Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles 5ty00 in any Language
5ty00 Movie Subtitles
📝 Subtitle Preview
00:05:54,951 --> 00:05:55,Is everything okay?
00:05:56,550 --> 00:05:56,Sorry.
00:05:57,110 --> 00:05:58,Just looking for a record.
00:05:59,070 --> 00:06:00,Well, come on.
00:06:00,250 --> 00:06:02,We're not going to see everyone for a
while.
00:06:02,330 --> 00:06:02,Right.
00:06:02,810 --> 00:06:03,Sorry.
00:06:04,910 --> 00:06:07,By the way, everyone thinks
it's cute we're matching.
00:06:14,120 --> 00:06:15,Babe?
00:06:15,650 --> 00:06:16,Yeah, just give me a sec.
00:06:26,470 --> 00:06:28,You really agree to go along with this?
00:06:29,230 --> 00:06:29,Yes.
00:06:30,230 --> 00:06:31,He's excited.
00:06:31,650 --> 00:06:33,Are you sure it's what you want?
00:06:33,570 --> 00:06:34,What do you mean?
00:06:35,270 --> 00:06:38,You know, I love Tim, but he hasn't been
that Tim in a while.
00:06:38,590 --> 00:06:42,Like, aren't you worried about how long
it's been since the two of you have, like...
00:06:42,531 --> 00:06:46,You know, why don't you take the job and
find a country boy who actually f***s you?
00:06:46,750 --> 00:06:47,Hey!
00:06:48,530 --> 00:06:49,Oh, sick.
00:06:49,830 --> 00:06:50,I know you still did music.
00:06:51,730 --> 00:06:52,Yeah.
00:06:52,330 --> 00:06:54,Uh, actually just finishing up a new ep.
00:06:54,970 --> 00:06:55,Sick.
00:06:55,660 --> 00:06:56,You still on the same label?
00:06:57,910 --> 00:06:59,Probably self-releasing this time.
00:06:59,990 --> 00:07:02,But, uh, hey, I heard you guys g***t booked
on the whole Sound Off tour.
00:07:02,750 --> 00:07:03,That's awesome.
00:07:03,820 --> 00:07:05,Dude, you gotta get back on the label.
00:07:05,530 --> 00:07:06,They just book you on so much stuff.
00:07:07,550 --> 00:07:08,That's so true.
00:07:08,610 --> 00:07:10,Yeah, no, I should just get back on the
label.
00:07:11,120 --> 00:07:12,He's still going through a lot.
00:07:12,670 --> 00:07:15,Honestly, it's another reason why I think
this move will be good for both of us.
00:07:16,490 --> 00:07:17,Okay.
00:07:17,690 --> 00:07:18,This is so exciting.
00:07:19,470 --> 00:07:20,Do you think he knows?
00:07:23,330 --> 00:07:24,He has no idea.
00:07:25,100 --> 00:07:27,You know, we need... We
need a guitarist for the tour.
00:07:28,070 --> 00:07:29,What, for real?
00:07:29,250 --> 00:07:31,I figured, you know, with the move that
you're written off.
00:07:32,190 --> 00:07:33,S***t.
00:07:33,750 --> 00:07:36,I mean, I could check in with Millie,
but...
00:07:37,350 --> 00:07:40,Uh, when you started dating my sister,
I thought you might make her cooler.
00:07:41,310 --> 00:07:44,- Instead, she's just made you...
- Hey, f***k you, man.
00:07:44,430 --> 00:07:44,Nah, it's cool.
00:07:45,130 --> 00:07:45,It's just...
00:07:45,770 --> 00:07:48,When I die, I don't want someone else's
life flashing before my eyes.
00:07:56,550 --> 00:07:57,I'll do it.
00:07:57,390 --> 00:07:57,The tour.
00:07:58,230 --> 00:07:59,Oh, that's dope.
00:07:59,390 --> 00:08:01,Uh, there's a lot of rehearsals.
00:08:01,530 --> 00:08:02,I'll make it back.
00:08:02,650 --> 00:08:03,It's not even that far.
00:08:03,810 --> 00:08:05,And it's so f***g far.
00:08:06,890 --> 00:08:08,And look, this isn't that big of a deal.
00:08:08,910 --> 00:08:10,It's just a couple hours away.
00:08:10,470 --> 00:08:11,Says a prick who can't drive.
00:08:12,370 --> 00:08:14,Hey, who needs to drive in the city?
00:08:15,765 --> 00:08:18,Obviously, we're gonna miss you guys a
lot.
00:08:19,540 --> 00:08:21,This insane group is...
00:08:22,540 --> 00:08:24,You know, it's the family I g***t.
00:08:25,010 --> 00:08:26,So...
00:08:27,100 --> 00:08:29,But I'm so proud of Millie.
00:08:30,690 --> 00:08:34,You are the sweetest, most giving person
I've ever met.
00:08:35,900 --> 00:08:37,These kids don't even know
how lucky they are to get
00:08:37,683 --> 00:08:39,someone who actually
cares about their education.
00:08:41,940 --> 00:08:44,So, yeah, it's all bittersweet.
