Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles First Team Juventus Fc Real Repack -amrap S01E02 in any Language
First Team Juventus Fc Real Repack -amrap S01E02 Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:06,089, Character said: "مسلسلات NETFLIX الوثائقية الأصلية"
2
At 00:00:17,809, Character said: الكرة هي حياتي.
3
At 00:00:23,189, Character said: أعطتني كل شيء وجعلتني ما أنا عليه اليوم.
4
At 00:00:25,525, Character said: أدين بكل شيء لكرة القدم.
5
At 00:00:30,321, Character said: منذ يومي الأول في نادي "يوفنتوس"،
6
At 00:00:36,202, Character said: رحب بي رفاقي في الفريق.
7
At 00:00:39,998, Character said: شعرت بأنني فرد من عائلة.
8
At 00:00:48,715, Character said: أؤمن بأن علينا ترويض الكرة.
9
At 00:00:56,264, Character said: ما أن تلمس الكرة قدمي،
10
At 00:00:58,683, Character said: يصبح انتماؤها إلى "يوفنتوس".
11
At 00:01:05,398, Character said: إذا عاملناها جيداً،
12
At 00:01:08,693, Character said: ننجح.
13
At 00:01:44,979, Character said: {\an8}"(تورينو)، (إيطاليا)"
14
At 00:01:53,196, Character said: إنها بداية الخريف.
15
At 00:01:56,574, Character said: تستمر مباريات الدرجة الأولى
بعد توقف قصير للبطولة الوطنية.
16
At 00:02:02,247, Character said: مع 6 انتصارات وتعادل واحد،
ما زال "يوفنتوس" بدون أي هزيمة.
17
At 00:02:07,544, Character said: "مركز تدريب (يوفنتوس)"
18
At 00:02:09,045, Character said: ولكن المدرب "ماكس أليغري"
يعرف أنه على الفريق الاستمرار بالتحسن
19
At 00:02:15,176, Character said: لمواكبة الفرق المتصدرة.
20
At 00:02:19,097, Character said: سنراجع اليوم الأمور التي أتقناها
وتلك التي أخفقنا فيها.
21
At 00:02:25,019, Character said: علينا أن نلعب بين الخطوط
خلف لاعبيهم.
22
At 00:02:30,775, Character said: يجب أن يتشجع لاعبو الدفاع لدينا
للتقدم و...
23
At 00:02:35,613, Character said: عليهم أن يكونوا أصحاب مبادرة.
24
At 00:02:37,532, Character said: في هذا الموقف...
25
At 00:02:39,951, Character said: سرّع الشريط قليلاً.
26
At 00:02:42,203, Character said: عندما عادت الكرة، ما كان على "كوادرادو"
أن يقف بلا حراك، كان عليه التقدم
27
At 00:02:45,999, Character said: لتقصير المسافة.
28
At 00:02:47,250, Character said: يجب أن يكون "ماتويدي" هنا
و"كلاوديو" أمامه بقليل.
29
At 00:02:49,460, Character said: يجب أن يحصل العكس.
30
At 00:02:50,628, Character said: يجب أن يكون "كلاوديو" خارجاً
وهذا هنا.
31
At 00:02:52,338, Character said: هنا، يجب أن يكون "هيغواين"
32
At 00:02:55,758, Character said: و"ماتويدي" و"دوغلاس كوستا".
يجب أن يهاجموا المنطقة معاً.
33
At 00:03:06,144, Character said: نعمل بشدة على الأمور التقنية والتكتيكية
34
At 00:03:08,771, Character said: {\an8}والأهم على تحسين أداء لاعبينا المنفرد.
35
At 00:03:12,358, Character said: انتظر قليلاً.
36
At 00:03:15,111, Character said: يا "ماريو"!
37
At 00:03:16,196, Character said: من هنا، عليك أن تتحرك نحو الخارج.
38
At 00:03:18,489, Character said: لنفعل الأمر بالطريقة الصحيحة.
39
At 00:03:20,742, Character said: ولنحافظ على النظام.
40
At 00:03:22,368, Character said: "أليغري" شخص...
41
At 00:03:25,121, Character said: ...مهووس بالفوز.
42
At 00:03:27,332, Character said: {\an8}"(ميراليم بيانيتش)، لاعب وسط"
43
At 00:03:28,791, Character said: {\an8}إنه يعدنا للفوز في كل مباراة.
