Lust Caution Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:01:23,010, Character said: Next round!

2
At 00:01:34,210, Character said: Now that we've moved to paradise,
there's nothing to eat.
(Majong Game Reference)

3
At 00:01:43,310, Character said: Speaking of moving, I forgot to
congratulate you ...

4
At 00:01:45,210, Character said: on Mr. Liang's promotion.

5
At 00:01:46,810, Character said: Can you even call that a promotion?
He only supervises the rations.

6
At 00:01:49,810, Character said: You can't even get rice from India now.

7
At 00:01:52,110, Character said: Those in charge of rice are more
powerful than those who guard the treasury.

8
At 00:01:54,410, Character said: Mrs. Yee is right.

9
At 00:01:56,310, Character said: Me? I'm not a living Buddha.

10
At 00:01:58,810, Character said: But you should listen to me.

11
At 00:02:01,010, Character said: If he takes a consignment,
he won't be home for 3 days.

12
At 00:02:03,610, Character said: You'll be free then.

13
At 00:02:05,110, Character said: I don't have the time.

14
At 00:02:06,510, Character said: His relatives are always coming around.

15
At 00:02:08,810, Character said: They pack the place, even the corridors.

16
At 00:02:10,010, Character said: I'll take that.
(Majong Game Reference)

17
At 00:02:11,110, Character said: I still have to settle their meals.

18
At 00:02:14,110, Character said: It's not even as though I'm getting
paid for this.

19
At 00:02:16,810, Character said: Yeah.

20
At 00:02:18,310, Character said: Don't mislead Mrs. Mak ...

21
At 00:02:20,110, Character said: into thinking government officials ...

22
At 00:02:21,610, Character said: are the tiles we're playing with now.

23
At 00:02:24,410, Character said: Isn't that so?

24
At 00:02:25,910, Character said: The Japanese would never have
thought that,

25
At 00:02:28,310, Character said: even the emperor gets hen-pecked.

26
At 00:02:33,610, Character said: Eat while it's hot.

27
At 00:02:35,810, Character said: I can't eat any more,
I'm getting fat ...

28
At 00:02:39,310, Character said: Everyone hoards up stuff now.

29
At 00:02:41,010, Character said: Since we can't do anything else,
just hoard up fat then.

30
At 00:02:43,810, Character said: What else is good to stock up on,
Mrs. Yee?

31
At 00:02:45,910, Character said: You know my husband is in the
import business.

32
At 00:02:48,210, Character said: I'll take that!
(Majong Game Reference)

33
At 00:02:49,110, Character said: Even though Hong Kong has fallen,

34
At 00:02:50,410, Character said: the ships still need to call.

35
At 00:02:53,010, Character said: I'll eat that.
(Majong Game Reference)

36
At 00:02:56,110, Character said: Western medicine.

37
At 00:02:57,510, Character said: The last shipment sold out very quickly.

38
At 00:02:59,710, Character said: He should get more of them.

39
At 00:03:04,910, Character said: I heard you went to Shu Yu yesterday?

40
At 00:03:07,410, Character said: Yes, with some others. Mrs. Mak
hasn't been there before.

41
At 00:03:10,510, Character said: It's embarrassing that I haven't.

42
At 00:03:13,210, Character said: There're two new branches in
Hong Kong.

43
At 00:03:15,210, Character said: The Sichuan and Hong Kong chefs
couldn't get along,

44
At 00:03:16,810, Character said: and besides Hong Kongers can't
take spicy food.

45
At 00:03:20,210, Character said: Isn't it spicy?

46
At 00:03:24,910, Character said: Yes, it really was.

47
At 00:03:27,310, Character said: 9 Wan. (Majong "Heaven" Card)

48
At 00:03:32,510, Character said: 2 Wan. (Majong "Sword" Card)

49
At 00:03:34,410, Character said: I'll take that. (Majong Game Reference)

50
At 00:03:39,510, Character said: Mrs. Mak didn't go yesterday?

51
At 00:03:41,810, Character said: She hasn't come for a few days.

52
At 00:03:43,610, Character said: I had things to take care at home.

53
At 00:03:44,610, Character said: Since you had enough players,
I decided to take a break.

54
At 00:03:46,410, Character said: An excuse to hide eh?

55
At 00:03:49,910, Character said: Who was it who said she wasn't
free a few days ago over the phone?

56
At 00:03:53,010, Character said: That day doesn't count, I went
to fetch Mrs. Mak.

57
At 00:03:55,010, Character said: You can ask her if you don't
believe me.

58
At 00:03:56,210, Character said: I specially chose to treat you
to a meal that day, Mrs. Mak.

59
At 00:03:59,210, Character said: She did it deliberately.

60
At 00:04:01,310, Character said: I'll take that tile.

61
At 00:04:08,820, Character said: Do you still have more of those
stockings?

62
At 00:04:11,610, Character said: Yes, but I gave them all away.

63
At 00:04:14,420, Character said: If you want I can bring more
the next time.

64
At 00:04:16,420, Character said: Ok.

65
At 00:04:17,820, Character said: Goods are running scarce in Shanghai.

66
At 00:04:19,820, Character said: There's even a black market for
soap and toothpaste.

67
