Los amantes astronautas (2024).en Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:01:01,270 --> 00:01:03,Cross the forest, it's easier, Liz.

00:01:04,670 --> 00:01:06,Don't mess with me.

00:01:07,970 --> 00:01:08,It has magic.

00:01:12,620 --> 00:01:13,Okay.

00:02:38,990 --> 00:02:39,Come on.

00:02:40,490 --> 00:02:41,He brought it to the table, I think.

00:02:41,530 --> 00:02:41,Yes.

00:02:57,080 --> 00:02:58,What are you doing, man?

00:02:59,020 --> 00:02:59,How are you, cousin?

00:03:00,200 --> 00:03:01,All good, and you?

00:03:01,140 --> 00:03:01,All good?

00:03:01,920 --> 00:03:02,Very good.

00:03:02,760 --> 00:03:03,Come in.

00:03:05,550 --> 00:03:07,This one is the same, huh?

00:03:07,670 --> 00:03:08,And you?

00:03:09,090 --> 00:03:09,Leiro.

00:03:10,550 --> 00:03:11,Ah, hello.

00:03:11,850 --> 00:03:12,Hello.

00:03:12,890 --> 00:03:13,Famous Pedro?

00:03:13,950 --> 00:03:14,He arrived, finally.

00:03:15,170 --> 00:03:15,How's it going?

00:03:16,430 --> 00:03:17,Everything good with you?

00:03:17,290 --> 00:03:17,All good.

00:03:17,970 --> 00:03:19,No, because this one was...

00:03:19,450 --> 00:03:21,that Pedro this, that Pedro that, that

00:03:21,250 --> 00:03:22,my cousin is great...

00:03:22,910 --> 00:03:23,And yeah, of course.

00:03:24,050 --> 00:03:25,Well, I hope I don't disappoint, then.

00:03:25,690 --> 00:03:26,Nah.

00:03:26,390 --> 00:03:27,Martos was already disappointed in Buenos Aires.

00:03:28,110 --> 00:03:28,When he realized that with you

00:03:28,970 --> 00:03:29,he didn't stand a chance, that was it.

00:03:30,230 --> 00:03:31,So just relax.

00:03:32,150 --> 00:03:32,Alright.

00:03:32,750 --> 00:03:33,Did you travel well?

00:03:33,730 --> 00:03:35,Yeah, luckily I slept the whole trip.

00:03:35,510 --> 00:03:36,So...

00:03:36,270 --> 00:03:36,That's great.

00:03:36,630 --> 00:03:36,Ok.

00:03:37,690 --> 00:03:39,I'm going to get a pencil at the...

00:03:39,150 --> 00:03:39,I'll be right back.

00:03:40,030 --> 00:03:40,Welcome.

00:03:40,790 --> 00:03:41,Thank you.

00:03:41,670 --> 00:03:43,Hey, did your uncle give you the key to the

00:03:43,750 --> 00:03:44,room?

00:03:44,150 --> 00:03:45,Yeah, I have it in my backpack.

00:03:45,730 --> 00:03:46,I'll give it to you later, okay?

00:03:46,450 --> 00:03:47,When I take out the things.

00:03:47,390 --> 00:03:47,Okay.

00:03:47,810 --> 00:03:48,Come on, come on.

00:03:48,390 --> 00:03:49,Come on, let's have something to drink.

00:03:49,930 --> 00:03:50,Do you want a soda or something?

00:03:50,930 --> 00:03:51,Come on.

00:03:51,530 --> 00:03:51,Yeah?

00:03:54,170 --> 00:03:54,Little Pimpón.

00:03:55,190 --> 00:03:55,Huh?

00:03:55,570 --> 00:03:56,Terrano, huh?

00:03:56,410 --> 00:03:57,Well, let's eat.

00:04:12,340 --> 00:04:13,That's Maxi.

00:04:13,640 --> 00:04:14,The friend of Lucas that I told you about.

00:04:14,880 --> 00:04:15,I was coming.

00:04:16,820 --> 00:04:17,I was going to the club.

00:04:17,540 --> 00:04:17,Do you remember?

00:04:19,019 --> 00:04:20,It's just that when you told me there was a

00:04:20,500 --> 00:04:21,Maxi...

00:04:21,520 --> 00:04:22,I didn't believe it was him, but we went

00:04:22,820 --> 00:04:23,to camp together when we were kids.

00:04:24,700 --> 00:04:25,I think he's my age.

00:04:25,980 --> 00:04:26,Yes.

00:04:26,640 --> 00:04:27,He's totally crazy.

00:04:27,800 --> 00:04:28,But he's a good guy.

00:04:30,180 --> 00:04:30,Hey, where's Lula?

00:04:31,840 --> 00:04:33,Lula is upstairs with a friend, Martu.

00:04:34,180 --> 00:04:35,Do you know her?

00:04:35,580 --> 00:04:36,Yes, your friend just told me

00:04:36,980 --> 00:04:37,that she has no chance with me.

00:04:38,380 --> 00:04:39,Oh, that's true.

