00:08:26,- Hello.
- Come back immediately.

00:08:26,433 --> 00:08:35,- You have to go back?
- Aye. Yes.

00:08:36,860 --> 00:08:49,- I really want this to be our last
separation, Nadia. You marry me?

00:09:01,509 --> 00:09:03,- I agree.

00:09:17,859 --> 00:09:27,- Wow, Nadia, you're in a hurry.
Well, give yourself the opportunity to think a little

00:09:27,452 --> 00:09:31,- We have all decided.
- And what if he does not come?

00:09:32,082 --> 00:09:36,- Mom, this is not inherited.
- You should be ashamed. What if ...

00:09:36,544 --> 00:09:44,- Galchenok, stop croak. Not all young men to flee to the same wedding day
how are you. I ** confident that these young men to lie on the road.

00:09:45,136 --> 00:09:54,- Lie, lie. What Daniel is not pleased.
- Well, my mother. - Such a good boy.

00:10:21,423 --> 00:10:24,- Near (reading words students).
- And you do not run away, like my father. Just kidding. Just mom is very worried.

00:10:25,302 --> 00:10:40,- Nadch the train in half an hour. Leaving
- What kind of train, Vyacheslav, a train on the ocean floor.

00:10:41,985 --> 00:10:49,- Oh, the passenger. Sidorov gather
close your notebooks and class.

00:10:51,036 --> 00:10:54,- Hello, hello.
- Goodbye.

00:10:55,707 --> 00:11:00,One day after the prom, I
silly walks with the director of our school.

00:11:00,628 --> 00:11:08,- Since it does not allow me to live.
- Kolotilov what you're paying attention. Thank you.

00:11:09,012 --> 00:11:16,- Application for dismissal. Remember.
- Sit down, Vyacheslav.

00:11:17,187 --> 00:11:22,- Sign Of course, not difficult. Only
as without you, Vyacheslav.

00:11:22,609 --> 00:11:24,- I already bought a ticket.
- You sit, sit.

00:11:25,779 --> 00:11:38,- Vyacheslav, the school itself gave no residue. And you
means to escape. School Is not entitled to expect loyalty?

00:11:38,541 --> 00:11:43,- Alla Andreevna, I train 20 minutes.
- All currently think?
- No.

00:11:43,338 --> 00:11:47,- And if I did not sign.
- Well, do not.
- What?

00:11:47,801 --> 00:11:56,- I have a wedding on Saturday.
- What is marriage?
- Excuse me, thank you, good luck.

00:11:58,770 --> 00:12:10,So, there is no turning back. I have another
character has become. Goal set.
-Kolotilov. sit down and drove.

00:12:11,032 --> 00:12:15,- Get married or something, Vyacheslav?
- I'm getting married in San Sanych.

00:12:16,413 --> 00:12:24,- A new life begin. Right now
I will sit on the train tomorrow in Moscow.

00:12:25,422 --> 00:12:36,- You only restaurant in the train careful.
I once ate and you stick. Intestinal.
A month in quarantine was bolgitse. Will not let.

00:12:38,310 --> 00:12:45,- So be careful.
And then missed his wedding.

00:12:45,859 --> 00:12:52,- Council and love
- Thank you.

00:12:58,872 --> 00:13:06,- Quietly, quietly, to go the event.
- So I also have the event.
- Ah, now, tell the mayor to zakakchival goaorit.

00:13:10,133 --> 00:13:18,Well, great. Only the championship is not
enough. I must go. Let's finish.

00:13:24,564 --> 00:13:27,- Who are you, man?
- My name is Trehgolovich I Senator

00:13:28,568 --> 00:13:34,- Testing Committee for Physical Culture and Sport.
- Kolotilov.

00:13:52,634 --> 00:13:58,- How many years?
- - The eyes see, the scammer.

00:13:59,265 --> 00:14:09,- 16.
- Okay, the mayor, these overgrown I disqualified.

00:14:09,859 --> 00:14:21,- A werewolf in this training
pants. Where is it? Hiding?
- Hi. excuse me?

00:14:21,788 --> 00:14:26,- What's the name?
- Kolotilov.

00:14:26,710 --> 00:14:41,- This name football shame. If tomorrow does not play Kolotilov
on the field with a new team of 12 year old players, the championship will be canceled.

00:14:43,059 --> 00:14:54,- In Moscow, he met and who will remain here.
Football - the state. State - this is football.

00:14:55,322 --> 00:14:58,- Excuse me, this is a mistake.
I'm not the coach. I ** a teacher
- What?

00:14:59,326 --> 00:15:04,- That the principal will confirm. Alla Andreevna.
- Good afternoon.

00:15:04,372 --> 00:15:09,- I take for a coach. You tell me who I **.
- Of course the coach.

00:15:10,170 --> 00:15:17,- How.
- An experienced teacher, the strategies and tactics to disassemble.

