Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles S Line Friday -adweb S01E05 (2025) in any Language
S Line Friday -adweb S01E05 (2025) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:45,396, Character said: SOCIAL
2
At 00:00:46,647, Character said: S***X
3
At 00:00:47,690, Character said: SECRET
4
At 00:00:51,109, Character said: S***X LINE
5
At 00:00:52,402, Character said: S LINE
6
At 00:00:54,778, Character said: RED LINES THAT CONNECT SEXUAL PARTNERS
7
At 00:01:32,557, Character said: Get up, Uncle.
8
At 00:01:35,830, Character said: Come on.
9
At 00:01:39,729, Character said: Get up.
10
At 00:01:41,522, Character said: Leave me alone.
11
At 00:01:57,910, Character said: Kang Seon-a.
12
At 00:01:58,869, Character said: I never wanted much in life.
13
At 00:02:01,739, Character said: All I wanted was to be free. That was it.
14
At 00:02:09,853, Character said: But the things I wanted to be free from
15
At 00:02:12,550, Character said: were thrown at me like chores.
16
At 00:02:32,452, Character said: THE GLASSES
17
At 00:02:52,910, Character said: When did they...
18
At 00:02:59,289, Character said: That's unexpected.
19
At 00:03:03,626, Character said: Hey. Come here.
20
At 00:03:05,919, Character said: - Why?
- Just get over here.
21
At 00:03:10,590, Character said: Lower your head a bit.
22
At 00:03:12,216, Character said: Why?
23
At 00:03:18,929, Character said: What's going on?
24
At 00:03:25,518, Character said: When did you meet your wife again?
25
At 00:03:28,061, Character said: In college.
26
At 00:03:30,188, Character said: What about before?
Didn't you have any girlfriends?
27
At 00:03:32,648, Character said: - Of course I did.
- How many?
28
At 00:03:35,233, Character said: One.
29
At 00:03:41,530, Character said: We are so different.
30
At 00:03:43,865, Character said: That's not anything new.
31
At 00:03:46,200, Character said: Why the new glasses?
32
At 00:03:48,702, Character said: Are you trying to see the world
from a suspect's point of view?
33
At 00:03:52,830, Character said: They don't suit you at all.
34
At 00:03:54,748, Character said: Don't I know it.
35
At 00:04:02,629, Character said: Can I help you?
36
At 00:04:07,550, Character said: Bangju High School?
37
At 00:04:09,301, Character said: Yes.
38
At 00:04:10,885, Character said: Follow me.
39
At 00:04:18,641, Character said: - Get over here.
- What the heck?
40
At 00:04:20,935, Character said: What gives detectives
the right to do this?
41
At 00:04:23,979, Character said: Get a warrant.
42
At 00:04:26,356, Character said: Warrant, my a***s.
43
At 00:04:28,482, Character said: I'm not arresting you.
44
At 00:04:30,525, Character said: I just want you to visit a friend.
45
At 00:04:32,569, Character said: I need to check something.
46
At 00:04:33,778, Character said: What friend?
47
At 00:04:36,572, Character said: And check what?
48
At 00:04:38,698, Character said: Come and see for yourself.
49
At 00:04:46,329, Character said: Stand here for a minute.
50
At 00:05:04,301, Character said: D***n it.
51
At 00:05:06,052, Character said: ** I free to go now?
52
At 00:05:08,512, Character said: Wait.
53
At 00:05:17,561, Character said: Do you know if Seon-a had any boyfriends?
54
At 00:05:20,397, Character said: Boyfriends?
55
At 00:05:22,898, Character said: Kang Seon-a?
56
At 00:05:25,192, Character said: I don't know about boyfriends,
57
At 00:05:26,443, Character said: but I know she has someone she hates.
58
At 00:05:29,945, Character said: Maybe it was you.
59
At 00:05:33,365, Character said: Stop fooling around.
60
At 00:05:35,575, Character said: You know what she always says.
61
At 00:05:39,202, Character said: "I'm going to kill
that son of a bitch one day."
