Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles A League Of Their Own Itunes (1992) in any Language
A League Of Their Own Itunes (1992) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:22,689, Character said: -Come here, Bobby.
-Come on. Give me the ball. No fair!
2
At 00:01:16,869, Character said: You might need that.
3
At 00:01:18,829, Character said: Where'd you find this?
4
At 00:01:20,330, Character said: It was in one of those cartons
that came over after.
5
At 00:01:27,087, Character said: -Needs oil.
-Who doesn't?
6
At 00:01:31,425, Character said: You ready?
7
At 00:01:34,178, Character said: -I'm not going.
-Mom!
8
At 00:01:36,388, Character said: I already g***t two children,
I don't need a third.
9
At 00:01:39,141, Character said: Why is it so important that I go?
10
At 00:01:41,476, Character said: Well, for one thing, it'd be nice
if you just left the room.
11
At 00:01:45,063, Character said: Besides, these are your old friends.
12
At 00:01:49,610, Character said: They probably won't even remember me.
13
At 00:01:53,363, Character said: The "Queen of Diamonds,"
Dottie Hinson?
14
At 00:01:54,990, Character said: I just don't think this is a good idea.
15
At 00:01:57,534, Character said: Oh, come on, Mom. I mean,
you're gonna get to see Aunt Kit.
16
At 00:02:01,413, Character said: -You hardly ever see each other.
-We still won't.
17
At 00:02:04,249, Character said: She'll be travelling around
with that husband of hers.
18
At 00:02:07,377, Character said: -Frank. He has a name.
-Frank.
19
At 00:02:09,755, Character said: And he's always been very nice to you.
20
At 00:02:12,549, Character said: He makes me nervous.
21
At 00:02:14,968, Character said: -There's a lot of reasons why I can't go.
-Mom.
22
At 00:02:18,722, Character said: Honey,
23
At 00:02:20,599, Character said: I'm not comfortable about this.
I'm not really part of it.
24
At 00:02:25,020, Character said: It was never that important to me.
It was just something I did.
25
At 00:02:28,482, Character said: When are you gonna realise how
special it was, how much it all meant?
26
At 00:02:33,320, Character said: I...
27
At 00:02:35,155, Character said: Yeah. I know how you feel. I really do.
28
At 00:02:39,660, Character said: But you're going.
29
At 00:02:45,791, Character said: The car.
30
At 00:02:49,336, Character said: -A car, a train, a bus. I'm tired already.
-Sleep on the plane.
31
At 00:02:52,798, Character said: -Grandma's out. Is there a fire?
-Wisenheimer.
32
At 00:02:55,968, Character said: Julie next door is watching you.
I don't want any bad reports.
33
At 00:02:59,680, Character said: -Okay. Bye, Grandma.
-Bye.
34
At 00:03:02,266, Character said: Jeffrey, come here.
35
At 00:03:07,521, Character said: No matter what your brother does,
he's littler than you are.
36
At 00:03:10,816, Character said: Give him a chance to shoot. Promise?
37
At 00:03:12,985, Character said: -Yeah.
-Okay.
38
At 00:03:15,612, Character said: Bobby, come here.
39
At 00:03:19,283, Character said: Kill him.
40
At 00:03:21,368, Character said: Come on, you'll miss your plane.
41
At 00:03:31,712, Character said: Yeah!
42
At 00:03:48,979, Character said: Well, I still think I shouldn't go.
43
At 00:05:05,514, Character said: Get a hit, Beans!
44
At 00:05:17,985, Character said: I'm coming, Mae! I'm coming!
45
At 00:05:30,455, Character said: This week in the world of sports.
46
At 00:05:34,251, Character said: With the boys overseas
and off to war,
47
At 00:05:37,087, Character said: baseball pitches in
for the war effort.
48
At 00:05:40,382, Character said: Trading bats for bullets,
Yankee Joe DiMaggio
49
At 00:05:43,051, Character said: promises to give
those Nazis a jolt.
50
At 00:05:45,929, Character said: Ace fireballer Bob Feller
51
At 00:05:48,640, Character said: has traded Cleveland grey
for Navy blue.
52
At 00:05:51,935, Character said: Baseball's biggest stars say:
53
At 00:05:54,396, Character said: "Look out, Mr. Hitler.
The Yanks are coming."
54
At 00:05:57,524, Character said: Not to mention the Indians,
Red Sox and Tigers.
55
At 00:06:00,777, Character said: And they won't come back
till it's over, over there.
56
At 00:06:06,074, Character said: Meanwhile, Chicago club owner
Walter Harvey, the candy-bar king,
57
At 00:06:10,871, Character said: met with other team owners at
the Harvey Mansion as rumours persist
58
At 00:06:15,417, Character said: that baseball may be shut down
for the duration of the war.
59
At 00:06:19,755, Character said: Harvey's promotional whiz kid,
Ira Lowenstein,
60
At 00:06:23,550, Character said: has been given the job of figuring out
how to keep baseball going.
61
At 00:06:28,222, Character said: Good luck, Mr. Lowenstein.
62
At 00:06:39,483, Character said: Strike 2!
63
At 00:06:49,701, Character said: Hey!
64
At 00:06:51,245, Character said: -Hey, fatso!
-Come on!
65
At 00:06:52,996, Character said: Get the hell out of the way!
What are you, crazy?
66
At 00:06:57,417, Character said: Strike 3!
67
At 00:07:03,632, Character said: Kit! Kit!
68
At 00:07:05,843, Character said: -Sis, don't swing at that high pitch.
-I can hit it.
69
At 00:07:09,388, Character said: -You can't.
-I can.
70
At 00:07:11,932, Character said: This bat's too heavy.
You'll never get it around.
71
At 00:07:14,685, Character said: I will!
