Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Jurassic World Rebirth 2025 1080p MA WEB-DL DDP5 1 Atmos H 264 in any Language
Jurassic.World.Rebirth.2025.1080p.MA.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264 Subtitles
📝 Subtitle Preview
00:01:44,906 --> 00:01:46,How many times
are we going to keep doing this?
00:01:46,874 --> 00:01:49,We keep running it
until the hybrid holds.
00:01:49,777 --> 00:01:52,We are on security level five.
00:01:52,279 --> 00:01:55,The D-Rex took.
No sign of rejection.
00:01:55,550 --> 00:01:57,There's still
mutations in genome seven.
00:01:57,685 --> 00:01:59,Thank you.
00:01:59,319 --> 00:02:00,All genetic waste must be taken
00:02:00,922 --> 00:02:04,to the cremation chamber
by 5:00 p.m.
00:02:04,659 --> 00:02:06,Tank 12 is offline
00:02:06,628 --> 00:02:08,until genetic modification
stabilizes.
00:02:14,636 --> 00:02:17,All right.
Let's get this over with.
00:02:17,538 --> 00:02:19,Here we go.
00:02:20,474 --> 00:02:23,Oh. Yeah. Sorry. Hold on.
00:02:25,580 --> 00:02:27,Okay. Yeah.
00:02:30,985 --> 00:02:34,Three, two, one.
00:02:38,626 --> 00:02:41,Step up here.
Waiting for authorization.
00:02:42,697 --> 00:02:44,I didn't see
the labs, but I assume
00:02:44,832 --> 00:02:46,we upped the soporifics?
00:02:47,602 --> 00:02:49,Yeah.
I'm gonna have to go as high
00:02:49,236 --> 00:02:51,as 0.5 milliliters
per hundred pounds.
00:02:51,371 --> 00:02:53,Okay, guys. You're clear.
00:02:54,341 --> 00:02:57,Well, we don't want
to kill the thing.
00:02:57,578 --> 00:02:59,Some days I do.
00:03:01,816 --> 00:03:03,Oh, God.
00:03:03,417 --> 00:03:04,Tank 12 is offline
00:03:04,752 --> 00:03:07,until genetic modification
stabilizes.
00:03:28,576 --> 00:03:29,Alert. Containment failure.
00:03:29,777 --> 00:03:31,Hey, what's going on?
00:03:31,546 --> 00:03:33,Alert. Containment failure.
00:03:33,815 --> 00:03:35,Alert.
00:03:35,348 --> 00:03:36,Containment failure.
00:03:39,020 --> 00:03:40,Oh, God. It's loose!
00:03:44,357 --> 00:03:45,Run!
Containment is locking down!
00:03:47,695 --> 00:03:50,-The D-Rex broke free!
-We g***t to get out of here!
00:03:50,363 --> 00:03:51,Seal the doors!
00:03:51,866 --> 00:03:53,Seal the doors!
00:03:55,469 --> 00:03:56,We g***t to get out of here!
00:03:56,771 --> 00:03:58,Go! Go! Go!
00:03:58,506 --> 00:04:00,-DeSanto! The door!
-Oh, God. Oh, God.
00:04:00,908 --> 00:04:03,Oh, no! No, no, no, no!
No, no, no! Come on!
00:04:03,343 --> 00:04:04,No, no, no! No!
00:04:04,912 --> 00:04:06,-Okay, it's just...
-No, no, no, no! It's okay.
00:04:06,781 --> 00:04:08,-Come on. Come on!
-Just stick... Get the key in.
00:04:08,649 --> 00:04:11,Three, two, one.
00:04:12,520 --> 00:04:13,Come on!
00:04:13,788 --> 00:04:14,Three, two--
00:04:14,856 --> 00:04:17,Come on!
00:04:21,596 --> 00:04:22,Come on!
00:04:22,964 --> 00:04:24,Open the door!
00:04:24,397 --> 00:04:26,Please!
00:04:28,636 --> 00:04:29,Please?
