thor-German Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:53,887, Character said: (BEEPING)

2
At 00:01:24,209, Character said: Wait for it.

3
At 00:01:26,461, Character said: - Can I turn on the radio?
- No.

4
At 00:01:32,801, Character said: ERIK: Jane, you can't keep doing this.

5
At 00:01:36,430, Character said: The last 17 occurrences
have been predictable to the second.

6
At 00:01:40,392, Character said: ERIK: Jane, you're an astrophysicist,
not some storm chaser.

7
At 00:01:42,978, Character said: JANE: I'm telling you,
there's a connection

8
At 00:01:44,896, Character said: between these atmospheric
disturbances and my research.

9
At 00:01:47,774, Character said: Erik, I wouldn't have asked you
to fly out here if I wasn't absolutely sure.

10
At 00:01:52,654, Character said: DARCY: Jane?

11
At 00:01:54,156, Character said: I think you want to see this.

12
At 00:01:59,828, Character said: JAN E: What is that?

13
At 00:02:08,170, Character said: ERIK: I thought you said
it was a subtle aurora!

14
At 00:02:11,089, Character said: Go!

15
At 00:02:19,181, Character said: - Get closer.
- Right. Good one.

16
At 00:02:21,600, Character said: Go!

17
At 00:02:27,814, Character said: (LAUGHING)

18
At 00:02:31,777, Character said: (ALL EXCLAIMING)

19
At 00:02:40,535, Character said: What are you doing?

20
At 00:02:41,745, Character said: I ** not dying for six college credits!

21
At 00:02:44,915, Character said: (DARCY EXCLAIMING)

22
At 00:02:48,960, Character said: (THUNDER CRASHING)

23
At 00:02:51,713, Character said: (DARCY AND JANE EXCLAIMING)

24
At 00:02:56,885, Character said: (GASPS)

25
At 00:03:05,852, Character said: DARCY: I think
that was legally your fault.

26
At 00:03:07,854, Character said: JANE: Get the first aid Kit.

27
At 00:03:09,523, Character said: Do me a favor and don't be dead.

28
At 00:03:11,191, Character said: Please.

29
At 00:03:17,906, Character said: Where did he come from?

30
At 00:03:37,175, Character said: ODIN: Once,

31
At 00:03:38,927, Character said: mankind accepted a simple truth,

32
At 00:03:42,764, Character said: that they were not alone
in this universe.

33
At 00:03:48,103, Character said: Some worlds man believed
to be home to their gods.

34
At 00:03:52,774, Character said: Others, they knew to fear.

35
At 00:03:59,281, Character said: From a realm of cold and darkness
came the Frost Giants,

36
At 00:04:15,922, Character said: (SCREAMS)

37
At 00:04:17,549, Character said: threatening to plunge the mortal world
into a new ice age.

38
At 00:04:20,719, Character said: (ROARS)

39
At 00:04:27,601, Character said: But humanity
would not face this threat alone.

40
At 00:04:46,077, Character said: (YELLING)

41
At 00:05:08,642, Character said: Our armies drove the Frost Giants
back into the heart of their own world.

42
At 00:05:16,566, Character said: The cost was great.

43
At 00:05:19,444, Character said: In the end,

44
At 00:05:21,238, Character said: their king fell.

45
At 00:05:27,619, Character said: And the source of their power
was taken from them.

46
At 00:05:32,040, Character said: With the last great war ended,

47
At 00:05:34,376, Character said: we withdrew from the other worlds
and returned home

48
At 00:05:38,797, Character said: to the Realm Eternal,

49
At 00:05:42,300, Character said: Asgard

50
At 00:06:15,542, Character said: Here we remain as a beacon of hope,

51
At 00:06:19,337, Character said: shining out across the stars.

52
At 00:06:23,216, Character said: And though we have fallen
into man's myths and legends,

53
At 00:06:27,888, Character said: it was Asgard

54
At 00:06:30,223, Character said: and its warriors

55
At 00:06:32,309, Character said: that brought peace

56
At 00:06:34,477, Character said: to the universe.

57
At 00:06:39,566, Character said: But the day will come

58
At 00:06:43,445, Character said: when one of you

59
At 00:06:46,197, Character said: will have to defend that peace.

60
At 00:06:48,783, Character said: Do the Frost Giants still live?

61
At 00:06:51,286, Character said: When I'm king,

62
At 00:06:53,288, Character said: I'll hunt the monsters down
and slay them all!

63
At 00:06:57,375, Character said: Just as you did, Father.

64
At 00:06:59,502, Character said: A wise king

65
At 00:07:01,588, Character said: never seeks out war.

66
At 00:07:10,430, Character said: But he must always be ready for it.

67
At 00:07:24,486, Character said: - I'm ready, Father.
- So ** I.

68
At 00:07:28,281, Character said: Only one of you can ascend
to the throne.

69
At 00:07:30,992, Character said: But both of you were born to be kings.

70
At 00:07:35,246, Character said: (ALL CHEERING)

71
At 00:07:55,642, Character said: Oh, please.

72
At 00:08:45,692, Character said: (SPEAR THUDDING)

73
At 00:08:53,700, Character said: Thor Odinson,

74
At 00:08:58,955, Character said: my heir,

75
At 00:09:03,209, Character said: my firstborn.

76
