Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Press Gang s02e12 Rock Solid in any Language
Press Gang s02e12 Rock Solid Movie Subtitles
📝 Subtitle Preview
00:00:50,039 --> 00:00:53,Kenny. I gave her the article yesterday,
right?
00:00:53,980 --> 00:00:55,And she says it's fine.
00:00:55,600 --> 00:00:57,She says it's really good, you know.
00:00:57,900 --> 00:00:59,And then do you know what she does?
00:00:59,660 --> 00:01:02,She goes and gives it to me. She's
always like my best friend, right?
00:01:02,980 --> 00:01:05,And asks her to do a complete rewrite.
00:01:06,540 --> 00:01:07,And then do you know what happens?
00:01:08,720 --> 00:01:11,My boyfriend phones me up and thumbs me.
00:01:15,200 --> 00:01:18,Kenny. Look, guys, what are we talking
about here? A typewriter.
00:01:18,560 --> 00:01:19,Today's my time.
00:01:19,640 --> 00:01:21,I've g***t two stories. Not on my machine.
00:01:21,840 --> 00:01:22,Look, can I give you both a tip here?
00:01:23,320 --> 00:01:26,Typewriters, don't get involved with
them. They'll just use you till you dry
00:01:26,260 --> 00:01:27,then they'll just throw you to one side.
00:01:27,760 --> 00:01:29,They don't care, not typewriters.
00:01:29,360 --> 00:01:32,Not your portables, not your electrics,
not your standard desktop manuals, none
00:01:32,860 --> 00:01:34,of them. I mean, you ever seen a
typewriter cry?
00:01:34,800 --> 00:01:38,No. And why not? Because they're hard,
guys. They're hard all the way through.
00:01:38,840 --> 00:01:42,It's a fact that 13 major world
conflicts have been started by
00:01:42,280 --> 00:01:43,alone. Kenny!
00:01:44,030 --> 00:01:47,Of course the junior page isn't
undervalued. The junior page ups our
00:01:47,550 --> 00:01:50,We've g***t figures to prove it. Well,
then why does Sarah get every decent
00:01:50,910 --> 00:01:51,for pre -teens?
00:01:52,050 --> 00:01:53,That isn't true.
00:01:53,110 --> 00:01:54,It is. Features get everything, Kenny.
00:01:55,210 --> 00:01:56,Just to let you know, Kenny, I'm
quitting.
00:01:57,350 --> 00:01:58,Sam, hang on.
00:01:58,250 --> 00:02:00,Kenny, you're supposed to be talking to
me.
00:02:00,250 --> 00:02:01,Kenny, it's for you.
00:02:03,310 --> 00:02:04,Hi.
00:02:04,430 --> 00:02:05,Boss, aren't you supposed to be here?
00:02:08,550 --> 00:02:09,Boss?
00:02:10,789 --> 00:02:11,Linda, what's wrong?
00:02:12,470 --> 00:02:13,Nothing.
00:02:16,150 --> 00:02:17,Kenny. Lamont.
00:02:18,890 --> 00:02:20,There's no need for this, Sam.
00:02:21,010 --> 00:02:22,I've had enough.
00:02:22,290 --> 00:02:23,She's not even here.
00:02:23,770 --> 00:02:25,She left notes all over my work.
00:02:26,030 --> 00:02:27,Bitchy little notes.
00:02:27,430 --> 00:02:28,Just a sense of humour.
00:02:29,590 --> 00:02:30,Sense of humour?
00:02:32,670 --> 00:02:34,This stinks. Do it again or die.
00:02:35,310 --> 00:02:36,She means that in a funny way.
00:02:38,390 --> 00:02:40,Kenny, do you think you could phone my
boyfriend for me?
00:02:41,330 --> 00:02:44,Kenny. You're supposed to be talking to
me. Kenny, phone for you.
00:02:46,800 --> 00:02:49,Hi. Spike, you're not coming in today?
00:02:49,660 --> 00:02:51,Don't tell her it's me, but is Linda
there?
00:02:52,300 --> 00:02:53,No, actually, she's just off the phone.
00:02:54,460 --> 00:02:56,What did she say? Well, nothing.
00:02:56,300 --> 00:02:58,Nothing? I don't believe that girl,
nothing.
00:02:58,500 --> 00:03:00,Yeah. Spike, what is it?
00:03:01,140 --> 00:03:02,Uh, nothing.
00:03:06,440 --> 00:03:07,Guys!
00:03:07,780 --> 00:03:09,First week, second week.
00:03:11,320 --> 00:03:12,Uppercase, lowercase.
00:03:12,540 --> 00:03:14,I'm off now, Kenny. Sam, wait.
00:03:15,060 --> 00:03:18,If you don't phone my boyfriend, I'm not
doing the town hall interview.
00:03:18,620 --> 00:03:21,Kathy. Sam, just wait one moment.
00:03:21,420 --> 00:03:23,Kathy, how can I phone your boyfriend?
00:03:23,580 --> 00:03:24,Be reasonable.
00:03:24,940 --> 00:03:28,Peter, I just know you kids should get
back together. I mean, it's right. Do
00:03:28,080 --> 00:03:29,know what I mean?
00:03:29,400 --> 00:03:30,Well, she's sorry about that.
00:03:32,140 --> 00:03:33,Yeah, isn't that?
00:03:34,720 --> 00:03:36,Are you kidding me? She did that?
00:03:37,680 --> 00:03:39,Well, she's very, very sorry about it.
00:03:40,030 --> 00:03:41,Kenny, I'm still waiting.
00:03:41,730 --> 00:03:42,Tiddler, in a minute.
00:03:43,070 --> 00:03:44,An extra night off for me?
00:03:44,450 --> 00:03:45,Yeah, you g***t it.
00:03:45,610 --> 00:03:47,Final send, centre spread layout.
00:03:47,850 --> 00:03:49,I think I could swing that.
00:03:49,590 --> 00:03:51,How about Linda Day strung up by her
ankles?
00:03:51,830 --> 00:03:53,Yeah, no problem. I believe that's how
she sleeps.
00:03:54,510 --> 00:03:56,Kenny. Coming.
00:03:58,050 --> 00:04:01,And then there was the thing about the
primary school getting the new building.
00:04:01,130 --> 00:04:02,That was naturally Junior Page.
00:04:02,970 --> 00:04:04,And who g***t it? Features.
00:04:04,690 --> 00:04:07,And then there was the story about the
12 -year -old kid who was a maths
00:04:08,230 --> 00:04:09,And who interviewed her?
00:04:09,690 --> 00:04:10,features.
00:04:11,050 --> 00:04:12,Kenny? Sorry, Linda.
00:04:13,510 --> 00:04:14,It's Tiddler.
00:04:14,950 --> 00:04:17,You know what your trouble is, Kenny.
You just don't care.
00:05:02,700 --> 00:05:03,I want to go.
00:05:05,120 --> 00:05:09,I want to be there where kindness is
king.
00:05:10,020 --> 00:05:14,And an arm goes out to anyone who goes
down. I want to go.
00:05:16,200 --> 00:05:20,I want to be there where kindness is
king.
00:05:21,080 --> 00:05:26,And an arm goes out to anyone who goes
down. I want to go.
00:05:27,300 --> 00:05:31,I want to be there where kindness is
king.
00:05:32,520 --> 00:05:35,And along goes that screwing one.
00:06:03,720 --> 00:06:05,Your wardrobe was open, so I just g***t
in.
00:06:06,400 --> 00:06:08,Colin? Hello. How are you, Kenny? You
looking well?
00:06:09,420 --> 00:06:10,I'm fine.
00:06:10,560 --> 00:06:13,Good. Splendid. Not so bad myself, as a
matter of fact.
00:06:13,680 --> 00:06:14,Good.
00:06:15,300 --> 00:06:16,So, uh, mind if I come in?
00:06:17,300 --> 00:06:18,No. Thanks.
00:06:18,820 --> 00:06:20,Well, that's all I came to say, really.
00:06:20,480 --> 00:06:21,Catch you later. Let's do lunch.
00:06:22,100 --> 00:06:23,Colin, hold it.
00:06:24,020 --> 00:06:25,Yes, Kenny?
00:06:25,080 --> 00:06:26,What were you doing in my wardrobe?
00:06:27,810 --> 00:06:30,Well, your mum said I could wait in your
room. I don't think she meant in my
00:06:30,370 --> 00:06:32,wardrobe. Well, would it have killed it
to be a little more specific?
00:06:33,230 --> 00:06:34,What were you doing in there?
00:06:34,750 --> 00:06:35,Hiding.
00:06:35,790 --> 00:06:39,Hiding? Yeah, but your surprise birthday
party. It isn't my birthday for another
00:06:39,510 --> 00:06:40,eight months, Colin.
00:06:41,490 --> 00:06:46,Oh, so ** I the first to arrive, then?
Look, Colin, were you listening to me
00:06:46,510 --> 00:06:47,sing? Were you singing?
00:06:48,220 --> 00:06:50,I didn't notice there's so much of
interest in your wardrobe.
00:06:50,980 --> 00:06:54,I ** warning you, Colin, that is the one
thing in my life that doesn't get
00:06:54,620 --> 00:06:57,dragged through Linda Day's newsroom,
and it is staying that way. Well, Kenny,
00:06:58,000 --> 00:06:59,I'm shocked.
00:06:59,060 --> 00:07:03,As if I, your old mate Colin, would even
contemplate invading your privacy like
00:07:03,560 --> 00:07:07,that. No, I'm sorry, there's nothing you
can say. The damage is done. I'd rather
00:07:07,940 --> 00:07:11,simply leave and reflect a little
bitterly on the nature of friendship in
00:07:11,360 --> 00:07:12,modern age. Good night.
00:07:15,280 --> 00:07:16,Hi, Kenny.
00:07:18,010 --> 00:07:19,Nice shirt.
00:07:19,070 --> 00:07:20,Look, Kenny, Frazz is in your wardrobe.
00:07:21,110 --> 00:07:23,You must have been trying to tape it.
Frazz, how could you do such a thing?
00:07:23,410 --> 00:07:25,Look, what is going on here? What are
you two up to?
00:07:26,570 --> 00:07:27,Uh, just a wardrobe check.
00:07:28,130 --> 00:07:29,Yeah, you seem to have one.
00:07:29,750 --> 00:07:33,Get out! Just get out of my house, right
now! You heard him, Frazz. We don't
00:07:33,470 --> 00:07:34,want your type around here.
00:07:34,770 --> 00:07:35,Both of you, out now!
00:07:36,290 --> 00:07:38,It's okay, Kenny, let me deal with it.
Come on, Frazz, out you go.
00:07:38,910 --> 00:07:41,Colin, let me just give you a little
hint about the next time we do this.
00:07:42,450 --> 00:07:43,Firstly, you go in the cupboard.
00:07:44,390 --> 00:07:45,Secondly, you hold them.
00:07:54,540 --> 00:07:56,Well, very good.
00:07:57,440 --> 00:07:58,Very good.
00:08:05,100 --> 00:08:06,Mum,
00:08:12,180 --> 00:08:13,I'm just about to go.
00:08:13,300 --> 00:08:14,Where? Saturday?
00:08:14,440 --> 00:08:15,I've g***t a meeting at...