At 00:04:22,120, Character said: You should come more often.

68
At 00:04:23,620, Character said: There's a place for you to stay.

69
At 00:04:41,420, Character said: I think he's had enough.

70
At 00:04:42,620, Character said: The Kempeitai (Japanese Military Police)
will demand for him.

71
At 00:04:45,120, Character said: They didn't specify whether he
should be dead or alive.

72
At 00:04:47,020, Character said: Just give it to him.

73
At 00:04:49,620, Character said: How will you account to Miura?

74
At 00:04:51,620, Character said: They're investigating the arms
the Americans supplied to Chongqing.

75
At 00:04:55,320, Character said: I'll meet him tonight.

76
At 00:04:57,020, Character said: His secretary called to say today's
dinner was cancelled.

77
At 00:04:59,920, Character said: He wants you to report directly
to headquarters tomorrow.

78
At 00:05:16,320, Character said: You're not returning to the
office today?

79
At 00:05:18,220, Character said: I still have an appointment.

80
At 00:06:19,120, Character said: My relatives asked someone to get
some from the Russians.

81
At 00:06:20,620, Character said: Rings, jewels from the aristocracy.

82
At 00:06:24,020, Character said: They're begging for cigarette
butts on the streets.

83
At 00:06:26,420, Character said: Afraid of getting fakes.

84
At 00:06:27,920, Character said: You women started early today.

85
At 00:06:30,920, Character said: That's a good hand you have.

86
At 00:06:33,320, Character said: Mr. Yee is here to show his
support.

87
At 00:06:38,220, Character said: Sorry ... my turn?

88
At 00:06:41,920, Character said: That's a good one you have.

89
At 00:06:43,520, Character said: How many carats is yours,
three carats?

90
At 00:06:47,020, Character said: What do you think of this?
I tire of it.

91
At 00:06:49,520, Character said: It's no longer fashionable, I was
thinking of getting it changed.

92
At 00:06:52,920, Character said: Pin Fen has new stock.

93
At 00:06:54,220, Character said: There's a new five carat one.

94
At 00:06:56,320, Character said: It's large, but not as bright
as yours.

95
At 00:06:58,820, Character said: Why didn't you call me then?

96
At 00:07:02,120, Character said: I only took a brief glance.

97
At 00:07:05,620, Character said: Pin Fen has some stuff that
can't be gotten outside.

98
At 00:07:09,220, Character said: They wouldn't sell that
"Fire Gem" (Expensive Stone) to me.

99
At 00:07:12,220, Character said: How much is it worth now?

100
At 00:07:14,720, Character said: That fire gem of yours is ten carats.

101
At 00:07:17,020, Character said: It's not as though it's a
pigeon's egg.

102
At 00:07:18,720, Character said: Gems are just stones.

103
At 00:07:20,220, Character said: If you wear such large jewellery,
you can't even play mahjong.

104
At 00:07:24,730, Character said: Nagging at me even though you
wouldn't buy it for me.

105
At 00:07:27,630, Character said: Ah, I won!

106
At 00:07:29,820, Character said: Combo win.
(Majong Card Hand)

107
At 00:07:30,730, Character said: I was about to win myself. It's all
Mr. Yee's fault,

108
At 00:07:33,430, Character said: for saying you can't play mahjong
if you wear jewellery.

109
At 00:07:35,130, Character said: He did it on purpose.

110
At 00:07:36,020, Character said: Thank you Mr. Yee.

111
At 00:07:37,030, Character said: Mr. Yee should treat us to a meal.

112
At 00:07:38,920, Character said: Sure, where do you want to go?

113
At 00:07:42,530, Character said: Shu Yu. Western medicine?

114
At 00:07:44,230, Character said: Not Shu Yu, let's choose somewhere
more expensive.

115
At 00:07:51,730, Character said: Oh dear, I forget.

116
At 00:07:53,530, Character said: I have an appointment at three.

117
At 00:07:55,630, Character said: And I forgot all about it.

118
At 00:07:58,330, Character said: That won't do, who'll play then?

119
At 00:08:00,930, Character said: You should have said so earlier!

120
At 00:08:03,730, Character said: I need to discuss something
with someone.

121
At 00:08:05,530, Character said: And I forgot all about it ...

122
At 00:08:08,030, Character said: Why don't you sit in for me,
Mr. Yee?

123
At 00:08:10,230, Character said: I'll be right back.

124
At 00:08:11,630, Character said: And my luck had just turned for
the better.

125
At 00:08:14,830, Character said: Not today, I have something on.

126
At 00:08:16,230, Character said: I'll play overnight with you
ladies some other day.

127
At 00:08:17,830, Character said: Mrs. Mak is too inconsiderate.

128
At 00:08:20,330, Character said: My husband has some money owed to
him, it's been a few years already,

129
At 00:08:23,130, Character said: the debtor finally agreed to
pay up a portion.

130
At 00:08:26,130, Character said: Let's ask Mrs. Liao then.

131
At 00:08:28,330, Character said: Shen-ma, could you call
Mrs. Liao over?

132...

Download Subtitles Lust Caution in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles