Behind.Your.Eyes.2011.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX] Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:02:15,910, Character said: Don't text and drive.

2
At 00:03:56,770, Character said: Want to buy a box of caramel? Our soccer
team needs to go to Toronto.

3
At 00:04:01,310, Character said: How much are they?

4
At 00:04:02,950, Character said: Five bucks.

5
At 00:04:04,110, Character said: Yeah, sure. I'll buy a box.

6
At 00:04:09,270, Character said: Here you go.

7
At 00:04:10,950, Character said: Just one?

8
At 00:04:13,950, Character said: I'm afraid that's all I can afford.

9
At 00:04:17,130, Character said: Whatever.

10
At 00:04:20,370, Character said: Thank you.

11
At 00:05:36,780, Character said: Oh right,

12
At 00:05:45,640, Character said: oh right, oh right, oh right.

13
At 00:06:03,690, Character said: Thank you.

14
At 00:07:02,860, Character said: Outro Music

15
At 00:07:30,220, Character said: Thank you.

16
At 00:07:34,280, Character said: I'm sorry.

17
At 00:07:36,200, Character said: I see you tried to call.

18
At 00:07:39,660, Character said: I'm so sorry, babe.

19
At 00:07:41,080, Character said: Do you have Black Sabbath on 11?

20
At 00:07:43,040, Character said: No, my phone's on 5, babe. I'm sorry.

21
At 00:07:47,580, Character said: Just grab a shower and I'll bring you a
glass.

22
At 00:08:18,830, Character said: I sat in front of the place for like 20
minutes today.

23
At 00:08:21,930, Character said: Not even one person came by.

24
At 00:08:25,690, Character said: And how'd the bank meeting go?

25
At 00:08:27,470, Character said: Good, I think.

26
At 00:08:29,530, Character said: I mean, I said everything you told me,
but the guy seemed really concerned

27
At 00:08:33,350, Character said: collaterals. He repeated like three
times that 90 % of all restaurants fail

28
At 00:08:37,970, Character said: the first year.

29
At 00:08:40,270, Character said: I'm sure it'll be fine.

30
At 00:08:42,309, Character said: I don't know. I hope so.

31
At 00:08:47,410, Character said: Don't worry.

32
At 00:08:49,480, Character said: You're too awesome not to get it.

33
At 00:08:51,440, Character said: You know what else is awesome?

34
At 00:08:53,000, Character said: What's that?

35
At 00:08:53,760, Character said: Your a***s.

36
At 00:09:08,120, Character said: Not something.

37
At 00:09:11,620, Character said: Oh, baby, it's heat, huh?

38
At 00:09:16,320, Character said: That's right.

39
At 00:09:18,120, Character said: I think it's smoke.

40
At 00:09:20,020, Character said: Oh, Jesus.

41
At 00:09:21,120, Character said: Oh, f***k, Jesus.

42
At 00:09:22,320, Character said: S***t.

43
At 00:09:24,200, Character said: S***t.

44
At 00:09:26,220, Character said: S***t. S***t.

45
At 00:09:30,500, Character said: Are we looking at pizza tonight?

46
At 00:09:32,780, Character said: No, I just wanted it.

47
At 00:09:35,520, Character said: I hope your heart was instead of a
strange appetizer.

48
At 00:09:39,400, Character said: You couldn't do anything wrong tonight.

49
At 00:09:41,520, Character said: I'm starved.

50
At 00:10:00,810, Character said: I must say, my love, that was very
nearly perfect.

51
At 00:10:04,990, Character said: Very nearly?

52
At 00:10:07,830, Character said: Well, a shrimp appetizer would have put
it over the top.

53
At 00:10:12,010, Character said: Oh, shut up.

54
At 00:10:15,930, Character said: It was amazing.

55
At 00:10:19,470, Character said: Just like you.

56
At 00:10:24,890, Character said: You're gonna get that space.

57
At 00:10:27,410, Character said: And that loan.

58
At 00:10:29,960, Character said: And I ** not going to have to wait in
line for the best restaurant in the

59
At 00:10:37,280, Character said: You're nervous about tomorrow, aren't
you?

60
At 00:10:40,920, Character said: I **.

61
At 00:10:42,900, Character said: It's such a long time.

62
At 00:10:44,520, Character said: You may have mellowed over the years.

63
At 00:10:48,140, Character said: My father isn't the mellowing type.

64
At 00:10:53,840, Character said: Well, he's g***t to be proud of you. How
can he not be?

65
At 00:10:58,830, Character said: I let him down, Erica.

66
At 00:11:01,970, Character said: And he never forgave me.

67
At 00:11:05,770, Character said: I'm his only son, and in my family,
that's just not done.

68
At 00:11:12,610, Character said: Well, I'm looking forward to meeting
both of them.

69
At 00:12:13,170, Character said: Is that about that girl, like a murder?

70
At 00:12:17,790, Character said: Yeah, a few blocks from there.

71
At 00:12:20,430, Character said: Still looking for a boyfriend.

72
At 00:12:23,110, Character said: What? You think he did it?

73
At 00:12:26,280, Character said: Isn't it always the boyfriend?

74
At 00:12:28,860, Character said: I just don't get these girls hanging out
with psychopaths. She must have known

75
At 00:12:32,900, Character said: something.

76
At 00:12:35,820, Character said: Well, that's a $64 ,000 question.

77
At 00:12:42,000, Character said: Are you anxious to get going?

78
At 00:12:48,100, Character said: I guess I just kind of want to get it
over with.

79
At 00:12:51,980, Character said: It's not a dentist appointment, you
know.

80
At 00:12:54,410, Character said: We're going to see her parents.

81
At 00:12:57,790, Character said: You know, right now, a root canal sounds
pretty good.

82
At 00:13:29,710, Character said: You know, it's not too late to book a
ticket to Baja, right?

83
At 00:13:33,150, Character said: Not a chance.

84
At 00:13:36,230, Character said: Okay. Well, I'm going to remind you of
this decision later.

85
At 00:13:39,450, Character said: You don't frighten me, chicken s***t.

86
At 00:13:50,350, Character said: Oh,

87
At 00:13:51,490, Character said: don't worry. I g***t it. Good.

88
At 00:13:53,010, Character said: Yeah.

89
At 00:13:58,350, Character said: Hey, David, listen to this.

90
At 00:14:02,170, Character said: Hello, Earth to Steven.

91
At 00:14:05,090, Character said: What's up, Houston?

92
At 00:14:07,010, Character said: I don't know, your cholesterol?

93
At 00:14:08,970, Character said: Maybe.

94
At 00:14:10,930, Character said: What's with a thousand years there?

95
At 00:14:13,130, Character said: Nothing,

96
At 00:14:14,970, Character said: just work.

97
At 00:14:17,270, Character said: Bullshit. You really are worked up about
this.

98
At 00:14:21,810, Character said: All kidding aside, babe, my old man is a
real hard a***s.

99
At 00:14:27,690, Character said: It's been almost eight years.

100
At 00:14:29,790, Character said: Well, it could be 80 years and he would
still be pissed.

101
At 00:14:34,690, Character said: When you left home, we were just a kid.

102
At 00:14:36,930, Character said: It's not going to be the same.

103
At 00:14:40,170, Character said: I hope you're right.

104
At 00:14:42,450, Character said: Steven, I'd give anything to see my
parents one more time.

105
At 00:14:46,470, Character said: You're doing the right thing.

106
At 00:14:48,950, Character said: I think you're right.

107
At 00:14:50,510, Character said: I know I'm right.

108
At 00:14:53,530, Character said: Now listen to this. I want to read you
the provision in those lease agreements.

109
At 00:15:54,760, Character said: Hey there, sleeping beauty.

110
At 00:15:58,040, Character said: I don't think this place is open.

111
At 00:16:00,640, Character said: Yeah, I'm just gonna take a leak real
quick.

112
At 00:16:04,440, Character said: Be right back.

113
At 00:17:01,740, Character said: You're scaring me.

114
At 00:17:03,120, Character said: Get in the f***g car.

115
At 00:17:04,380, Character said: What?

116
At 00:17:05,800, Character said: What the f***k?

117
At 00:17:08,119, Character said: What are you doing?

118
At 00:17:09,940, Character said: Shut up. Relax, man. What are you doing?

119
At 00:17:12,119, Character said: Drive. Stay calm.

120
At 00:17:13,960, Character said: Go.

121
At 00:17:42,440, Character said: Take the next left.

122
At 00:17:46,060, Character said: Where are you taking us?

123
At 00:17:48,020, Character said: What do you want from us?

124
At 00:17:50,280, Character said: Turn.

125
At 00:17:53,040, Character said: Keep driving until I tell you otherwise.

126
At 00:18:02,180, Character said: I wouldn't try that.

127
At 00:18:07,580, Character said: It's okay.

128
At 00:18:08,960, Character said: I'm just going to give him what he
wants.

129
At 00:18:11,560, Character said: I have money.

130
At 00:18:12,820, Character said: I can pay you. Shut the f***k up. You
speak when I tell you to.

131
At 00:18:50,220, Character said: Do not get brave.

132
At 00:19:01,100, Character said: Go, go.

133
At 00:19:05,980, Character said: Go.

134
At 00:19:13,600, Character said: What do you want?

135
At 00:19:17,500, Character said: Right there, on your knees.

136
At 00:19:24,080, Character said: What do you want from us?

137
At 00:19:32,980, Character said: Please, just let us go.

138
At 00:19:35,980, Character said: What do you want from us?

139
At 00:19:45,120, Character said: Please.

140
At 00:19:48,800, Character said: You don't need to do this, man.

141
At 00:19:52,020, Character said: What do you want?

142
At 00:20:10,830, Character said: Say hi, Erica.

143
At 00:20:13,150, Character said: What?

144
At 00:20:14,350, Character said: How do you know my name?

145
At 00:20:16,710, Character said: Huh?

146
At 00:20:18,110, Character said: Introduce your boyfriend.

147
At 00:20:19,490, Character said: F***k you, man! What do you want?

148
At 00:20:22,450, Character said: What do you want from us?

149
At 00:20:25,130, Character said: You think he likes the watch?

150
At 00:20:27,450, Character said: Or maybe you do.

151
At 00:20:28,950, Character said: Oh!

152
At 00:20:30,570, Character said: Please, please.

153
At 00:20:31,990, Character said: Take off your shirts.

154
At 00:20:33,290, Character said: What?

155
At 00:20:42,380, Character said: I have to repeat an order again.

156
At 00:20:44,860, Character said: He gets the butt of the gun.

157
At 00:20:47,080, Character said: Two more times, I shoot him in the
f***g face.

158
At 00:20:49,500, Character said: Okay, okay.

159
At 00:20:51,560, Character said: Okay.

160
At 00:20:56,600, Character said: Hurry up.

161
At 00:21:13,610, Character said: Put your hands together.

162
At 00:21:52,010, Character said: Have you ever watched someone you love
die?

163

Download Subtitles Behind Your Eyes 2011 720p BluRay x264 AAC-[YTS MX] in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles