A.League.of.Their.Own.1992.WEBRip.iTunes Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:22,689 --> 00:00:26,-Come here, Bobby.
-Come on. Give me the ball. No fair!

00:01:16,869 --> 00:01:18,You might need that.

00:01:18,829 --> 00:01:20,Where'd you find this?

00:01:20,330 --> 00:01:22,It was in one of those cartons
that came over after.

00:01:27,087 --> 00:01:29,-Needs oil.
-Who doesn't?

00:01:31,425 --> 00:01:32,You ready?

00:01:34,178 --> 00:01:35,-I'm not going.
-Mom!

00:01:36,388 --> 00:01:38,I already g***t two children,
I don't need a third.

00:01:39,141 --> 00:01:41,Why is it so important that I go?

00:01:41,476 --> 00:01:44,Well, for one thing, it'd be nice
if you just left the room.

00:01:45,063 --> 00:01:47,Besides, these are your old friends.

00:01:49,610 --> 00:01:51,They probably won't even remember me.

00:01:53,363 --> 00:01:54,The "Queen of Diamonds,"
Dottie Hinson?

00:01:54,990 --> 00:01:57,I just don't think this is a good idea.

00:01:57,534 --> 00:02:01,Oh, come on, Mom. I mean,
you're gonna get to see Aunt Kit.

00:02:01,413 --> 00:02:04,-You hardly ever see each other.
-We still won't.

00:02:04,249 --> 00:02:07,She'll be travelling around
with that husband of hers.

00:02:07,377 --> 00:02:09,-Frank. He has a name.
-Frank.

00:02:09,755 --> 00:02:12,And he's always been very nice to you.

00:02:12,549 --> 00:02:14,He makes me nervous.

00:02:14,968 --> 00:02:18,-There's a lot of reasons why I can't go.
-Mom.

00:02:18,722 --> 00:02:20,Honey,

00:02:20,599 --> 00:02:24,I'm not comfortable about this.
I'm not really part of it.

00:02:25,020 --> 00:02:28,It was never that important to me.
It was just something I did.

00:02:28,482 --> 00:02:32,When are you gonna realise how
special it was, how much it all meant?

00:02:33,320 --> 00:02:34,I...

00:02:35,155 --> 00:02:38,Yeah. I know how you feel. I really do.

00:02:39,660 --> 00:02:41,But you're going.

00:02:45,791 --> 00:02:47,The car.

00:02:49,336 --> 00:02:52,-A car, a train, a bus. I'm tired already.
-Sleep on the plane.

00:02:52,798 --> 00:02:55,-Grandma's out. Is there a fire?
-Wisenheimer.

00:02:55,968 --> 00:02:59,Julie next door is watching you.
I don't want any bad reports.

00:02:59,680 --> 00:03:01,-Okay. Bye, Grandma.
-Bye.

00:03:02,266 --> 00:03:04,Jeffrey, come here.

00:03:07,521 --> 00:03:10,No matter what your brother does,
he's littler than you are.

00:03:10,816 --> 00:03:12,Give him a chance to shoot. Promise?

00:03:12,985 --> 00:03:15,-Yeah.
-Okay.

00:03:15,612 --> 00:03:17,Bobby, come here.

00:03:19,283 --> 00:03:20,Kill him.

00:03:21,368 --> 00:03:23,Come on, you'll miss your plane.

00:03:31,712 --> 00:03:33,Yeah!

00:03:48,979 --> 00:03:51,Well, I still think I shouldn't go.

00:05:05,514 --> 00:05:06,Get a hit, Beans!

00:05:17,985 --> 00:05:21,I'm coming, Mae! I'm coming!

00:05:30,455 --> 00:05:33,This week in the world of sports.

00:05:34,251 --> 00:05:36,With the boys overseas
and off to war,

00:05:37,087 --> 00:05:40,baseball pitches in
for the war effort.

00:05:40,382 --> 00:05:42,Trading bats for bullets,
Yankee Joe DiMaggio

00:05:43,051 --> 00:05:45,promises to give
those Nazis a jolt.

00:05:45,929 --> 00:05:48,Ace fireballer Bob Feller

00:05:48,640 --> 00:05:51,has traded Cleveland grey
for Navy blue.

00:05:51,935 --> 00:05:54,Baseball's biggest stars say:

00:05:54,396 --> 00:05:57,"Look out, Mr. Hitler.
The Yanks are coming."

00:05:57,524 --> 00:06:00,Not to mention the Indians,
Red Sox and Tigers.

00:06:00,777 --> 00:06:04,And they won't come back
till it's over, over there.

00:06:06,074 --> 00:06:10,Meanwhile, Chicago club owner
Walter Harvey, the candy-bar king,

00:06:10,871 --> 00:06:15,met with other team owners at
the Harvey Mansion as rumours persist

00:06:15,417 --> 00:06:19,that baseball may be shut down
for the duration of the war.

00:06:19,755 --> 00:06:23,Harvey's promotional whiz kid,
Ira Lowenstein,

00:06:23,550 --> 00:06:28,has been given the job of figuring out
how to keep baseball going.