Download Subtitles Press Gang s02e12 Rock Solid in any Language
Afrikaans
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Akan
Translate & Download
Albanian
Shqip
Translate & Download
Amharic
አማርኛ
Translate & Download
Arabic
العربية
Translate & Download
Armenian
Հայերեն
Translate & Download
Azerbaijani
Azərbaycanca
Translate & Download
Basque
Euskara
Translate & Download
Belarusian
Беларуская
Translate & Download
Bemba
Ichibemba
Translate & Download
Bengali
বাংলা
Translate & Download
Bihari
भोजपुरी
Translate & Download
Bosnian
Bosanski
Translate & Download
Breton
Brezhoneg
Translate & Download
Bulgarian
Български
Translate & Download
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Translate & Download
Catalan
Català
Translate & Download
Cebuano
Sinugboanon
Translate & Download
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Translate & Download
Chichewa
ChiCheŵa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
简体中文
Translate & Download
Chinese (Traditional)
繁體中文
Translate & Download
Corsican
Corsu
Translate & Download
Croatian
Hrvatski
Translate & Download
Czech
Čeština
Translate & Download
Danish
Dansk
Translate & Download
Dutch
Nederlands
Translate & Download
English
English
Translate & Download
Esperanto
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Eesti
Translate & Download
Finnish
Suomi
Translate & Download
French
Français
Translate & Download
Galician
Galego
Translate & Download
Georgian
ქართული
Translate & Download
German
Deutsch
Translate & Download
Greek
Ελληνικά
Translate & Download
Gujarati
ગુજરાતી
Translate & Download
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Translate & Download
Hausa
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Translate & Download
Hebrew
עברית
Translate & Download
Hindi
हिन्दी
Translate & Download
Hungarian
Magyar
Translate & Download
Icelandic
Íslenska
Translate & Download
Indonesian
Bahasa Indonesia
Translate & Download
Italian
Italiano
Translate & Download
Japanese
日本語
Translate & Download
Javanese
Basa Jawa
Translate & Download
Kannada
ಕನ್ನಡ
Translate & Download
Kazakh
Қазақ тілі
Translate & Download
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Translate & Download
Korean
한국어
Translate & Download
Kurdish
Kurdî
Translate & Download
Kyrgyz
Кыргызча
Translate & Download
Lao
ລາວ
Translate & Download
Latin
Latina
Translate & Download
Latvian
Latviešu
Translate & Download
Lithuanian
Lietuvių
Translate & Download
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Translate & Download
Macedonian
Македонски
Translate & Download
Malay
Bahasa Melayu
Translate & Download
Malayalam
മലയാളം
Translate & Download
Maltese
Malti
Translate & Download
Maori
Māori
Translate & Download
Marathi
मराठी
Translate & Download
Mongolian
Монгол
Translate & Download
Nepali
नेपाली
Translate & Download
Norwegian
Norsk
Translate & Download
Persian
فارسی
Translate & Download
Polish
Polski
Translate & Download
Portuguese
Português
Translate & Download
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Translate & Download
Romanian
Română
Translate & Download
Russian
Русский
Translate & Download
Serbian
Српски
Translate & Download
Slovak
Slovenčina
Translate & Download
Slovenian
Slovenščina
Translate & Download
Somali
Soomaali
Translate & Download
Spanish
Español
Translate & Download
Swahili
Kiswahili
Translate & Download
Swedish
Svenska
Translate & Download
Tamil
தமிழ்
Translate & Download
Telugu
తెలుగు
Translate & Download
Thai
ไทย
Translate & Download
Turkish
Türkçe
Translate & Download
Ukrainian
Українська
Translate & Download
Urdu
اردو
Translate & Download
Uzbek
O'zbek
Translate & Download
Vietnamese
Tiếng Việt
Translate & Download
Welsh
Cymraeg
Translate & Download
Xhosa
isiXhosa
Translate & Download
Zulu
isiZulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Your.Eyes.Tell.2020.720p.BluRay.x264-WiKi-English
Rurouni.Kenshin.Final.Chapter.Part.I.-.The.Final.2021.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]
Exile.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-English
GipnozisS01.E03.2025.WEB-DL.ExKinoRay.rus
5ty00
JUL-317.zh
Law.And.Order.Toronto.Criminal.Intent.S01E08-en
Press Gang s03e01 The Big Hello
Sicario.2015.1080p.BluRay.x264.[YTS.AG]
JUL-317
Download Press Gang s02e12 Rock Solid srt subtitles in English or your preferred language. Translate and share subtitles from our worldwide library of accurate, community-contributed subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up