00:04:29,737 --> 00:04:31,Okay, just turn the key.
00:04:31,072 --> 00:04:32,It's fine. It's-it's okay.
00:04:32,974 --> 00:04:34,Just turn the key. Just turn...
00:04:34,942 --> 00:04:36,Yeah. Just please open the door.
00:04:36,343 --> 00:04:37,I'm sorry.
00:04:37,612 --> 00:04:41,Please open the door for me!
00:04:41,481 --> 00:04:42,No!
00:04:47,989 --> 00:04:49,Oh, God, no.
00:04:53,561 --> 00:04:55,No! Oh, no!
00:04:55,897 --> 00:04:57,I'm sorry!
00:04:57,430 --> 00:05:00,Oh, no!
00:05:58,159 --> 00:05:59,Come on, what is this?
00:05:59,827 --> 00:06:01,These things were supposed to be
00:06:01,428 --> 00:06:02,completely cleared
two years ago.
00:06:02,997 --> 00:06:05,Yeah, well, I'm not
happy about it either, man.
00:06:05,199 --> 00:06:06,They're trying to get him up
right now.
00:06:06,801 --> 00:06:08,I don't know what you want me
to tell you.
00:06:08,769 --> 00:06:10,What does the mayor do,
sit on his a***s all day?
00:06:10,738 --> 00:06:12,It weighs 40 tons, buddy.
00:06:12,206 --> 00:06:13,Do you want to move it?
00:06:13,841 --> 00:06:16,♪ Twelve o'clock radio... ♪
00:06:16,577 --> 00:06:18,...out of Manhattan.
00:06:18,112 --> 00:06:21,Uh, the cause of the jam is
none other than Bronto Billy,
00:06:21,082 --> 00:06:25,thought to be the last
surviving sauropod in North
America.
00:06:25,052 --> 00:06:27,-Back to you, Bob.
-Thanks, Hailey.
00:06:27,054 --> 00:06:29,So, yeah, the aging brachiosaur,
known to be in poor health,
00:06:29,991 --> 00:06:32,broke out of
the Cobble Hill Park enclosure
00:06:32,827 --> 00:06:35,where it had been living while
receiving medical attention.
00:06:49,076 --> 00:06:50,Oh, for God's sake.
00:06:50,845 --> 00:06:54,Rest in peace already,
but get the hell out of the way.
00:06:54,081 --> 00:06:55,D***n, that's cold.
00:06:55,182 --> 00:06:56,Geez.
00:06:56,717 --> 00:06:59,I mean, even for New York,
it's pretty cold.
00:07:02,089 --> 00:07:03,Miss Bennett, I presume?
00:07:03,958 --> 00:07:05,Hello.
00:07:05,492 --> 00:07:07,Weren't we supposed
to meet at the, um...
00:07:07,228 --> 00:07:10,You're not exactly
hard to follow.
00:07:10,932 --> 00:07:14,-So, how did you hear about me?
-Paulo Pasolini, Blackwater.
00:07:14,602 --> 00:07:16,Mm-hmm. Does he have
a message for me?
00:07:16,637 --> 00:07:20,Yes. He said to say,
"Felix isn't himself today."
00:07:20,574 --> 00:07:22,Um... okay, I'm listening.
00:07:22,710 --> 00:07:25,Is that some spy stuff?
'Cause that is fantastic.
00:07:26,847 --> 00:07:28,What is it that you do
at ParkerGenix?
00:07:29,016 --> 00:07:31,My company is developing
a new medication,
00:07:31,986 --> 00:07:33,and we have certain needs.
00:07:33,721 --> 00:07:34,Uh-huh. That sounds vague.
00:07:35,022 --> 00:07:37,And what does that mean
in this case?
00:07:37,725 --> 00:07:38,They say you're good
at procuring things
00:07:38,993 --> 00:07:40,and not asking
a lot of questions.
00:07:40,695 --> 00:07:42,Do they?
00:07:42,263 --> 00:07:43,They also say you're untroubled
00:07:43,931 --> 00:07:46,by possible legal
or ethical implications.