00:06:28,222 --> 00:06:30,Good luck, Mr. Lowenstein.

00:06:39,483 --> 00:06:41,Strike 2!

00:06:49,701 --> 00:06:51,Hey!

00:06:51,245 --> 00:06:52,-Hey, fatso!
-Come on!

00:06:52,996 --> 00:06:56,Get the hell out of the way!
What are you, crazy?

00:06:57,417 --> 00:06:59,Strike 3!

00:07:03,632 --> 00:07:05,Kit! Kit!

00:07:05,843 --> 00:07:09,-Sis, don't swing at that high pitch.
-I can hit it.

00:07:09,388 --> 00:07:11,-You can't.
-I can.

00:07:11,932 --> 00:07:14,This bat's too heavy.
You'll never get it around.

00:07:14,685 --> 00:07:16,I will!

00:07:16,979 --> 00:07:20,Kit, Kit. Listen. There's a big hole
on the right side. Don't look.

00:07:20,858 --> 00:07:23,-Unless she pitches inside, pull it.
-I know.

00:07:23,652 --> 00:07:24,Batter up!

00:07:26,697 --> 00:07:28,No high ones.

00:07:28,198 --> 00:07:29,I like the high ones!

00:07:29,950 --> 00:07:32,-Mule!
-Nag!

00:07:36,206 --> 00:07:37,Come on, one more.

00:07:38,208 --> 00:07:40,Easy out, easy out.

00:07:40,169 --> 00:07:43,Come on, Kit. Keep your eye on the ball.

00:07:46,175 --> 00:07:48,Right in here, right here.

00:07:48,385 --> 00:07:49,Strike 1!

00:08:00,522 --> 00:08:01,Strike 2!

00:08:03,233 --> 00:08:04,Too high. No.

00:08:11,200 --> 00:08:12,All right, Kit. Look it over!

00:08:13,160 --> 00:08:15,Look it over there!

00:08:15,621 --> 00:08:17,Strike 3!

00:08:23,962 --> 00:08:26,All right, two out, everybody.
That's two away!

00:08:26,840 --> 00:08:29,-Better luck next time!
-Come on, Dottie!

00:08:29,510 --> 00:08:31,-Knock it out of here!
-Okay, Dottie!

00:08:31,887 --> 00:08:34,Two outs. Batter up!

00:08:35,474 --> 00:08:37,Dottie!

00:08:40,145 --> 00:08:42,-You can do it.
-Play ball.

00:08:42,773 --> 00:08:44,Right in here, Becky.

00:08:45,943 --> 00:08:47,Bring them in, bring them in!

00:08:48,654 --> 00:08:50,Bring them in there, Dottie!

00:08:53,283 --> 00:08:54,Ball!

00:09:01,083 --> 00:09:03,-Keep your eye on it, Dottie!
-Come on, Becky.

00:09:03,794 --> 00:09:06,Come on, Dottie! One hit and we win!

00:09:13,720 --> 00:09:15,Dottie!

00:09:16,723 --> 00:09:19,That's it, Dottie! You did it!

00:09:19,351 --> 00:09:20,Great.

00:09:21,645 --> 00:09:23,That's the ball game!

00:09:23,480 --> 00:09:26,Dottie, Dottie, Dottie.

00:09:30,362 --> 00:09:33,That was a swell hit. Good job!

00:09:34,575 --> 00:09:37,Hey, Kit! What do you swing
at those high ones for?

00:09:37,744 --> 00:09:40,Good thing your sister bailed you out.

00:09:41,498 --> 00:09:44,How about that two bucks
you owe me for this game?

00:09:44,418 --> 00:09:47,Kit! Wait up, I'll give you a ride!

00:09:49,882 --> 00:09:52,-Would you stop kicking the rocks?
-I'm sorry.

00:09:53,218 --> 00:09:57,-That game just made me so mad.
-Kit, we won. Get mad if we lose.

00:09:57,264 --> 00:09:59,That last pitch was right down the middle.

00:10:00,184 --> 00:10:02,If I'd have swung at that,
I'd be the big hero.

00:10:02,978 --> 00:10:06,-You g***t me so crazy--
-All I said was lay off the high ones.

00:10:06,523 --> 00:10:09,"Good thing
your sister bailed you out, Kit."

00:10:10,444 --> 00:10:13,"Kit, why don't you get your sister
to teach you how to hit?"

00:10:13,989 --> 00:10:16,"Why can't you be beautiful
like your sister?"

00:10:16,700 --> 00:10:18,What idiot said that?

00:10:18,785 --> 00:10:20,No one.

00:10:20,287 --> 00:10:23,-But that's what they were thinking.
-No, it's not!

00:10:23,790 --> 00:10:25,No?

00:10:25,334 --> 00:10:27,You ever hear
Dad introduce us to people?

00:10:28,670 --> 00:10:30,"This is our daughter Dottie.

00:10:31,006 --> 00:10:34,This is our other daughter,
Dottie's sister."

00:10:35,511 --> 00:10:38,Should've just had you
and bought a dog.

00:10:38,805 --> 00:10:42,-Mitch Swaley likes you.
-He's one step up from dating pigs.

