thebgtwn Movie Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:02,000 --> 00:00:07,Downloaded from
YTS.MX

00:00:08,000 --> 00:00:13,Official YIFY movies site:
YTS.MX

00:00:26,374 --> 00:00:29,♪ [Home of the Blue
by Johnny Cash playing]

00:00:36,949 --> 00:00:41,♪ JUST AROUND THE CORNER
THERE'S HEARTACHE ♪

00:00:42,085 --> 00:00:44,♪ DOWN THE STREET
THAT LOSERS USE ♪

00:00:47,743 --> 00:00:53,♪ IF YOU CAN WADE IN
THROUGH THE TEARDROPS ♪

00:00:53,792 --> 00:00:57,♪ YOU'LL FIND ME
AT THE HOME OF THE BLUES ♪

00:00:59,407 --> 00:01:02,♪ I WALK AND CRY
WHILE MY HEARTBEAT ♪

00:01:04,847 --> 00:01:10,♪ KEEPS TIME WITH
THE DRAG OF MY SHOES ♪

00:01:10,635 --> 00:01:13,♪ THE SUN NEVER SHINES ♪

00:01:13,769 --> 00:01:16,♪ THROUGH THIS WINDOW
OF MINE ♪

00:01:16,511 --> 00:01:19,♪ IT'S DARK AT
THE HOME OF THE BLUES ♪

00:01:19,427 --> 00:01:21,[Cully]
PASS ME THE BONES, HOOKER.

00:01:21,211 --> 00:01:23,[man #2]
COME ON,
LUCKY NUMBER 7.

00:01:24,171 --> 00:01:25,[Hooker]
THE POINT IS STILL 9.

00:01:26,129 --> 00:01:27,YEAH, MAN.

00:01:27,522 --> 00:01:28,[man #2]
COME ON. LET'S SEE THAT 7.

00:01:28,827 --> 00:01:29,BIG 7.

00:01:30,133 --> 00:01:31,COME ON.
THAT 7.

00:01:31,700 --> 00:01:33,7, 7, 7.
WELL DONE, BOY.

00:01:34,485 --> 00:01:35,7.
LOSE.

00:01:36,052 --> 00:01:37,[Hooker]
9, 10.

00:01:37,793 --> 00:01:40,WHAT DO YOU USE FOR LUCK
ALL THE TIME, CULLY?

00:01:40,448 --> 00:01:41,$30. SHOOT IT ALL.

00:01:41,971 --> 00:01:43,I'LL TAKE $10 OF THAT.
$5 HERE, $5.

00:01:43,625 --> 00:01:45,[Cully]
COME ON, DON'T BE SHY.

00:01:45,366 --> 00:01:47,AND HERE'S THE OTHER $10,
CULLY, LET'S GO.

00:01:47,542 --> 00:01:49,[Hooker]
COMING OUT,
SHOOTER COMING OUT.

00:01:49,370 --> 00:01:51,[man]
OK, CRAP OUT, CULLY.
CRAP OUT.

00:01:51,285 --> 00:01:52,CRAP OUT.
SHOOTER COMING OUT.

00:01:53,113 --> 00:01:55,LET'S SEE YOU CRAP OUT, CULLY.
CRAP OUT, CRAP OUT.

00:01:55,637 --> 00:01:57,7, WINNER, 7.

00:01:57,465 --> 00:01:58,[laughing]

00:01:58,683 --> 00:01:59,[Prager]
YOU LUCKY B***D.

00:02:02,818 --> 00:02:04,$60. LET IT RIDE.

00:02:05,125 --> 00:02:06,CAN HE SHOOT $60, HOOK?

00:02:06,691 --> 00:02:08,SHOOTER' S LIMIT.
BOYS, COME ON, WHO'S IN?

00:02:09,041 --> 00:02:10,$20, NO PASS, CULLY.

00:02:10,826 --> 00:02:12,WHO ELSE GONNA BE A MAN?
I G***T $20 THERE.

00:02:12,871 --> 00:02:14,$5 HERE.

00:02:14,177 --> 00:02:16,$15, MY LAST.

00:02:16,353 --> 00:02:17,COMING OUT AGAIN.

00:02:17,746 --> 00:02:19,COME ON, NATURAL.

00:02:20,009 --> 00:02:22,LET'S SEE THOSE CRAPS.
SNAKE EYES.

00:02:22,794 --> 00:02:23,6.
AND HE STAYS.

00:02:24,056 --> 00:02:25,[Hooker]
POINT IS 6.

00:02:25,754 --> 00:02:27,YOU GONNA MAKE THAT 6,
AIN'T YA, CULLY?

00:02:27,538 --> 00:02:29,[Cully]
IT'S YOUR MONEY, HOOK.

00:02:29,410 --> 00:02:31,$10 SAYS HE PASSES.

00:02:31,412 --> 00:02:32,DON'T BE SHY.

00:02:32,630 --> 00:02:34,ANY TAKERS?
I'LL TAKE IT.

00:02:34,197 --> 00:02:35,[Prager]
EVEN MONEY?

00:02:35,590 --> 00:02:37,SLIDE IN ANOTHER DEUCE
THERE, PRAGER.

00:02:37,461 --> 00:02:39,THAT BET IS TO 12.

00:02:39,463 --> 00:02:40,[Cully laughing]

00:02:40,856 --> 00:02:42,[Hooker]
THE POINT IS 6.

00:02:46,340 --> 00:02:47,10.

00:02:48,516 --> 00:02:50,YOU CAN SHOOT AGAIN.

00:02:50,866 --> 00:02:52,[man]
COME ON, CULLY,
HOW MANY DAYS IN A WEEK?

00:02:53,129 --> 00:02:55,[Cully]
6 DAYS IN A WEEK, MAN.

00:02:58,526 --> 00:03:00,[man #1]
I FEEL A 7.

00:03:00,180 --> 00:03:01,COME ON, CULLY.

00:03:01,485 --> 00:03:02,HOW MANY DAYS
IN A WEEK, CULLY?

00:03:02,878 --> 00:03:06,[all]
7, 7, 7, 7, 7!

00:03:06,229 --> 00:03:07,I TOLD YOU 6, MAN!

00:03:07,578 --> 00:03:08,[all]
6!

00:03:08,753 --> 00:03:10,6, WINNER, 6,
THE HARD WAY.

00:03:10,755 --> 00:03:12,PAY THE LINE
AND COLLECT THE DON'TS.

00:03:12,757 --> 00:03:13,[man]
S***T.

00:03:13,845 --> 00:03:15,$120.

00:03:15,499 --> 00:03:16,SHOOT IT ALL.

00:03:19,634 --> 00:03:20,WHAT DO YOU SAY, BOYS?

00:03:20,852 --> 00:03:22,UH-UH.
CLEANED OUT.

00:03:23,638 --> 00:03:25,CULLY CHEATS.

00:03:25,683 --> 00:03:27,[Hooker]
CAN'T CHEAT
WITH STRAIGHT DICE, PRAGER.

00:03:27,990 --> 00:03:29,THEN HOW COME
HE ALWAYS WINS, HOOKER?

00:03:29,600 --> 00:03:30,'CAUSE I'M LUCKY.
BULLSHIT.

00:03:32,124 --> 00:03:33,HEY, HEY.

00:03:33,909 --> 00:03:36,COME ON, NOW, BOYS,
WE'VE HAD OUR FUN FOR TONIGHT.

00:03:36,477 --> 00:03:38,CULLY BROKE THE GAME,
PRAGER.

00:03:38,392 --> 00:03:40,WE'LL GET OURSELVES
SOME SLEEP, WHAT DO YOU SAY?

00:03:40,611 --> 00:03:42,[Chris]
YEAH.

00:03:42,265 --> 00:03:43,[Prager]
GOODNIGHT, HOOKER.

00:03:44,136 --> 00:03:45,SEE YOU NEXT WEEK, HUH?

00:03:45,616 --> 00:03:47,[Prager]
IT'S POSSIBLE.

00:03:47,966 --> 00:03:49,ANYBODY G***T ANY MONEY LEFT?

00:03:49,707 --> 00:03:51,NOT A CENT.
NO.

00:03:52,101 --> 00:03:53,[dice thudding]

00:03:55,974 --> 00:03:57,[dice thumping]

00:04:02,764 --> 00:04:04,11.

00:04:04,287 --> 00:04:05,WINNER, 11.

00:04:05,375 --> 00:04:06,[car engine roaring]

00:04:07,116 --> 00:04:08,[man]
SOME DAY
YOUR LUCK'LL CHANGE, CULLY.

00:04:14,950 --> 00:04:15,HEY, STRANGER.

00:04:16,168 --> 00:04:18,COME ON, GET IN, CULLY.

00:04:34,230 --> 00:04:36,YOU G***T SOMETHING,
CULLY.

00:04:36,188 --> 00:04:37,LUCK, HOOKER,
I G***T LUCK.

00:04:37,668 --> 00:04:39,I DON'T BELIEVE
IN LUCK.

00:04:39,757 --> 00:04:42,I'VE BEEN WATCHING YOU
THESE PAST FEW YEARS,

00:04:42,369 --> 00:04:44,I AIN'T SEEN NOBODY
PLAY THE ODDS BETTER.

00:04:46,068 --> 00:04:47,YEAH, WELL,
I TELL YOU,

00:04:47,548 --> 00:04:49,THERE'S A LOT OF GUYS
WHO KNOW THE ODDS.

00:04:50,072 --> 00:04:52,YEAH, BUT YOU G***T
SOMETHING EXTRA.

00:04:52,988 --> 00:04:55,YOU G***T THE ABILITY
TO TAKE YOURSELF
OUT OF A ROLL,

00:04:55,904 --> 00:04:59,LIKE YOU DON'T EVEN CARE,
KNOWING WHAT'S MEANT TO BE
WILL BE.

00:04:59,429 --> 00:05:02,AND THAT'S WHAT IT
TAKES TO WIN BIG.

00:05:02,650 --> 00:05:04,YOU GOTTA HAVE THE COOL.

00:05:06,393 --> 00:05:08,AND YOU G***T IT.

00:05:08,743 --> 00:05:10,YOU'RE YOUNG, CULLY.

00:05:10,832 --> 00:05:12,THERE'S A WHOLE WORLD
OUT THERE,

00:05:13,051 --> 00:05:15,AND YOU'RE JUST SEEING IT
THROUGH A BITTY CRACK
UNDER THE DOOR.

00:05:15,489 --> 00:05:17,YOU--YOU THINK
I CAN MAKE IT IN CHICAGO?

00:05:17,752 --> 00:05:19,I KNOW IT.

00:05:22,060 --> 00:05:24,I'M GONNA THINK
ABOUT IT, HOOK.

00:05:29,546 --> 00:05:31,YEAH, I'LL THINK ABOUT IT.

00:05:39,513 --> 00:05:40,[birds chirping]

00:05:40,557 --> 00:05:41,[knocking on door]

00:05:42,124 --> 00:05:43,[door opening]

00:05:49,131 --> 00:05:51,IT'S MR. MCMULLIN
ON THE TELEPHONE.

00:05:51,742 --> 00:05:52,YEAH.

00:05:54,615 --> 00:05:55,YEAH.

00:05:55,877 --> 00:05:57,YOU'RE LATE
FOR WORK AGAIN.

00:06:00,751 --> 00:06:02,[groans]

00:06:02,623 --> 00:06:06,♪ WE GATHER TOGETHER ♪

00:06:06,366 --> 00:06:09,♪ TO ASK THE LORD'S BLESSING ♪

00:06:10,152 --> 00:06:13,♪ HE CHASTENS AND HASTENS ♪

00:06:13,938 --> 00:06:17,♪ HIS WILL TO MAKE KNOWN ♪

00:06:17,768 --> 00:06:21,♪ THE WICKED OPPRESSING ♪

00:06:21,381 --> 00:06:25,♪ NOW CEASE FROM DISTRESSING ♪

00:06:25,428 --> 00:06:28,♪ SING PRAISES TO HIS NAME ♪

00:06:28,910 --> 00:06:31,DOROTHY.
HELLO, MR. MCMULLIN.

00:06:31,434 --> 00:06:33,WHAT'S NEW WITH YOU?

00:06:33,393 --> 00:06:35,WELL, THERE'S ONE THING
I WANT TO TALK
TO YOU ABOUT.

00:06:35,177 --> 00:06:37,THAT, UH, SON OF YOURS
UP AND QUIT ON ME.

00:06:37,179 --> 00:06:38,[bell tolling]

00:06:43,054 --> 00:06:45,HAVE A NICE DAY NOW.
YOU TOO, HOOK

00:06:49,931 --> 00:06:51,YOU PROMISED ME,
CARL HOOKER.

00:06:52,107 --> 00:06:55,NOW, I DIDN'T PREMISE EXACTLY.
I SAID I'D DO EVERYTHING
I COULD.

00:06:55,980 --> 00:06:58,YOU SWORE TO ME
OVER JIMMY'S GRAVE

00:06:58,243 --> 00:07:00,THAT YOU WOULDN'T TEACH MY BOY
TO DRINK AND GAMBLE
LIKE HIS FATHER.

00:07:01,029 --> 00:07:02,YOU LIED!

00:07:02,204 --> 00:07:04,[cash register ringing]

00:07:04,598 --> 00:07:06,NOW, FIRST OF ALL,
I NEVER SWORE,

00:07:06,774 --> 00:07:09,AND IT SURE AS HELL
WASN'T OVER JIMMY'S GRAVE.

00:07:09,516 --> 00:07:12,AND SECONDLY, YOUR HUSBAND
WASN'T MUCH OF A GAMBLER.

00:07:12,344 --> 00:07:15,HE WAS A DRUNK, THAT'S TRUE,
AND YOU HAD A WHOLE LOT
TO DO WITH THAT.

00:07:15,652 --> 00:07:17,AND WHATEVER IT WAS I SAID,

00:07:17,306 --> 00:07:20,WAS BEFORE I SAW
CULLY'S TALENT.

00:07:20,962 --> 00:07:24,HE'S ONE OF
THE BEST D***N DICE PLAYERS
I EVER SAW IN MY LIFE.

00:07:25,401 --> 00:07:28,I WANT MY BOY BACK.

00:07:28,273 --> 00:07:30,I WANT YOU TO TELL HIM--
DOROTHY,

00:07:30,798 --> 00:07:33,YOU AIN'T NEVER
GONNA GET YOUR BOY BACK.

00:07:34,062 --> 00:07:36,♪[Who Do You Love
by Bo Diddley playing]

00:07:38,893 --> 00:07:40,♪ I WALK 47 MILES
OF BARBED WIRE ♪

00:07:40,895 --> 00:07:42,♪ I USE A COBRA-SNAKE
FOR A NECKTIE ♪

00:07:42,897 --> 00:07:45,♪ I G***T A BRAND NEW HOUSE
ON THE ROADSIDE ♪

00:07:45,290 --> 00:07:46,♪ MADE FROM
RATTLESNAKE HIDE ♪

00:07:47,118 --> 00:07:49,♪...

Download Subtitles thebgtwn in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Afrikaans
Akan Akan subtitles
Akan
Albanian Albanian subtitles
Shqip
Amharic Amharic subtitles
አማርኛ
Arabic Arabic subtitles
العربية
Armenian Armenian subtitles
Հայերեն
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Azərbaycanca
Basque Basque subtitles
Euskara
Belarusian Belarusian subtitles
Беларуская
Bemba Bemba subtitles
Ichibemba
Bengali Bengali subtitles
বাংলা
Bihari Bihari subtitles
भोजपुरी
Bosnian Bosnian subtitles
Bosanski
Breton Breton subtitles
Brezhoneg
Bulgarian Bulgarian subtitles
Български
Cambodian Cambodian subtitles
ភាសាខ្មែរ
Catalan Catalan subtitles
Català
Cebuano Cebuano subtitles
Sinugboanon
Cherokee Cherokee subtitles
ᏣᎳᎩ
Chichewa Chichewa subtitles
ChiCheŵa
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
简体中文
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
繁體中文
Corsican Corsican subtitles
Corsu
Croatian Croatian subtitles
Hrvatski
Czech Czech subtitles
Čeština
Danish Danish subtitles
Dansk
Dutch Dutch subtitles
Nederlands
English English subtitles
English
Esperanto Esperanto subtitles
Esperanto
Estonian Estonian subtitles
Eesti
Finnish Finnish subtitles
Suomi
French French subtitles
Français
Galician Galician subtitles
Galego
Georgian Georgian subtitles
ქართული
German German subtitles
Deutsch
Greek Greek subtitles
Ελληνικά
Gujarati Gujarati subtitles
ગુજરાતી
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Kreyòl Ayisyen
Hausa Hausa subtitles
Hausa
Hawaiian Hawaiian subtitles
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew Hebrew subtitles
עברית
Hindi Hindi subtitles
हिन्दी
Hungarian Hungarian subtitles
Magyar
Icelandic Icelandic subtitles
Íslenska
Indonesian Indonesian subtitles
Bahasa Indonesia
Italian Italian subtitles
Italiano
Japanese Japanese subtitles
日本語
Javanese Javanese subtitles
Basa Jawa
Kannada Kannada subtitles
ಕನ್ನಡ
Kazakh Kazakh subtitles
Қазақ тілі
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Ikinyarwanda
Korean Korean subtitles
한국어
Kurdish Kurdish subtitles
Kurdî
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Кыргызча
Lao Lao subtitles
ລາວ
Latin Latin subtitles
Latina
Latvian Latvian subtitles
Latviešu
Lithuanian Lithuanian subtitles
Lietuvių
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Lëtzebuergesch
Macedonian Macedonian subtitles
Македонски
Malay Malay subtitles
Bahasa Melayu
Malayalam Malayalam subtitles
മലയാളം
Maltese Maltese subtitles
Malti
Maori Maori subtitles
Māori
Marathi Marathi subtitles
मराठी
Mongolian Mongolian subtitles
Монгол
Nepali Nepali subtitles
नेपाली
Norwegian Norwegian subtitles
Norsk
Persian Persian subtitles
فارسی
Polish Polish subtitles
Polski
Portuguese Portuguese subtitles
Português
Punjabi Punjabi subtitles
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian Romanian subtitles
Română
Russian Russian subtitles
Русский
Serbian Serbian subtitles
Српски
Slovak Slovak subtitles
Slovenčina
Slovenian Slovenian subtitles
Slovenščina
Somali Somali subtitles
Soomaali
Spanish Spanish subtitles
Español
Swahili Swahili subtitles
Kiswahili
Swedish Swedish subtitles
Svenska
Tamil Tamil subtitles
தமிழ்
Telugu Telugu subtitles
తెలుగు
Thai Thai subtitles
ไทย
Turkish Turkish subtitles
Türkçe
Ukrainian Ukrainian subtitles
Українська
Urdu Urdu subtitles
اردو
Uzbek Uzbek subtitles
O'zbek
Vietnamese Vietnamese subtitles
Tiếng Việt
Welsh Welsh subtitles
Cymraeg
Xhosa Xhosa subtitles
isiXhosa
Zulu Zulu subtitles
isiZulu