72
At 00:07:16,979, Character said: Kit, Kit. Listen. There's a big hole
on the right side. Don't look.
73
At 00:07:20,858, Character said: -Unless she pitches inside, pull it.
-I know.
74
At 00:07:23,652, Character said: Batter up!
75
At 00:07:26,697, Character said: No high ones.
76
At 00:07:28,198, Character said: I like the high ones!
77
At 00:07:29,950, Character said: -Mule!
-Nag!
78
At 00:07:36,206, Character said: Come on, one more.
79
At 00:07:38,208, Character said: Easy out, easy out.
80
At 00:07:40,169, Character said: Come on, Kit. Keep your eye on the ball.
81
At 00:07:46,175, Character said: Right in here, right here.
82
At 00:07:48,385, Character said: Strike 1!
83
At 00:08:00,522, Character said: Strike 2!
84
At 00:08:03,233, Character said: Too high. No.
85
At 00:08:11,200, Character said: All right, Kit. Look it over!
86
At 00:08:13,160, Character said: Look it over there!
87
At 00:08:15,621, Character said: Strike 3!
88
At 00:08:23,962, Character said: All right, two out, everybody.
That's two away!
89
At 00:08:26,840, Character said: -Better luck next time!
-Come on, Dottie!
90
At 00:08:29,510, Character said: -Knock it out of here!
-Okay, Dottie!
91
At 00:08:31,887, Character said: Two outs. Batter up!
92
At 00:08:35,474, Character said: Dottie!
93
At 00:08:40,145, Character said: -You can do it.
-Play ball.
94
At 00:08:42,773, Character said: Right in here, Becky.
95
At 00:08:45,943, Character said: Bring them in, bring them in!
96
At 00:08:48,654, Character said: Bring them in there, Dottie!
97
At 00:08:53,283, Character said: Ball!
98
At 00:09:01,083, Character said: -Keep your eye on it, Dottie!
-Come on, Becky.
99
At 00:09:03,794, Character said: Come on, Dottie! One hit and we win!
100
At 00:09:13,720, Character said: Dottie!
101
At 00:09:16,723, Character said: That's it, Dottie! You did it!
102
At 00:09:19,351, Character said: Great.
103
At 00:09:21,645, Character said: That's the ball game!
104
At 00:09:23,480, Character said: Dottie, Dottie, Dottie.
105
At 00:09:30,362, Character said: That was a swell hit. Good job!
106
At 00:09:34,575, Character said: Hey, Kit! What do you swing
at those high ones for?
107
At 00:09:37,744, Character said: Good thing your sister bailed you out.
108
At 00:09:41,498, Character said: How about that two bucks
you owe me for this game?
109
At 00:09:44,418, Character said: Kit! Wait up, I'll give you a ride!
110
At 00:09:49,882, Character said: -Would you stop kicking the rocks?
-I'm sorry.
111
At 00:09:53,218, Character said: -That game just made me so mad.
-Kit, we won. Get mad if we lose.
112
At 00:09:57,264, Character said: That last pitch was right down the middle.
113
At 00:10:00,184, Character said: If I'd have swung at that,
I'd be the big hero.
114
At 00:10:02,978, Character said: -You g***t me so crazy--
-All I said was lay off the high ones.
115
At 00:10:06,523, Character said: "Good thing
your sister bailed you out, Kit."
116
At 00:10:10,444, Character said: "Kit, why don't you get your sister
to teach you how to hit?"
117
At 00:10:13,989, Character said: "Why can't you be beautiful
like your sister?"
118
At 00:10:16,700, Character said: What idiot said that?
119
At 00:10:18,785, Character said: No one.
120
At 00:10:20,287, Character said: -But that's what they were thinking.
-No, it's not!
121
At 00:10:23,790, Character said: No?
122
At 00:10:25,334, Character said: You ever hear
Dad introduce us to people?
123
At 00:10:28,670, Character said: "This is our daughter Dottie.
124
At 00:10:31,006, Character said: This is our other daughter,
Dottie's sister."
125
At 00:10:35,511, Character said: Should've just had you
and bought a dog.
126
At 00:10:38,805, Character said: -Mitch Swaley likes you.
-He's one step up from dating pigs.
127
At 00:10:42,476, Character said: But an important step.
128
At 00:10:47,648, Character said: -Why are you walking so fast?
-Why are you?
129
At 00:10:50,067, Character said: -Because you are.
-Can't even let me walk faster than you?
130
At 00:10:53,278, Character said: Sure.
131
At 00:11:03,247, Character said: Girls, you g***t chores to do.
132
At 00:11:10,087, Character said: Don't run! You'll scare the chickens!
133
At 00:11:14,091, Character said: I don't have time for these games.
134
At 00:11:17,427, Character said: -Why are you running?
-You can run faster.
135
At 00:11:20,097, Character said: Your legs are longer.
136
At 00:11:21,807, Character said: -I win!
-Barely.
137
At 00:11:41,577, Character said: Hey.
138
Download Subtitles A League Of Their Own Itunes (1992) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Paraluman.2021.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-[Mkvking.com]
The.Better.Sister.S01E06.1080p.WEB.h264-ETHEL_track3_[eng]
Blade.II.2002.1080p.BluRay.x264-HDCLASSiCS
The.Outsider.S01E09.WEBRip.x264-ION10
Karate.Kid.Legends.2025.1
The Quatermass Xperiment (1955)eng
NACR-992.ja.whisperjav.en
Heads.Of.State.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-LAMA
the.better.sister.s01e07.1080p.web.h264-successfulcrab_track3_[eng]
Hot.Milk.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
A League Of Their Own Itunes (1992) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download A League Of Their Own Itunes (1992) srt subtitles in English or your preferred language. Translate and share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up