00:15:17,677 --> 00:15:21,- Wait.
- Tomorrow at 9:30 bringest football team under 12 years old.

00:15:21,389 --> 00:15:32,- You know, I can not, tomorrow I have a wedding in Moscow.
- Well, that's another matter. So decided to run?

00:15:32,359 --> 00:15:40,- No, not true. what you do.
- Ticket no. Passport taken before the end of the season.

00:15:41,034 --> 00:15:44,- By what right?
- Shut up

00:15:45,288 --> 00:15:49,I was frightened. Senator after all.
- Work.

00:16:13,817 --> 00:16:18,- Alla Andreevna, I have a wedding. Waiting for me.
- To play...

Download Subtitles Lucky Trouble (2011) eng in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Afrikaans
Akan Akan subtitles
Akan
Albanian Albanian subtitles
Shqip
Amharic Amharic subtitles
አማርኛ
Arabic Arabic subtitles
العربية
Armenian Armenian subtitles
Հայերեն
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Azərbaycanca
Basque Basque subtitles
Euskara
Belarusian Belarusian subtitles
Беларуская
Bemba Bemba subtitles
Ichibemba
Bengali Bengali subtitles
বাংলা
Bihari Bihari subtitles
भोजपुरी
Bosnian Bosnian subtitles
Bosanski
Breton Breton subtitles
Brezhoneg
Bulgarian Bulgarian subtitles
Български
Cambodian Cambodian subtitles
ភាសាខ្មែរ
Catalan Catalan subtitles
Català
Cebuano Cebuano subtitles
Sinugboanon
Cherokee Cherokee subtitles
ᏣᎳᎩ
Chichewa Chichewa subtitles
ChiCheŵa
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
简体中文
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
繁體中文
Corsican Corsican subtitles
Corsu
Croatian Croatian subtitles
Hrvatski
Czech Czech subtitles
Čeština
Danish Danish subtitles
Dansk
Dutch Dutch subtitles
Nederlands
English English subtitles
English
Esperanto Esperanto subtitles
Esperanto
Estonian Estonian subtitles
Eesti
Finnish Finnish subtitles
Suomi
French French subtitles
Français
Galician Galician subtitles
Galego
Georgian Georgian subtitles
ქართული
German German subtitles
Deutsch
Greek Greek subtitles
Ελληνικά
Gujarati Gujarati subtitles
ગુજરાતી
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Kreyòl Ayisyen
Hausa Hausa subtitles
Hausa
Hawaiian Hawaiian subtitles
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew Hebrew subtitles
עברית
Hindi Hindi subtitles
हिन्दी
Hungarian Hungarian subtitles
Magyar
Icelandic Icelandic subtitles
Íslenska
Indonesian Indonesian subtitles
Bahasa Indonesia
Italian Italian subtitles
Italiano
Japanese Japanese subtitles
日本語
Javanese Javanese subtitles
Basa Jawa
Kannada Kannada subtitles
ಕನ್ನಡ
Kazakh Kazakh subtitles
Қазақ тілі
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Ikinyarwanda
Korean Korean subtitles
한국어
Kurdish Kurdish subtitles
Kurdî
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Кыргызча
Lao Lao subtitles
ລາວ
Latin Latin subtitles
Latina
Latvian Latvian subtitles
Latviešu
Lithuanian Lithuanian subtitles
Lietuvių
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Lëtzebuergesch
Macedonian Macedonian subtitles
Македонски
Malay Malay subtitles
Bahasa Melayu
Malayalam Malayalam subtitles
മലയാളം
Maltese Maltese subtitles
Malti
Maori Maori subtitles
Māori
Marathi Marathi subtitles
मराठी
Mongolian Mongolian subtitles
Монгол
Nepali Nepali subtitles
नेपाली
Norwegian Norwegian subtitles
Norsk
Persian Persian subtitles
فارسی
Polish Polish subtitles
Polski
Portuguese Portuguese subtitles
Português
Punjabi Punjabi subtitles
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian Romanian subtitles
Română
Russian Russian subtitles
Русский
Serbian Serbian subtitles
Српски
Slovak Slovak subtitles
Slovenčina
Slovenian Slovenian subtitles
Slovenščina
Somali Somali subtitles
Soomaali
Spanish Spanish subtitles
Español
Swahili Swahili subtitles
Kiswahili
Swedish Swedish subtitles
Svenska
Tamil Tamil subtitles
தமிழ்
Telugu Telugu subtitles
తెలుగు
Thai Thai subtitles
ไทย
Turkish Turkish subtitles
Türkçe
Ukrainian Ukrainian subtitles
Українська
Urdu Urdu subtitles
اردو
Uzbek Uzbek subtitles
O'zbek
Vietnamese Vietnamese subtitles
Tiếng Việt
Welsh Welsh subtitles
Cymraeg
Xhosa Xhosa subtitles
isiXhosa
Zulu Zulu subtitles
isiZulu