00:04:40,640 --> 00:04:42,And Lucas is upstairs...

00:04:42,940 --> 00:04:44,He's still passed out, I don't know.

00:04:45,040 --> 00:04:47,By the way, how did we sleep?

00:04:48,200 --> 00:04:49,It was kind of a mess.

00:04:49,380 --> 00:04:50,So I'm with Lula in the

00:04:50,700 --> 00:04:51,room of my parents.

00:04:52,440 --> 00:04:53,The girls are in Ana's room.

00:04:53,840 --> 00:04:56,And you are in the room that we

00:04:56,500 --> 00:04:57,stayed in last time.

00:04:57,780 --> 00:04:58,Ah, okay.

00:04:58,240 --> 00:05:01,With Lucas and this Maxi.

00:05:03,840 --> 00:05:04,Really.

00:05:07,100 --> 00:05:07,Shall we go?

00:05:31,880 --> 00:05:34,And I'll leave you that voice because I need to have

00:05:34,720 --> 00:05:35,the little lamp to read.

00:05:36,160 --> 00:05:36,So...

00:05:36,720 --> 00:05:37,Are you sure?

00:05:37,420 --> 00:05:37,Yes.

00:05:40,960 --> 00:05:41,Where is it?

00:05:41,460 --> 00:05:41,Where is it?

00:05:45,060 --> 00:05:47,I'll leave you this one with a t-shirt because without

00:05:47,580 --> 00:05:49,a cover you'll end up getting all scratched up all night.

00:05:49,200 --> 00:05:49,This is not it.

00:05:50,500 --> 00:05:52,Ah, what an idiot.

00:05:52,420 --> 00:05:52,Thank you, I didn't see it.

00:05:53,200 --> 00:05:54,No, I had put the backpack on top.

00:05:56,600 --> 00:05:59,I can't sleep without a pillow, so

00:05:59,680 --> 00:06:00,this will be good for you.

00:06:01,180 --> 00:06:01,Thank you.

00:06:02,640 --> 00:06:04,Hey, are you staying on vacation and then

00:06:04,800 --> 00:06:05,staying longer?

00:06:06,220 --> 00:06:07,Yes, actually, yes.

00:06:08,140 --> 00:06:08,Well, that's great.

00:06:11,940 --> 00:06:14,I sleep with a shirt and shorts, so

00:06:14,000 --> 00:06:15,you can relax, no problem.

00:06:17,360 --> 00:06:17,Okay.

00:07:10,840 --> 00:07:11,Shall we sing?

00:07:13,940 --> 00:07:14,Of course.

00:07:26,240 --> 00:07:26,It's good, right?

00:07:28,320 --> 00:07:29,Yes, it's really good.

00:07:35,490 --> 00:07:36,You remember me, right?

00:07:36,930 --> 00:07:38,Yes, from when we were kids.

00:07:38,650 --> 00:07:39,Yeah, me too.

00:07:49,530 --> 00:07:50,So now you're beautiful.

00:07:53,580 --> 00:07:54,Yes.

00:07:55,020 --> 00:07:55,What?

00:07:56,840 --> 00:07:57,Nothing, the question.

00:07:58,780 --> 00:08:00,Sorry, sometimes I don't filter myself.

00:08:06,870 --> 00:08:08,You don't seem gay, you know?

00:08:11,380 --> 00:08:12,Maybe, I don't know.

00:08:13,480 --> 00:08:14,My comment was really dumb.

00:08:16,680 --> 00:08:19,It's just that this thing about seeming gay, like,

00:08:21,100 --> 00:08:23,if I were an astronaut I don't know if you'd say

00:08:23,220 --> 00:08:23,that I don't seem like one.

00:08:24,540 --> 00:08:25,No, I wouldn't even ask you that.

00:08:27,480 --> 00:08:27,You seem to me.

00:08:31,380 --> 00:08:35,It's just that my girlfriend, well, I had a

00:08:35,260 --> 00:08:38,girlfriend, she always told me that I looked gay.

00:08:39,200 --> 00:08:39,I g***t really angry.

00:08:41,360 --> 00:08:42,It frustrates me.

00:08:44,020 --> 00:08:44,Let's see, stand up.

00:08:46,180 --> 00:08:46,You mean standing?

00:08:47,100 --> 00:08:47,Standing.

00:08:48,820 --> 00:08:51,To stop it, I have to knead it and if

00:08:51,000 --> 00:08:54,I knead it right here in front of you, it's likely that

00:08:54,160 --> 00:08:55,my girlfriend was right.

00:08:55,760 --> 00:08:56,Ex-girlfriend, ex-girlfriend.

00:08:57,640 --> 00:08:59,That you stand up to see what

00:08:59,460 --> 00:09:00,your girlfriend saw means.

00:09:05,680 --> 00:09:07,If you smoke like that you seem a bit gay, huh?

00:09:08,620 --> 00:09:08,Stupid.

00:09:16,820 --> 00:09:17,Let's see.

00:09:19,640 --> 00:09:21,Your girlfriend says you could be gay.