62
At 00:05:42,246, Character said: I think she hates that person
even more than Kim Hye-yeong.
63
At 00:05:50,336, Character said: Isn't it Hyeon-heup's birthday next week?
64
At 00:05:52,546, Character said: What day is it?
65
At 00:05:54,339, Character said: November 1st.
66
At 00:05:55,882, Character said: Let's have a party!
67
At 00:05:57,550, Character said: I don't want to.
68
At 00:05:59,176, Character said: How come?
69
At 00:06:03,304, Character said: I've never had one before.
70
At 00:06:07,057, Character said: Sorry, but you don't have a choice.
71
At 00:06:23,403, Character said: Want to meet up before the party,
72
At 00:06:25,779, Character said: just the two of us?
73
At 00:06:32,660, Character said: UNKNOWN NUMBER
74
At 00:06:40,249, Character said: NOVEMBER 1ST.
YOU ARE INVITED TO A BIRTHDAY PARTY.
75
At 00:06:54,551, Character said: NOVEMBER 1ST.
YOU ARE INVITED TO A BIRTHDAY PARTY.
76
At 00:06:59,013, Character said: How's this color? I just bought it.
77
At 00:07:00,848, Character said: - It looks awful.
- What?
78
At 00:07:02,307, Character said: - Wipe it off.
- No way.
79
At 00:07:03,892, Character said: - You should.
- Look, Ji-na's here.
80
At 00:07:10,272, Character said: Hey.
81
At 00:07:11,773, Character said: No practice today?
82
At 00:07:13,149, Character said: What brought you to school?
83
At 00:07:15,776, Character said: Nothing.
84
At 00:07:17,027, Character said: Why are you so quiet today?
85
At 00:07:21,071, Character said: Don't know.
86
At 00:07:22,990, Character said: - What's with her?
- Weird.
87
At 00:07:33,623, Character said: Ji-uk.
88
At 00:07:36,750, Character said: I think there's a sexual assault case
against a minor.
89
At 00:07:39,919, Character said: Su-min can handle that.
90
At 00:07:41,295, Character said: I think it'd be good
if you gave her a hand.
91
At 00:07:44,131, Character said: Who's the victim?
92
At 00:07:47,675, Character said: A week ago...
93
At 00:07:50,927, Character said: I went to this boy's house
and we drank together.
94
At 00:07:56,473, Character said: We used to be K-pop idol trainees together
so we were close.
95
At 00:08:02,019, Character said: We were drinking...
96
At 00:08:06,189, Character said: and I blacked out for a while.
97
At 00:08:10,526, Character said: When I woke up...
98
At 00:08:15,321, Character said: I noticed my underwear
99
At 00:08:18,490, Character said: was on back to front.
100
At 00:08:22,618, Character said: What about the boy?
101
At 00:08:25,454, Character said: He had sent me a text
that he was going out.
102
At 00:08:30,791, Character said: Had you had sexual intercourse
before the incident?
103
At 00:08:38,922, Character said: No.
104
At 00:08:40,632, Character said: Why is she lying?
105
At 00:08:42,758, Character said: What do you mean?
106
At 00:08:44,510, Character said: Huh?
107
At 00:08:45,469, Character said: Nothing.
108
At 00:08:47,971, Character said: Let's go see the boy in question tomorrow.
109
At 00:08:52,933, Character said: - Quick.
- We have to hurry.
110
At 00:09:01,064, Character said: Kids these days...
111
At 00:09:03,899, Character said: Even I wasn't like that in high school.
112
At 00:09:06,568, Character said: What are you mumbling about?
113
At 00:09:09,362, Character said: I said I'm fed up visiting schools.
114
At 00:09:11,197, Character said: I graduated years ago.
115
At 00:09:14,199, Character said: I know.
116
At 00:09:15,617, Character said: There seem to be a lot of
school-related cases recently.
117
At 00:09:19,620, Character said: Detective.
118
At 00:09:21,246, Character said: Hello.
119
At 00:09:23,831, Character said: - Hello.
- Hello.
120
At 00:09:28,209, Character said: A virgin?
121
At 00:09:32,630, Character said: No s***x before marriage?
122
At 00:09:35,673, Character said: Nice meeting you again.
123
At 00:09:39,551, Character said: Except...
124
At 00:09:41,970, Character said: You being here can't mean good news.
125
At 00:09:47,849, Character said: How's Seon-a doing?
126
At 00:09:51,144, Character said: She's still in the hospital.
127
At 00:09:56,314, Character said: I wanted to visit her with the students.
Would that be okay?
128
At 00:10:02,027, Character said: It's a little early for that.
129
At 00:10:04,696, Character said: I see.
130
At 00:10:09,407, Character said: You're wearing new glasses.
131
At 00:10:14,828, Character said: They look good on you.
132
At 00:10:19,290, Character said: Yeah, right.
133
At 00:10:22,667, Character said: Your ears are red.
134
At 00:10:24,502, Character said: Do you know Seo Han-yu in class 7, year 2?
135
At 00:10:27,421, Character said: Han-yu? Yes.
136
At 00:10:37,721, Character said: Seo Han-yu.
137
At 00:10:39,055, Character said: How do you know Yoon Ji-na?
138
At 00:10:41,765, Character said: She's just...
139
At 00:10:43,892, Character said: a girl I know.
140
At 00:10:46,144, Character said: We used to be trainees together.
141
At 00:10:48,395, Character said: On the evening of September 20,
142
At 00:10:50,605, Character said: did you drink together at your place?
143
At 00:10:54,150, Character said: - Yes.
- Where were your parents?
144
At 00:10:55,651, Character said: They're abroad.
145
At 00:10:56,777, Character said: I came to Korea to become a singer
146
At 00:10:58,778, Character said: and now I'm living by myself.
147
At 00:11:03,532, Character said: Do you think it's okay
for you high school kids to drink?
148
At 00:11:07,201, Character said: You seem pretty cocky.
149
At 00:11:16,375, Character said: Sorry, Detective.
150
At 00:11:18,460, Character said: I was stressed out from schoolwork.
151
At 00:11:27,216, Character said: You're here as a suspect
in a sexual assault case.
152
At 00:11:32,387, Character said: Are you aware of that?
153
At 00:11:37,141, Character said: Is that what Ji-na said?
154
At 00:11:40,310, Character said: I never slept with her.
155
At 00:11:42,270, Character said: I don't want to.
156
At 00:11:45,230, Character said: Kids these days are really something.
157
At 00:11:47,440, Character said: With such innocent faces, too.
158
At 00:11:49,984, Character said: We'll get something once we start digging.
159
At 00:12:08,956, Character said: Are you done staring at me?
160
At 00:12:12,334, Character said: I was going to tell you first.
161
At 00:12:14,044, Character said: Give them here.
162
At 00:12:16,504, Character said: They're evidence from a case.
I can't just give them to you.
163
At 00:12:20,924, Character said: And it's okay for you
to wear the evidence?
164
At 00:12:23,509, Character said: I need to test them out.
165
At 00:12:26,345, Character said: Isn't that for the KCSI to do?
166
At 00:12:30,389, Character said: Yes. You're correct.
167
At 00:12:34,059, Character said: As soon as I...
Download Subtitles S Line Friday -adweb S01E05 (2025) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Watch S Line Episode 6 Finale English Sub - KissAsian
COVERT.AFFAIRS.S03E08.GLASS.SPIDER.
thebgtwn
Lulu.Talking.A***s.1986
The League s04e03 The Freeze Out.eng
DLDSS-420.ja.whisperjav
S.Line.S01E06.2025.1080p.friDay.WEB-DL.H264.AAC-ADWeb
CAWD-722_aisubs.app
COVERT.AFFAIRS.S03E09.SUFFRAGETTE.CITY.
JUR-306-AI
S Line Friday -adweb S01E05 (2025) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download S Line Friday -adweb S01E05 (2025) srt subtitles in English or your preferred language. Translate and share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up