At 00:09:06,046, Character said: So long entrusted with
the mighty hammer Mjolnir,

77
At 00:09:11,593, Character said: forged in the heart of a dying star,

78
At 00:09:15,263, Character said: its power has no equal,

79
At 00:09:18,099, Character said: as a weapon to destroy

80
At 00:09:20,894, Character said: or as a tool to build.

81
At 00:09:23,730, Character said: 'Tis a fit companion for a king.

82
At 00:09:27,901, Character said: I have defended Asgard

83
At 00:09:30,570, Character said: and the lives of the innocent
across the Nine Realms

84
At 00:09:34,741, Character said: from the time of the great beginning.

85
At 00:09:37,952, Character said: Though the day has come...

86
At 00:10:05,897, Character said: Do you swear to guard
the Nine Realms?

87
At 00:10:09,400, Character said: I swear.

88
At 00:10:10,527, Character said: And do you swear
to preserve the peace?

89
At 00:10:13,947, Character said: I swear.

90
At 00:10:15,532, Character said: Do you swear

91
At 00:10:18,368, Character said: to cast aside all selfish ambition

92
At 00:10:21,121, Character said: and to pledge yourself only
to the good of the Realms?

93
At 00:10:24,040, Character said: I swear!

94
At 00:10:25,458, Character said: Then, on this day,

95
At 00:10:27,961, Character said: I, Odin Allfather,

96
At 00:10:32,132, Character said: proclaim you...

97
At 00:10:47,313, Character said: The Frost Giants!

98
At 00:11:00,577, Character said: (SPEAR THUDDING)

99
At 00:11:33,818, Character said: THOR: The Jotuns must pay
for what they've done!

100
At 00:11:35,904, Character said: They have paid, with their lives.

101
At 00:11:39,407, Character said: The Destroyer did its work,

102
At 00:11:41,743, Character said: the Casket is safe, and all is well.

103
At 00:11:44,078, Character said: All is Well?

104
At 00:11:46,080, Character said: They broke into the weapons vault!

105
At 00:11:48,708, Character said: If the Frost Giants had stolen
even one of these relics...

106
At 00:11:51,377, Character said: - They didn't.
- Well, I want to know why!

107
At 00:11:56,299, Character said: I have a truce with Laufey,
King of the Jotuns.

108
At 00:11:58,885, Character said: He just broke your truce!
They know you are vulnerable!

109
At 00:12:03,806, Character said: What action would you take?

110
At 00:12:05,433, Character said: March into Jotunheim as you once did.
Teach them a lesson.

111
At 00:12:09,187, Character said: Break their spirits

112
At 00:12:10,396, Character said: so they'll never dare
try to cross our borders again.

113
At 00:12:12,607, Character said: You're thinking only as a warrior.

114
At 00:12:13,983, Character said: This was an act of war!

115
At 00:12:15,318, Character said: It was the act of but a few,
doomed to fail.

116
At 00:12:17,654, Character said: Look how far they g***t!

117
At 00:12:19,239, Character said: We will find the breach in our defenses
and it will be sealed.

118
At 00:12:21,741, Character said: As King of Asgard....

119
At 00:12:23,159, Character said: But you're not king!

120
At 00:12:28,831, Character said: Not yer.

121
At 00:12:41,844, Character said: (ROARING)

122
At 00:13:01,906, Character said: It's unwise to be in my company
right now, Brother.

123
At 00:13:05,994, Character said: This was to be my day of triumph.

124
At 00:13:11,040, Character said: It'll come.

125
At 00:13:13,668, Character said: In time.

126
At 00:13:15,044, Character said: What's this?

127
At 00:13:18,756, Character said: If it's any consolation,
I think you're right.

128
At 00:13:21,968, Character said: About the Frost Giants,
about Laufey, about everything.

129
At 00:13:25,722, Character said: If they found a way to penetrate
Asgard's defenses once,

130
At 00:13:28,850, Character said: who's to say they won't try again?

131
At 00:13:30,476, Character said: - Next time with an army.
- Exactly.

132
At 00:13:32,645, Character said: There's nothing you can do
without defying Father.

133
At 00:13:37,567, Character said: No, no, no. I know that look.

134
At 00:13:39,569, Character said: That's the only way
to ensure the safety of our borders.

135
At 00:13:41,779, Character said: Thor, it's madness.

136
At 00:13:43,364, Character said: Madness? What sort of madness?

137
At 00:13:46,242, Character said: We're going to Jotunheim.

138
At 00:13:49,537, Character said: VOLSTAGG: What?

139
At 00:13:51,247, Character said: This isn't like a journey to Earth

140
At 00:13:53,082, Character said: where you summon
a little lightning and thunder,

141
At 00:13:55,209, Character said: and the mortals worship you as a god.

142
At 00:13:57,962, Character said: This is Jotunheim.

143
At 00:13:59,380, Character said: My father fought his way into Jotunheim,

144
At 00:14:01,716, Character said: defeated their armies
and took their Casket.

145
At 00:14:04,719, Character said: We would just be...

Download Subtitles thor-German in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles