46-Lo Movie Subtitles

Download Subtitles 46-Lo in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
📝 Subtitle Preview
00:00:36,560 --> 00:00:37,God, I loved the rain.

00:00:38,820 --> 00:00:40,I didn't always love it.

00:00:41,400 --> 00:00:47,But one day, while I was out jogging, I
g***t caught in a sudden downpour.

00:00:49,080 --> 00:00:54,And as I was running for cover, this
n***d chick runs up to me and says,

00:00:55,080 --> 00:00:56,give me your jacket.

00:00:56,900 --> 00:00:59,No kidding, a n***d girl.

00:01:00,560 --> 00:01:03,So I give her my jacket, and we run to
this house.

00:01:19,240 --> 00:01:20,Somebody took my stuff.

00:01:20,780 --> 00:01:24,No, no, no. Don't blame that one on me.
I was on the beach, having a run,

00:01:25,080 --> 00:01:26,minding my own business.

00:01:26,400 --> 00:01:27,It wasn't me.

00:01:27,540 --> 00:01:30,But how the hell can you swim in that
water this time of year?

00:01:31,180 --> 00:01:32,Body fat.

00:01:32,200 --> 00:01:33,Women have more than men.

00:01:34,540 --> 00:01:35,Yeah,

00:01:35,740 --> 00:01:37,but you're not fat.

00:01:38,740 --> 00:01:41,Thanks. That's why I'm freezing my buns
off.

00:01:42,540 --> 00:01:44,You know, I could use a hot shower and a
drink.

00:01:45,080 --> 00:01:46,How about you? Well...

00:01:47,040 --> 00:01:50,I have to go back out running again.
I'll just get all sweated up. But I will

00:01:50,400 --> 00:01:51,take the drink.

00:01:51,300 --> 00:01:52,Okay. Thanks.

00:01:53,200 --> 00:01:54,Yeah.

00:01:58,040 --> 00:02:00,This is a really nice house.

00:02:01,340 --> 00:02:02,How many people live here?

00:02:02,700 --> 00:02:03,Just me.

00:02:03,500 --> 00:02:05,I g***t it in a divorce settlement.

00:02:05,640 --> 00:02:07,My husband g***t the house in Bel Air.

00:02:07,780 --> 00:02:08,Really? Yeah.

00:02:09,500 --> 00:02:10,Is it as nice as this one?

00:02:11,380 --> 00:02:13,Actually, it's better for us. Really?
Yeah, naturally.

00:02:14,830 --> 00:02:15,You a jack?

00:02:15,830 --> 00:02:17,No, no, no. I'm just trying to stay in
shape.

00:02:18,290 --> 00:02:19,Good idea.

00:02:19,570 --> 00:02:20,Thank you for the drink.

00:02:21,710 --> 00:02:25,Thank you for the jacket. I was
freezing. I can tell you were freezing.

00:02:25,490 --> 00:02:26,d***n.

00:02:29,090 --> 00:02:30,You sure you don't want that shower?

00:02:30,890 --> 00:02:34,No, I'll just kind of stay right here
and drink my drink and...

00:02:34,390 --> 00:02:40,Okay. I'll just be a few minutes.

00:02:41,190 --> 00:02:42,I'll just be here.

00:02:44,620 --> 00:02:46,Don't go away then. I won't promise.

00:02:49,760 --> 00:02:50,Jesus Christ.

00:02:57,740 --> 00:02:58,Nope, never did.

00:02:59,840 --> 00:03:02,I lived with a girl once for two years.

00:03:03,200 --> 00:03:05,It was bad enough. But marriage?

00:03:06,480 --> 00:03:11,Yeah, the trouble with marriage is... It
won't go away.

00:03:11,980 --> 00:03:12,In your face.

00:03:26,160 --> 00:03:27,Why is

00:03:27,520 --> 00:03:35,it

00:03:35,780 --> 00:03:41,that it's so hard for two people to live
with each other day after day and year

00:03:41,240 --> 00:03:42,after year?

00:03:43,050 --> 00:03:45,Well, for one thing, it's boring.

00:03:47,510 --> 00:03:48,Yeah, I guess so.

00:03:49,130 --> 00:03:50,And then there's the rubbing.

00:03:50,930 --> 00:03:51,The friction.

00:03:52,330 --> 00:03:53,Friction? Yeah.

00:03:55,430 --> 00:03:57,Husbands and wives rub each other.

00:03:58,690 --> 00:03:59,The wrong way, you mean.

00:04:00,370 --> 00:04:02,No, there is a right way.

00:04:03,210 --> 00:04:04,There's a wrong way, too.

00:05:22,920 --> 00:05:23,Oh, that's nice.

00:06:10,250 --> 00:06:11,Yeah.

00:07:42,730 --> 00:07:44,I

00:08:25,160 --> 00:08:26,Thank you very much for having me.

00:10:29,070 --> 00:10:30,Oh.

00:11:53,609 --> 00:11:55,Oh, God.

00:11:58,430 --> 00:11:59,Oh, that's it.

00:11:59,930 --> 00:12:00,Don't stop.

00:12:01,150 --> 00:12:02,Keep doing that.

00:14:53,180 --> 00:14:54,I really mean it.

00:14:56,460 --> 00:14:57,I never thought I'd sing.

00:14:59,240 --> 00:15:01,It's not a line. I really do mean it.

00:15:02,540 --> 00:15:03,Special.

00:15:05,180 --> 00:15:06,So cliche.

00:15:06,700 --> 00:15:08,It's corny.

00:15:08,420 --> 00:15:11,I know. But you know, it is true.

00:15:12,640 --> 00:15:13,Yeah.

00:15:14,300 --> 00:15:15,Oh, d***n.

00:15:16,400 --> 00:15:17,What?

00:15:18,800 --> 00:15:20,I've g***t to have the worst luck in the
world.

00:15:21,960 --> 00:15:25,I finally find someone that I want to
spend time with and I want to be with,

00:15:25,240 --> 00:15:26,I g***t to go.

00:15:26,940 --> 00:15:27,Now?

00:15:28,320 --> 00:15:29,In the morning.

00:15:29,580 --> 00:15:30,I'm going to be gone for six weeks.

00:15:35,840 --> 00:15:37,Can't you postpone that?

00:15:37,480 --> 00:15:38,No, no.

00:15:39,800 --> 00:15:43,I have to meet with managers and owners
of 65 different companies from here to

00:15:43,680 --> 00:15:44,Kansas City.

00:15:44,880 --> 00:15:46,There's nothing I can do. I g***t to go.

00:15:49,900 --> 00:15:51,Couldn't you have told me?

00:15:53,870 --> 00:15:55,How did I know this was going to happen?

00:16:04,890 --> 00:16:05,You

00:16:05,410 --> 00:16:12,know, I

00:16:12,130 --> 00:16:16,thought that for once in my life, I...

00:16:16,170 --> 00:16:20,I'm sorry.

00:16:22,640 --> 00:16:27,If I didn't have to go, I wouldn't, but
I g***t no choice. I gotta do this.

00:16:34,260 --> 00:16:35,Couldn't you have told me?

00:16:37,120 --> 00:16:39,How was I, uh... How could I have known?

00:16:42,700 --> 00:16:43,I'm sorry.

00:16:49,100 --> 00:16:50,Do you like me?

00:16:51,120 --> 00:16:52,Every day.

00:16:52,330 --> 00:16:53,I promise.

00:16:54,190 --> 00:16:55,Okay?

00:16:56,330 --> 00:16:57,I'll set the alarm.

00:16:57,810 --> 00:16:58,Okay.

00:17:21,349 --> 00:17:23,After only a week away from you, I'm
going crazy.

00:17:23,890 --> 00:17:27,I sit in my room, gazing at the picture
you gave me, remembering our brief

00:17:27,970 --> 00:17:29,encounter. How bittersweet.

00:17:31,910 --> 00:17:35,How wonderful the memory of our meeting.
How tender our night of love.

00:17:44,170 --> 00:17:47,Two weeks and a thousand miles away from
you.

00:17:48,030 --> 00:17:50,God. Jesus, God, I miss you.

00:17:51,240 --> 00:17:55,All I think about is your perfect face,
your lovely hair, your incredible body.

00:18:04,400 --> 00:18:10,I long to correct your full, firm
breasts and feel their weight in my

00:18:10,160 --> 00:18:14,yearn to lick and nibble at your n***s
till they stand out proud and tall,

00:18:14,860 --> 00:18:18,tickle your clit with my tongue, and
coax it from its filthy sheets.

00:18:23,880 --> 00:18:27,For some reason, whenever I think of
you, I picture you n***d.

00:18:28,380 --> 00:18:30,Your hard body thrills me.

00:18:31,240 --> 00:18:35,Now that my arms have held you, I can't
imagine myself with any other man.

00:18:47,300 --> 00:18:51,When you made love to me, Woody, it felt
like the very first time I felt

00:18:51,400 --> 00:18:52,touched, like a virgin.

00:18:53,060 --> 00:18:56,No one's ever made me feel that way, not
even when it was the very first time.

00:18:57,200 --> 00:18:59,I don't think any other man could.

00:20:02,540 --> 00:20:03,Thank you.

00:21:47,560 --> 00:21:49,I don't do it.

00:22:41,969 --> 00:22:46,oh oh yeah oh

00:23:10,300 --> 00:23:11,thank you

00:27:05,130 --> 00:27:07,Salesman's lot is not a happy one,
darling.

00:27:07,690 --> 00:27:10,All day long, I slave at my job.

00:27:10,470 --> 00:27:15,And by the time I get back to my room, I
don't even have the energy to turn the

00:27:15,170 --> 00:27:16,TV on.

00:27:16,050 --> 00:27:18,Not much to see on TV in these hick
towns.

00:27:18,490 --> 00:27:19,Not much to do.

00:27:23,350 --> 00:27:25,A whole month since our magical night
together.

00:27:26,150 --> 00:27:27,It seems like a year.

00:27:28,110 --> 00:27:32,My loins ache with longing for you. My
mouth is dry.

00:27:33,310 --> 00:27:37,as the deserts of Africa, and my heart
pounds like the jungles of the Amazon.

00:27:38,770 --> 00:27:40,Please excuse the geography.

00:27:41,390 --> 00:27:44,I guess I've been on the road a little
bit too long.

00:28:01,960 --> 00:28:03,You're positive? Yeah.

00:28:05,420 --> 00:28:06,Okay.

00:28:10,220 --> 00:28:11,A dollar.

00:28:12,040 --> 00:28:16,F***k you. Oh, no, I'm sorry. I grabbed
the wrong one.

00:28:18,540 --> 00:28:19,Let's try this one.

00:28:20,200 --> 00:28:21,It's a dollar.

00:28:21,300 --> 00:28:22,Another dollar.

00:28:22,560 --> 00:28:23,Hey, wait a minute.

00:28:25,140 --> 00:28:29,Oh, I have... F***k you. Oh, no. Here it
is. I would never do that.

00:29:02,540 --> 00:29:03,That's what you want, isn't it?

00:29:18,540 --> 00:29:19,You get that?

00:29:19,780 --> 00:29:21,No. Why not? No.

00:29:24,380 --> 00:29:25,I don't get anything.

154...
Music ♫