00:10:42,476 --> 00:10:44,But an important step.

00:10:47,648 --> 00:10:49,-Why are you walking so fast?
-Why are you?

00:10:50,067 --> 00:10:53,-Because you are.
-Can't even let me walk faster than you?

00:10:53,278 --> 00:10:54,Sure.

00:11:03,247 --> 00:11:06,Girls, you g***t chores to do.

00:11:10,087 --> 00:11:13,Don't run! You'll scare the chickens!

00:11:14,091 --> 00:11:16,I don't have time for these games.

00:11:17,427 --> 00:11:19,-Why are you running?
-You can run faster.

00:11:20,097 --> 00:11:21,Your legs are longer.

00:11:21,807 --> 00:11:24,-I win!
-Barely.

00:11:41,577 --> 00:11:42,Hey.

00:11:45,747 -->...

Download Subtitles A League of Their Own 1992 WEBRip iTunes in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Afrikaans
Akan Akan subtitles
Akan
Albanian Albanian subtitles
Shqip
Amharic Amharic subtitles
አማርኛ
Arabic Arabic subtitles
العربية
Armenian Armenian subtitles
Հայերեն
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Azərbaycanca
Basque Basque subtitles
Euskara
Belarusian Belarusian subtitles
Беларуская
Bemba Bemba subtitles
Ichibemba
Bengali Bengali subtitles
বাংলা
Bihari Bihari subtitles
भोजपुरी
Bosnian Bosnian subtitles
Bosanski
Breton Breton subtitles
Brezhoneg
Bulgarian Bulgarian subtitles
Български
Cambodian Cambodian subtitles
ភាសាខ្មែរ
Catalan Catalan subtitles
Català
Cebuano Cebuano subtitles
Sinugboanon
Cherokee Cherokee subtitles
ᏣᎳᎩ
Chichewa Chichewa subtitles
ChiCheŵa
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
简体中文
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
繁體中文
Corsican Corsican subtitles
Corsu
Croatian Croatian subtitles
Hrvatski
Czech Czech subtitles
Čeština
Danish Danish subtitles
Dansk
Dutch Dutch subtitles
Nederlands
English English subtitles
English
Esperanto Esperanto subtitles
Esperanto
Estonian Estonian subtitles
Eesti
Finnish Finnish subtitles
Suomi
French French subtitles
Français
Galician Galician subtitles
Galego
Georgian Georgian subtitles
ქართული
German German subtitles
Deutsch
Greek Greek subtitles
Ελληνικά
Gujarati Gujarati subtitles
ગુજરાતી
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Kreyòl Ayisyen
Hausa Hausa subtitles
Hausa
Hawaiian Hawaiian subtitles
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew Hebrew subtitles
עברית
Hindi Hindi subtitles
हिन्दी
Hungarian Hungarian subtitles
Magyar
Icelandic Icelandic subtitles
Íslenska
Indonesian Indonesian subtitles
Bahasa Indonesia
Italian Italian subtitles
Italiano
Japanese Japanese subtitles
日本語
Javanese Javanese subtitles
Basa Jawa
Kannada Kannada subtitles
ಕನ್ನಡ
Kazakh Kazakh subtitles
Қазақ тілі
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Ikinyarwanda
Korean Korean subtitles
한국어
Kurdish Kurdish subtitles
Kurdî
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Кыргызча
Lao Lao subtitles
ລາວ
Latin Latin subtitles
Latina
Latvian Latvian subtitles
Latviešu
Lithuanian Lithuanian subtitles
Lietuvių
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Lëtzebuergesch
Macedonian Macedonian subtitles
Македонски
Malay Malay subtitles
Bahasa Melayu
Malayalam Malayalam subtitles
മലയാളം
Maltese Maltese subtitles
Malti
Maori Maori subtitles
Māori
Marathi Marathi subtitles
मराठी
Mongolian Mongolian subtitles
Монгол
Nepali Nepali subtitles
नेपाली
Norwegian Norwegian subtitles
Norsk
Persian Persian subtitles
فارسی
Polish Polish subtitles
Polski
Portuguese Portuguese subtitles
Português
Punjabi Punjabi subtitles
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian Romanian subtitles
Română
Russian Russian subtitles
Русский
Serbian Serbian subtitles
Српски
Slovak Slovak subtitles
Slovenčina
Slovenian Slovenian subtitles
Slovenščina
Somali Somali subtitles
Soomaali
Spanish Spanish subtitles
Español
Swahili Swahili subtitles
Kiswahili
Swedish Swedish subtitles
Svenska
Tamil Tamil subtitles
தமிழ்
Telugu Telugu subtitles
తెలుగు
Thai Thai subtitles
ไทย
Turkish Turkish subtitles
Türkçe
Ukrainian Ukrainian subtitles
Українська
Urdu Urdu subtitles
اردو
Uzbek Uzbek subtitles
O'zbek
Vietnamese Vietnamese subtitles
Tiếng Việt
Welsh Welsh subtitles
Cymraeg
Xhosa Xhosa subtitles
isiXhosa
Zulu Zulu subtitles
isiZulu