00:08:45,730 --> 00:08:51,I'm a little scared, but mainly excited
about the next step in our lives together.
00:08:52,610 --> 00:08:53,Yeah.
00:08:55,190 --> 00:08:56,That's it.
00:09:00,780 --> 00:09:01,Okay, relax.
00:09:01,880 --> 00:09:03,It's just a change of scenery.
00:09:09,015 --> 00:09:13,Babe, in front of the people
who mean the most to us, I
00:09:13,987 --> 00:09:17,want to ask you to spend
the rest of your life with me.
00:09:21,360 --> 00:09:22,Are you joking?
00:09:37,400 --> 00:09:37,Oh.
00:09:38,380 --> 00:09:39,Yes, of course.
00:09:39,780 --> 00:09:41,Yes, I do.
00:09:49,100 --> 00:09:50,I'm sorry.
00:09:52,690 --> 00:09:53,I f***g s***k, okay?
00:09:53,620 --> 00:09:55,I just, I didn't know what was happening
and I froze.
00:09:56,340 --> 00:09:57,You still want this, right?
00:09:59,495 --> 00:10:01,It's a little late now, right?
00:10:02,480 --> 00:10:03,Yeah, it f***g is.
00:10:06,400 --> 00:10:09,But still, if we don't split now,
it'll only be harder later.
00:10:11,000 --> 00:10:12,Wait, like split-split?
00:10:13,280 --> 00:10:14,Is that what you want?
00:10:14,720 --> 00:10:15,No, of course not.
00:10:16,400 --> 00:10:17,I don't know.
00:10:17,281 --> 00:10:18,Yeah.
00:10:20,560 --> 00:10:22,We've been so distant since...
00:10:24,520 --> 00:10:26,And that's okay, of course.
00:10:27,020 --> 00:10:28,It's just...
00:10:30,450 --> 00:10:32,You've never made me feel unsure before.
00:10:33,560 --> 00:10:34,Unsure of what?
00:10:37,150 --> 00:10:40,If we love each other or if we're just
used to each other.
00:10:42,280 --> 00:10:44,Hey, hey, I'm sorry, okay?
00:10:45,180 --> 00:10:46,Sorry.
00:10:59,085 --> 00:11:00,I think I drank too much.
00:11:03,070 --> 00:11:04,Hey, hey, I love you.
00:11:04,360 --> 00:11:05,I love you.
00:11:06,340 --> 00:11:07,I love you too.
00:11:22,810 --> 00:11:25,Everyone knows you need me more than I
need you.
00:11:26,250 --> 00:11:27,We laugh about it.
00:11:28,020 --> 00:11:29,What?
00:11:30,250 --> 00:11:32,Resenting me doesn't make you less of a
failure.
00:11:35,650 --> 00:11:36,Why are you saying this?
00:11:39,650 --> 00:11:40,Can you ask them to leave?
00:11:41,760 --> 00:11:42,Who?
00:11:44,590 --> 00:11:46,I can't sleep with them staring at us.
00:12:27,000 --> 00:12:28,Good morning.
00:12:28,091 --> 00:12:29,Good morning.
00:12:29,190 --> 00:12:30,You clearly don't miss the sound of
traffic.
00:12:32,110 --> 00:12:33,How long you been up?
00:12:33,230 --> 00:12:34,Not long.
00:12:34,350 --> 00:12:36,Figured one of these had to have the
coffee machine inside.
00:12:37,670 --> 00:12:38,Do you think I resent you?
00:12:40,010 --> 00:12:41,Well, now.
00:12:41,850 --> 00:12:42,Sorry.
00:12:43,120 --> 00:12:44,Still half asleep.
00:12:45,110 --> 00:12:46,Because you're looking at your dream,
girl.
00:12:46,690 --> 00:12:47,That must be it.
00:12:49,910 --> 00:12:51,Since you're out here, can you bring
something inside?
00:12:51,790 --> 00:12:52,Sure, yeah.
00:12:53,130 --> 00:12:54,Oh!
00:12:54,475 --> 00:12:55,Look at her.
00:12:56,490 --> 00:12:57,Careful.
00:13:17,400 --> 00:13:18,This is worrying.
00:13:19,470 --> 00:13:20,Your dad's?
00:13:21,250 --> 00:13:22,Maybe I could use it to fix the back
porch.
00:13:25,530 --> 00:13:26,Never let me use that.
00:13:37,450 --> 00:13:38,Babe, do you smell that?
00:13:39,410 --> 00:13:40,I'm peeing.
00:13:44,180 --> 00:13:45,You really don't smell anything?
00:13:46,620 --> 00:13:47,What's going on?
00:14:49,500 --> 00:14:50,Babe?
00:14:50,660 --> 00:14:51,What are you doing?
00:14:52,060 --> 00:14:52,I found it.
00:14:52,980 --> 00:14:53,What?
00:14:54,000 --> 00:14:54,Oh!
00:14:54,521 --> 00:14:55,S***t.
00:15:08,720 --> 00:15:09,Oh, God.
00:15:10,600 --> 00:15:11,How'd you know to look for that?
00:15:28,060 --> 00:15:29,Excuse me.
00:15:29,440 --> 00:15:29,Hi.
00:15:30,160 --> 00:15:32,Could you bring that from home or take it
from my tin?
00:15:35,120 --> 00:15:36,Oh, sorry.
00:15:36,160 --> 00:15:38,I thought that they were just for the
staff.
00:15:38,460 --> 00:15:39,But I don't have...
00:15:41,300 --> 00:15:42,Sugar?
00:15:43,760 --> 00:15:44,No, thank you.
00:15:47,500 --> 00:15:48,420...
Download Subtitles 5ty00 in any Language
Afrikaans
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Akan
Translate & Download
Albanian
Shqip
Translate & Download
Amharic
አማርኛ
Translate & Download
Arabic
العربية
Translate & Download
Armenian
Հայերեն
Translate & Download
Azerbaijani
Azərbaycanca
Translate & Download
Basque
Euskara
Translate & Download
Belarusian
Беларуская
Translate & Download
Bemba
Ichibemba
Translate & Download
Bengali
বাংলা
Translate & Download
Bihari
भोजपुरी
Translate & Download
Bosnian
Bosanski
Translate & Download
Breton
Brezhoneg
Translate & Download
Bulgarian
Български
Translate & Download
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Translate & Download
Catalan
Català
Translate & Download
Cebuano
Sinugboanon
Translate & Download
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Translate & Download
Chichewa
ChiCheŵa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
简体中文
Translate & Download
Chinese (Traditional)
繁體中文
Translate & Download
Corsican
Corsu
Translate & Download
Croatian
Hrvatski
Translate & Download
Czech
Čeština
Translate & Download
Danish
Dansk
Translate & Download
Dutch
Nederlands
Translate & Download
English
English
Translate & Download
Esperanto
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Eesti
Translate & Download
Finnish
Suomi
Translate & Download
French
Français
Translate & Download
Galician
Galego
Translate & Download
Georgian
ქართული
Translate & Download
German
Deutsch
Translate & Download
Greek
Ελληνικά
Translate & Download
Gujarati
ગુજરાતી
Translate & Download
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Translate & Download
Hausa
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Translate & Download
Hebrew
עברית
Translate & Download
Hindi
हिन्दी
Translate & Download
Hungarian
Magyar
Translate & Download
Icelandic
Íslenska
Translate & Download
Indonesian
Bahasa Indonesia
Translate & Download
Italian
Italiano
Translate & Download
Japanese
日本語
Translate & Download
Javanese
Basa Jawa
Translate & Download
Kannada
ಕನ್ನಡ
Translate & Download
Kazakh
Қазақ тілі
Translate & Download
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Translate & Download
Korean
한국어
Translate & Download
Kurdish
Kurdî
Translate & Download
Kyrgyz
Кыргызча
Translate & Download
Lao
ລາວ
Translate & Download
Latin
Latina
Translate & Download
Latvian
Latviešu
Translate & Download
Lithuanian
Lietuvių
Translate & Download
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Translate & Download
Macedonian
Македонски
Translate & Download
Malay
Bahasa Melayu
Translate & Download
Malayalam
മലയാളം
Translate & Download
Maltese
Malti
Translate & Download
Maori
Māori
Translate & Download
Marathi
मराठी
Translate & Download
Mongolian
Монгол
Translate & Download
Nepali
नेपाली
Translate & Download
Norwegian
Norsk
Translate & Download
Persian
فارسی
Translate & Download
Polish
Polski
Translate & Download
Portuguese
Português
Translate & Download
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Translate & Download
Romanian
Română
Translate & Download
Russian
Русский
Translate & Download
Serbian
Српски
Translate & Download
Slovak
Slovenčina
Translate & Download
Slovenian
Slovenščina
Translate & Download
Somali
Soomaali
Translate & Download
Spanish
Español
Translate & Download
Swahili
Kiswahili
Translate & Download
Swedish
Svenska
Translate & Download
Tamil
தமிழ்
Translate & Download
Telugu
తెలుగు
Translate & Download
Thai
ไทย
Translate & Download
Turkish
Türkçe
Translate & Download
Ukrainian
Українська
Translate & Download
Urdu
اردو
Translate & Download
Uzbek
O'zbek
Translate & Download
Vietnamese
Tiếng Việt
Translate & Download
Welsh
Cymraeg
Translate & Download
Xhosa
isiXhosa
Translate & Download
Zulu
isiZulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
How.to.Train.Your.Dragon.2025
Carnival.Row.S01E02
+Tin.Soldier.2025
Press Gang s02e11 Yesterdays News
[email protected]
GipnozisS01.E03.2025.WEB-DL.ExKinoRay.rus
Exile.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-English
Rurouni.Kenshin.Final.Chapter.Part.I.-.The.Final.2021.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]
Your.Eyes.Tell.2020.720p.BluRay.x264-WiKi-English
Press Gang s02e12 Rock Solid
Download 5ty00 srt subtitles in English or your preferred language. Translate and share subtitles from our worldwide library of accurate, community-contributed subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up