00:07:48,135 --> 00:07:49,Well, they need
to shut up.
00:07:49,837 --> 00:07:51,Well, take it as a compliment.
00:07:51,205 --> 00:07:54,Uh, means you get the job done.
00:07:54,275 --> 00:07:58,I lost a friend on my last job,
so I ** not up for procurement.
00:07:58,212 --> 00:07:59,Well, you don't know
what it is yet.
00:07:59,947 --> 00:08:01,Yes, but you work for a
pharmaceutical company, right?
00:08:02,016 --> 00:08:03,So... You called me.
00:08:03,751 --> 00:08:05,I'm spec ops, so it's covert.
00:08:05,619 --> 00:08:08,I'm guessing info theft?
00:08:08,289 --> 00:08:13,I-I'm sorry, I do retrieval
and extractions, not heists.
00:08:13,327 --> 00:08:15,It's dinosaurs.
00:08:15,096 --> 00:08:17,They may be through with us,
but we're not through with them.
00:08:17,798 --> 00:08:19,Well, they are all...
00:08:19,633 --> 00:08:21,They're all dead or dying, so...
00:08:21,268 --> 00:08:24,Except for on a few islands
around the equator.
00:08:24,138 --> 00:08:28,Yes, and those are no-go zones
for a reason.
00:08:28,042 --> 00:08:29,You go there, you die.
00:08:29,710 --> 00:08:31,Which is where
you come in.
00:08:32,013 --> 00:08:33,Oh.
00:08:34,015 --> 00:08:35,No, thanks.
00:08:37,885 --> 00:08:39,Ms. Bennett!
00:08:39,220 --> 00:08:41,Did you know that
20% of the world's population
00:08:41,255 --> 00:08:42,will die of heart disease?
00:08:42,823 --> 00:08:44,That's one in every five people
on the planet.
00:08:44,859 --> 00:08:46,Now, just imagine.
Take somebody you know,
00:08:46,827 --> 00:08:48,anybody, and imagine that you
could be the one to give them
00:08:48,796 --> 00:08:50,-an extra 20 years of life.
-That's very touching.
00:08:50,631 --> 00:08:52,It's not my field, though.
00:08:52,133 --> 00:08:53,And we have very deep pockets.
00:09:01,308 --> 00:09:03,How deep?
00:09:03,077 --> 00:09:04,For you, extremely.
00:09:05,846 --> 00:09:07,Well...
00:09:07,348 --> 00:09:09,I'm gonna need a number.
00:09:09,683 --> 00:09:11,Ten, six zeros.
00:09:12,987 --> 00:09:15,Including the one
that's in the ten?
00:09:15,056 --> 00:09:16,No.
00:09:17,358 --> 00:09:19,It's a fortune, Ms. Bennett.
00:09:19,894 --> 00:09:21,The kind of money that would
mean you'd never have to put
00:09:21,796 --> 00:09:24,your life on the line
ever again.
00:09:25,699 --> 00:09:27,All right, what's the hitch?
00:09:27,068 --> 00:09:28,Uh...
00:09:28,702 --> 00:09:30,Possible criminal charges.
146...