00:09:22,380 --> 00:09:23,I haven't seen you in about ten years

00:09:23,900 --> 00:09:25,more or less and you know I'm gay.

00:09:26,720 --> 00:09:28,And the first thing you make me think of is

00:09:28,460 --> 00:09:29,your hard c***k.

00:09:30,240 --> 00:09:32,I don't know about being gay, but a bit of a weirdo

00:09:32,200 --> 00:09:32,if you give me.

00:09:34,220 --> 00:09:34,Yes, maybe.

00:09:35,920 --> 00:09:36,I'm a bit of a weirdo.

00:09:39,620 --> 00:09:40,What do you call these in your country?

00:09:43,800 --> 00:09:44,Sissy.

00:09:46,100 --> 00:09:46,How relevant.

00:10:01,600 --> 00:10:02,This dinosaur.

163...

Download Subtitles Los amantes astronautas (2024) en in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Afrikaans
Akan Akan subtitles
Akan
Albanian Albanian subtitles
Shqip
Amharic Amharic subtitles
አማርኛ
Arabic Arabic subtitles
العربية
Armenian Armenian subtitles
Հայերեն
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Azərbaycanca
Basque Basque subtitles
Euskara
Belarusian Belarusian subtitles
Беларуская
Bemba Bemba subtitles
Ichibemba
Bengali Bengali subtitles
বাংলা
Bihari Bihari subtitles
भोजपुरी
Bosnian Bosnian subtitles
Bosanski
Breton Breton subtitles
Brezhoneg
Bulgarian Bulgarian subtitles
Български
Cambodian Cambodian subtitles
ភាសាខ្មែរ
Catalan Catalan subtitles
Català
Cebuano Cebuano subtitles
Sinugboanon
Cherokee Cherokee subtitles
ᏣᎳᎩ
Chichewa Chichewa subtitles
ChiCheŵa
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
简体中文
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
繁體中文
Corsican Corsican subtitles
Corsu
Croatian Croatian subtitles
Hrvatski
Czech Czech subtitles
Čeština
Danish Danish subtitles
Dansk
Dutch Dutch subtitles
Nederlands
English English subtitles
English
Esperanto Esperanto subtitles
Esperanto
Estonian Estonian subtitles
Eesti
Finnish Finnish subtitles
Suomi
French French subtitles
Français
Galician Galician subtitles
Galego
Georgian Georgian subtitles
ქართული
German German subtitles
Deutsch
Greek Greek subtitles
Ελληνικά
Gujarati Gujarati subtitles
ગુજરાતી
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Kreyòl Ayisyen
Hausa Hausa subtitles
Hausa
Hawaiian Hawaiian subtitles
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew Hebrew subtitles
עברית
Hindi Hindi subtitles
हिन्दी
Hungarian Hungarian subtitles
Magyar
Icelandic Icelandic subtitles
Íslenska
Indonesian Indonesian subtitles
Bahasa Indonesia
Italian Italian subtitles
Italiano
Japanese Japanese subtitles
日本語
Javanese Javanese subtitles
Basa Jawa
Kannada Kannada subtitles
ಕನ್ನಡ
Kazakh Kazakh subtitles
Қазақ тілі
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Ikinyarwanda
Korean Korean subtitles
한국어
Kurdish Kurdish subtitles
Kurdî
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Кыргызча
Lao Lao subtitles
ລາວ
Latin Latin subtitles
Latina
Latvian Latvian subtitles
Latviešu
Lithuanian Lithuanian subtitles
Lietuvių
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Lëtzebuergesch
Macedonian Macedonian subtitles
Македонски
Malay Malay subtitles
Bahasa Melayu
Malayalam Malayalam subtitles
മലയാളം
Maltese Maltese subtitles
Malti
Maori Maori subtitles
Māori
Marathi Marathi subtitles
मराठी
Mongolian Mongolian subtitles
Монгол
Nepali Nepali subtitles
नेपाली
Norwegian Norwegian subtitles
Norsk
Persian Persian subtitles
فارسی
Polish Polish subtitles
Polski
Portuguese Portuguese subtitles
Português
Punjabi Punjabi subtitles
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian Romanian subtitles
Română
Russian Russian subtitles
Русский
Serbian Serbian subtitles
Српски
Slovak Slovak subtitles
Slovenčina
Slovenian Slovenian subtitles
Slovenščina
Somali Somali subtitles
Soomaali
Spanish Spanish subtitles
Español
Swahili Swahili subtitles
Kiswahili
Swedish Swedish subtitles
Svenska
Tamil Tamil subtitles
தமிழ்
Telugu Telugu subtitles
తెలుగు
Thai Thai subtitles
ไทย
Turkish Turkish subtitles
Türkçe
Ukrainian Ukrainian subtitles
Українська
Urdu Urdu subtitles
اردو
Uzbek Uzbek subtitles
O'zbek
Vietnamese Vietnamese subtitles
Tiếng Việt
Welsh Welsh subtitles
Cymraeg
Xhosa Xhosa subtitles
isiXhosa
Zulu Zulu subtitles
isiZulu