Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Radio 2003 English in any Language
Radio.2003.English Movie Subtitles
📝 Subtitle Preview
00:00:56,990 --> 00:01:00,Here in the upstate,
things don't change much.
00:01:00,294 --> 00:01:01,Fall means
football season.
00:01:01,962 --> 00:01:03,Being
married to a coach
00:01:03,264 --> 00:01:04,means
measuring things...
00:01:04,632 --> 00:01:07,...mainly by
wins and losses.
00:01:07,067 --> 00:01:09,Except for
that one year.
00:01:09,770 --> 00:01:11,Jimmy Carter declared
that if elected...
00:01:11,939 --> 00:01:13,...he would do
everything possible
00:01:13,641 --> 00:01:15,to clean up
the government.
00:01:15,443 --> 00:01:17,In South Carolina weather,
late night
00:01:17,711 --> 00:01:20,and early
morning low clouds....
00:02:52,306 --> 00:02:53,Come on, let's go.
00:02:53,507 --> 00:02:54,No, Mom.
00:03:14,528 --> 00:03:17,What's wrong with you, boy?!
Get out of my way!
00:03:17,765 --> 00:03:19,D***n!
00:03:49,530 --> 00:03:52,Laird, son, how many years
you been playing for me?
00:03:52,966 --> 00:03:54,Two years, coach.
00:03:54,335 --> 00:03:55,You want to make that three?
00:03:55,803 --> 00:03:57,I suggest you
start paying attention.
00:03:57,338 --> 00:03:59,Yes, sir.
00:03:59,573 --> 00:04:02,We do things as a team,
gentlemen.
00:04:02,576 --> 00:04:04,One player doesn't execute,
it's the
00:04:04,778 --> 00:04:07,difference between
6 yards or 6 points.
00:04:07,147 --> 00:04:11,Honeycutt, what say we do
some up-downs as a team...
00:04:11,652 --> 00:04:14,...so we can
further appreciate
that concept.
00:04:14,288 --> 00:04:18,You heard the man!
Get them feet chopping now!
00:04:18,492 --> 00:04:20,Get it up nice!
Get those knees up!
00:04:20,561 --> 00:04:22,Get them legs going!
00:04:23,331 --> 00:04:26,Get it up!
Get it up, right now!
00:04:44,084 --> 00:04:46,Come on, get them up!
Get them up!
Get them up!
00:04:50,624 --> 00:04:52,Let's go! Come on, now!
00:05:10,378 --> 00:05:11,Hey, you.
00:05:14,214 --> 00:05:17,Now, might any of
those X's and O's
be for me tonight?
00:05:19,353 --> 00:05:20,How's it coming?
00:05:20,954 --> 00:05:22,Almost done.
00:05:27,160 --> 00:05:28,Mary Helen home yet?
00:05:31,264 --> 00:05:34,Mary Helen's been in bed
for an hour, Harold.
00:05:36,236 --> 00:05:38,Y'all do have
a week before you
00:05:38,271 --> 00:05:40,actually have to
play this game, right?
00:05:40,408 --> 00:05:41,Right.
00:05:41,842 --> 00:05:44,I'll be right up.
00:05:44,211 --> 00:05:47,Ah, the first ''I'll be right up''
of the season.
00:05:47,981 --> 00:05:50,Ready! Set!
00:05:50,584 --> 00:05:52,Hut!
00:05:52,085 --> 00:05:53,Let's go, now.
00:05:59,126 --> 00:06:02,Team, full speed!
Live to the ball!
00:06:08,368 --> 00:06:09,Ready!
00:06:09,603 --> 00:06:11,Blue, 2 4!
00:06:12,239 --> 00:06:13,Set!
00:06:29,089 --> 00:06:31,Hey, Einstein. Why don't you try
picking the ball up.
00:06:31,992 --> 00:06:34,Yeah, you, dummy.
What, you deaf?
00:06:34,562 --> 00:06:36,Yeah, pick it up.
There you go.
00:06:38,098 --> 00:06:39,Throw it over here.
00:06:41,301 --> 00:06:42,Come on, throw it!
00:06:47,475 --> 00:06:49,What are you doing?
Hey, coach!
00:06:50,578 --> 00:06:51,He took our ball.
00:06:54,782 --> 00:06:55,Wha--?
00:06:56,416 --> 00:06:58,Run it again!
00:07:20,440 --> 00:07:22,See you tomorrow.
00:07:22,075 --> 00:07:23,Okay.
See you later, Mary Helen.
00:07:24,011 --> 00:07:25,Bye.
00:07:30,951 --> 00:07:32,You're getting home late.
00:07:32,886 --> 00:07:34,Oh, hey, Daddy.
00:07:35,055 --> 00:07:38,I tried calling a couple times,
but the line was busy.
00:07:38,559 --> 00:07:40,Your mama's asleep.
00:07:40,193 --> 00:07:42,I'll talk to her in
the morning, okay?
00:07:43,463 --> 00:07:44,All right.
00:07:46,099 --> 00:07:47,Night.
00:07:47,535 --> 00:07:48,Good night.
00:07:53,240 --> 00:07:55,Heard Mary Helen made
varsity cheerleader.
00:07:55,543 --> 00:07:56,She's really excited.
00:07:57,044 --> 00:07:58,I'll bet.
I'll bet Linda is too.
00:07:58,612 --> 00:08:00,Yeah, I guess so.
00:08:01,715 --> 00:08:03,Do it again!
00:08:03,851 --> 00:08:05,One more time!
00:08:05,385 --> 00:08:06,You g***t them
running something?
00:08:06,987 --> 00:08:07,Hit it!
00:08:09,623 --> 00:08:11,Come on, dope.
00:08:11,592 --> 00:08:12,Hey, boy!
00:08:13,026 --> 00:08:14,Watch this. Watch this.
00:08:17,565 --> 00:08:19,Bring them in.
00:08:19,266 --> 00:08:21,Gather up! On the double!
00:08:27,207 --> 00:08:30,Well, is someone gonna
tell me what's going on here?
00:08:34,815 --> 00:08:36,How about it, Johnny?
00:08:41,321 --> 00:08:43,Nobody move.
00:08:43,090 --> 00:08:45,On, no, no, no, no.
00:08:49,830 --> 00:08:51,Oh, gee.
00:08:54,467 --> 00:08:57,I just want to help you.
00:08:59,039 --> 00:09:01,I'm just gonna cut
the tape off you.
00:09:03,944 --> 00:09:07,You've gotta hold still.
Just try to hold still, now.
00:09:07,214 --> 00:09:09,You gotta hold still.
Look at me.
00:09:09,717 --> 00:09:11,Hold still.
I'm not gonna hurt you.
00:09:11,752 --> 00:09:13,Hold still.
I don't want to cut you.
00:09:15,856 --> 00:09:18,My God. It's all right.
00:09:18,225 --> 00:09:20,Calm down a little bit.
It's okay.
00:09:20,327 --> 00:09:24,I g***t it. Gonna get you
out of this mess.
00:09:24,231 --> 00:09:25,Okay, you're free.
00:09:44,918 --> 00:09:46,Anybody g***t anything to say?
00:09:51,458 --> 00:09:55,Tell your folks practice's gonna
run late tomorrow.
00:10:03,036 --> 00:10:06,Mary Helen tells me the cheerleading
squad's g***t itself...
00:10:06,139 --> 00:10:08,...what,
half-a-dozen new faces
00:10:08,075 --> 00:10:10,this semester,
isn't that right?
00:10:11,344 --> 00:10:13,I also hear
the athletic director...
00:10:13,513 --> 00:10:16,...has to take the top spot
on the pyramid at pep rallies.
00:10:16,750 --> 00:10:19,Isn't that right?
00:10:19,086 --> 00:10:21,Harold,
why not stop by and see what
00:10:21,454 --> 00:10:23,kind of no-good
your daughter's up to?
00:10:23,924 --> 00:10:25,Yeah, sure.
00:10:29,196 --> 00:10:31,You g***t a couple
phone calls, Daddy.
00:10:32,833 --> 00:10:35,From who?
00:10:35,235 --> 00:10:38,Bobby Taggert's folks.
Frank Clay. I wrote them down for you.
00:10:39,807 --> 00:10:41,What'd you tell them?
00:10:41,474 --> 00:10:44,That you'd call back.
00:10:44,211 --> 00:10:47,Have you decided what you're
gonna do about these boys?
00:10:47,815 --> 00:10:49,Not yet.
00:10:50,583 --> 00:10:52,I'm sure most of
them have never
00:10:52,452 --> 00:10:54,done anything
like this before.
00:10:54,387 --> 00:10:58,You didn't see the look
on this young man's face, Linda.
00:10:58,425 --> 00:11:00,He was terrified.
00:11:14,574 --> 00:11:16,Coach Jones?
00:11:16,676 --> 00:11:18,Go on. Good idea.
00:11:18,478 --> 00:11:20,Might I have
a minute of your time?
00:11:21,815 --> 00:11:24,Y'all, excuse me.
00:11:24,852 --> 00:11:27,Anybody ever said no to you on that,
Principal Daniels?
00:11:27,821 --> 00:11:29,Nobody still working here.
00:11:31,591 --> 00:11:33,He scores!
00:11:33,861 --> 00:11:35,What can I do for you?
00:11:35,929 --> 00:11:38,I hear we had
an incident yesterday.
00:11:38,598 --> 00:11:40,Yes, ma'**, we did.
00:11:40,734 --> 00:11:43,You taking care of it?
00:11:43,136 --> 00:11:45,Let's just say
today's practice won't be
00:11:45,405 --> 00:11:47,the shortest one
we've ever had.
00:11:47,841 --> 00:11:50,Good. Good.
00:11:50,577 --> 00:11:52,You know, Harold...
00:11:52,379 --> 00:11:56,...that boy has been rolling by here
for a long time now...
00:11:56,416 --> 00:11:58,...minding his own business.
00:11:58,118 --> 00:12:02,Never caused any problem
for anybody.
00:12:02,489 --> 00:12:04,I need you all to
keep it that way.
00:12:07,660 --> 00:12:09,I appreciate it.
00:12:42,963 --> 00:12:45,No, I don't want the football.
00:12:47,367 --> 00:12:51,I just want to tell you I'm sorry
about what happened.
00:12:51,972 --> 00:12:54,I thought you
needed to hear that from someone.
00:12:56,543 --> 00:12:58,I don't want the football.
You keep it.
00:13:00,347 --> 00:13:03,Why don't you
bring it by practice later.
00:13:03,250 --> 00:13:06,I'll find you something to do.
Maybe you can help us out.
00:13:11,558 --> 00:13:14,Nothing more is
gonna happen, son.
00:13:14,327 --> 00:13:15,I promise you.
00:13:21,601 --> 00:13:24,See you later. All right?
00:13:46,359 --> 00:13:48,All right, the nine of you.
00:13:49,029 --> 00:13:50,You know who you are.
00:13:52,399 --> 00:13:54,Get on down there.
00:13:54,167 --> 00:13:57,Take your shoulder pads off.
Line up on the chalk.
00:13:57,570 --> 00:13:59,Let's go. Hustle up!
00:14:01,942 --> 00:14:03,Well...
00:14:03,911 --> 00:14:05,...what do you want to do?
00:14:05,712 --> 00:14:07,Run them.
00:14:07,847 --> 00:14:09,How long?
00:14:11,751 --> 00:14:13,Till I say stop.
00:14:18,158 --> 00:14:21,On the line now!...
Download Subtitles Radio 2003 English in any Language
Afrikaans
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Akan
Translate & Download
Albanian
Shqip
Translate & Download
Amharic
አማርኛ
Translate & Download
Arabic
العربية
Translate & Download
Armenian
Հայերեն
Translate & Download
Azerbaijani
Azərbaycanca
Translate & Download
Basque
Euskara
Translate & Download
Belarusian
Беларуская
Translate & Download
Bemba
Ichibemba
Translate & Download
Bengali
বাংলা
Translate & Download
Bihari
भोजपुरी
Translate & Download
Bosnian
Bosanski
Translate & Download
Breton
Brezhoneg
Translate & Download
Bulgarian
Български
Translate & Download
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Translate & Download
Catalan
Català
Translate & Download
Cebuano
Sinugboanon
Translate & Download
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Translate & Download
Chichewa
ChiCheŵa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
简体中文
Translate & Download
Chinese (Traditional)
繁體中文
Translate & Download
Corsican
Corsu
Translate & Download
Croatian
Hrvatski
Translate & Download
Czech
Čeština
Translate & Download
Danish
Dansk
Translate & Download
Dutch
Nederlands
Translate & Download
English
English
Translate & Download
Esperanto
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Eesti
Translate & Download
Finnish
Suomi
Translate & Download
French
Français
Translate & Download
Galician
Galego
Translate & Download
Georgian
ქართული
Translate & Download
German
Deutsch
Translate & Download
Greek
Ελληνικά
Translate & Download
Gujarati
ગુજરાતી
Translate & Download
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Translate & Download
Hausa
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Translate & Download
Hebrew
עברית
Translate & Download
Hindi
हिन्दी
Translate & Download
Hungarian
Magyar
Translate & Download
Icelandic
Íslenska
Translate & Download
Indonesian
Bahasa Indonesia
Translate & Download
Italian
Italiano
Translate & Download
Japanese
日本語
Translate & Download
Javanese
Basa Jawa
Translate & Download
Kannada
ಕನ್ನಡ
Translate & Download
Kazakh
Қазақ тілі
Translate & Download
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Translate & Download
Korean
한국어
Translate & Download
Kurdish
Kurdî
Translate & Download
Kyrgyz
Кыргызча
Translate & Download
Lao
ລາວ
Translate & Download
Latin
Latina
Translate & Download
Latvian
Latviešu
Translate & Download
Lithuanian
Lietuvių
Translate & Download
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Translate & Download
Macedonian
Македонски
Translate & Download
Malay
Bahasa Melayu
Translate & Download
Malayalam
മലയാളം
Translate & Download
Maltese
Malti
Translate & Download
Maori
Māori
Translate & Download
Marathi
मराठी
Translate & Download
Mongolian
Монгол
Translate & Download
Nepali
नेपाली
Translate & Download
Norwegian
Norsk
Translate & Download
Persian
فارسی
Translate & Download
Polish
Polski
Translate & Download
Portuguese
Português
Translate & Download
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Translate & Download
Romanian
Română
Translate & Download
Russian
Русский
Translate & Download
Serbian
Српски
Translate & Download
Slovak
Slovenčina
Translate & Download
Slovenian
Slovenščina
Translate & Download
Somali
Soomaali
Translate & Download
Spanish
Español
Translate & Download
Swahili
Kiswahili
Translate & Download
Swedish
Svenska
Translate & Download
Tamil
தமிழ்
Translate & Download
Telugu
తెలుగు
Translate & Download
Thai
ไทย
Translate & Download
Turkish
Türkçe
Translate & Download
Ukrainian
Українська
Translate & Download
Urdu
اردو
Translate & Download
Uzbek
O'zbek
Translate & Download
Vietnamese
Tiếng Việt
Translate & Download
Welsh
Cymraeg
Translate & Download
Xhosa
isiXhosa
Translate & Download
Zulu
isiZulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
COVERT.AFFAIRS.S03E06.HELLO.STRANGER.
Married.With.Children.S06E02.Shes.Having.My.Baby.Part.2.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX_track7_[spa]
Jurassic.World.Rebirth.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Hunt.for.the.Wilderpeople.2016.1080p.BluRay.x264-AMIABLE-en
COVERT.AFFAIRS.S03E05.THIS.IS.NOT.AMERICA.
Married.With.Children.S06E03.If.Al.Had.A.Hammer.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX_track7_[spa]
Pantafa (2022).1080p.WEB.en
Anythings.Possible.2022.720p.WEB.H264-NAISU-HI
COVERT.AFFAIRS.S03E07.LOVING.THE.ALIEN.
Pantafa (2022)_1080p
Free Radio.2003.English srt subtitles to download, translate, or share in English and multiple languages. Join a global community with accurate subtitles for movies, shows, and videos.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up