Download Subtitles Jurassic World Rebirth 2025 1080p MA WEB-DL DDP5 1 Atmos H 264 in any Language
Afrikaans
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Akan
Translate & Download
Albanian
Shqip
Translate & Download
Amharic
አማርኛ
Translate & Download
Arabic
العربية
Translate & Download
Armenian
Հայերեն
Translate & Download
Azerbaijani
Azərbaycanca
Translate & Download
Basque
Euskara
Translate & Download
Belarusian
Беларуская
Translate & Download
Bemba
Ichibemba
Translate & Download
Bengali
বাংলা
Translate & Download
Bihari
भोजपुरी
Translate & Download
Bosnian
Bosanski
Translate & Download
Breton
Brezhoneg
Translate & Download
Bulgarian
Български
Translate & Download
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Translate & Download
Catalan
Català
Translate & Download
Cebuano
Sinugboanon
Translate & Download
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Translate & Download
Chichewa
ChiCheŵa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
简体中文
Translate & Download
Chinese (Traditional)
繁體中文
Translate & Download
Corsican
Corsu
Translate & Download
Croatian
Hrvatski
Translate & Download
Czech
Čeština
Translate & Download
Danish
Dansk
Translate & Download
Dutch
Nederlands
Translate & Download
English
English
Translate & Download
Esperanto
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Eesti
Translate & Download
Finnish
Suomi
Translate & Download
French
Français
Translate & Download
Galician
Galego
Translate & Download
Georgian
ქართული
Translate & Download
German
Deutsch
Translate & Download
Greek
Ελληνικά
Translate & Download
Gujarati
ગુજરાતી
Translate & Download
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Translate & Download
Hausa
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Translate & Download
Hebrew
עברית
Translate & Download
Hindi
हिन्दी
Translate & Download
Hungarian
Magyar
Translate & Download
Icelandic
Íslenska
Translate & Download
Indonesian
Bahasa Indonesia
Translate & Download
Italian
Italiano
Translate & Download
Japanese
日本語
Translate & Download
Javanese
Basa Jawa
Translate & Download
Kannada
ಕನ್ನಡ
Translate & Download
Kazakh
Қазақ тілі
Translate & Download
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Translate & Download
Korean
한국어
Translate & Download
Kurdish
Kurdî
Translate & Download
Kyrgyz
Кыргызча
Translate & Download
Lao
ລາວ
Translate & Download
Latin
Latina
Translate & Download
Latvian
Latviešu
Translate & Download
Lithuanian
Lietuvių
Translate & Download
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Translate & Download
Macedonian
Македонски
Translate & Download
Malay
Bahasa Melayu
Translate & Download
Malayalam
മലയാളം
Translate & Download
Maltese
Malti
Translate & Download
Maori
Māori
Translate & Download
Marathi
मराठी
Translate & Download
Mongolian
Монгол
Translate & Download
Nepali
नेपाली
Translate & Download
Norwegian
Norsk
Translate & Download
Persian
فارسی
Translate & Download
Polish
Polski
Translate & Download
Portuguese
Português
Translate & Download
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Translate & Download
Romanian
Română
Translate & Download
Russian
Русский
Translate & Download
Serbian
Српски
Translate & Download
Slovak
Slovenčina
Translate & Download
Slovenian
Slovenščina
Translate & Download
Somali
Soomaali
Translate & Download
Spanish
Español
Translate & Download
Swahili
Kiswahili
Translate & Download
Swedish
Svenska
Translate & Download
Tamil
தமிழ்
Translate & Download
Telugu
తెలుగు
Translate & Download
Thai
ไทย
Translate & Download
Turkish
Türkçe
Translate & Download
Ukrainian
Українська
Translate & Download
Urdu
اردو
Translate & Download
Uzbek
O'zbek
Translate & Download
Vietnamese
Tiếng Việt
Translate & Download
Welsh
Cymraeg
Translate & Download
Xhosa
isiXhosa
Translate & Download
Zulu
isiZulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Jurassic.World.Rebirth.2025.1080p.WEB-DL.DDP.5.1.Atmos.H.264-4kHDHub
Thursday.1998.720p.BluRay.x264.YIFY.ENG
S.Line.S01E02.2025.1080p.friDay.WEB-DL.H264.AAC-ADWeb.en[1]
Brittany Andrews - Isiah Maxwell Happy Brittany Is Loving It - NewSensations
JUR-392.ja.whisperjav.en
Mr. Majestyk
The.Master.And.Margarita.2023.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
Los amantes astronautas (2024).en
the.better.sister.s01e08.1080p.web.h264-successfulcrab_track3_[eng]
Beyond.Therapy.1987.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
Translate Jurassic.World.Rebirth.2025.1080p.MA.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264 srt subtitles into English or other languages.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up