44
At 00:03:31,085, Character said: يا "غونزالو"، أريد 10 دقائق
من اللعب الجيد.
45
At 00:03:34,547, Character said: مستعد للذهاب إلى هناك!
46
At 00:03:38,301, Character said: {\an8}عندما يرى الفريق جالساً
أو مفاخراً بإنجازات سابقة،
47
At 00:03:42,889, Character said: {\an8}"(مورينو توريتشيلي)، لاعب دفاع سابق"
48
At 00:03:44,974, Character said: ينجح دائماً في ابتكار جملة تشجيعية،
49
At 00:03:47,810, Character said: شيء محدد يستنبط رد فعل من الفريق بأكمله.
50
At 00:03:51,397, Character said: أظن أن هذه أفضل ميزاته.
51
At 00:03:56,444, Character said: وهذا يثبت أننا متكبرون جداً
ونظن أننا بارعون جداً
52
At 00:04:02,575, Character said: وأنه ليس علينا أن نتحسن.
53
At 00:04:04,369, Character said: علينا أن ننتبه لهذه التفاصيل.
54
At 00:04:08,122, Character said: هذه الأمور تثير جنوني.
55
At 00:04:11,834, Character said: مباراة "يوفنتوس" التالية
في بطولة الدرجة الأولى هي ضد "لازيو".
56
At 00:04:15,588, Character said: وهو فريق خسروا أمامه
57
At 00:04:17,173, Character said: في نهاية الموسم الماضي
من كأس السوبر الإيطالي.
58
At 00:04:20,551, Character said: وللتحضير بشكل أفضل،
دعا "أليغري" فريق هواة آخر
59
At 00:04:24,764, Character said: لمحاكاة أسلوب لعب فريق "لازيو".
60
At 00:04:30,645, Character said: أنا "ماركو موريارو"،
حارس مرمى فريق "كالشيو ديرتونا".
61
At 00:04:34,732, Character said: {\an8}يلعب فريقنا في الدرجة الرابعة،
في بطولة الهواة الوطنية.
62
At 00:04:40,321, Character said: لعبنا اليوم مباراة تدريبية ضد "يوفنتوس"
63
At 00:04:43,992, Character said: بما أنهم سيلعبون ضد "لازيو" يوم السبت.
64
At 00:04:52,292, Character said: كان لنا شرف مساعدتهم
للاستعداد لهذه المباراة المهمة.
65
At 00:05:12,061, Character said: الهاجس الأساسي لـ"يوفنتوس"
66
At 00:05:16,774, Character said: كان عدم قدرة الفريق على الحفاظ على تركيزه
طوال مدة المباراة.
67
At 00:05:25,033, Character said: {\an8}تكون الأمور كلها تحت السيطرة
والفريق يلعب جيداً...
68
At 00:05:27,618, Character said: {\an8}"(سامي خضيره)، لاعب وسط"
69
At 00:05:29,037, Character said: {\an8}ولكن عندها نفقد القليل من تركيزنا
70
At 00:05:32,206, Character said: وإن كنا نلعب ضد فريق مثل "لازيو"
وهو برأيي فريق قوي جداً،
71
At 00:05:37,045, Character said: سيقضون علينا.
72
At 00:05:38,671, Character said: خارج الملعب! أحضرها! هيا!
73
At 00:05:51,642, Character said: "(يوفنتوس)"
74
At 00:05:53,936, Character said: {\an8}"(يوفنتوس) - (لازيو)
ملعب (أليانز)"
75
At 00:05:59,067, Character said: في ليلة المباراة،
76
At 00:06:01,069, Character said: كان "جيجي بوفون" ورفاقه في الفريق واثقين.
77
At 00:06:06,324, Character said: ولكن هداف "لازيو"، "تشيرو إيموبيلي"
78
At 00:06:11,371, Character said: يريد الانتقام.
79
At 00:06:14,624, Character said: بعد أن لعب في فريق الشباب
في نادي "يوفنتوس"،
80
At 00:06:18,669, Character said: تم التخلي عن لاعب الهجوم القوي
من "نابولي".
81
At 00:06:22,423, Character said: - المدرب "ماسيميليانو"...
- "أليغري"!
82
At 00:06:27,178, Character said: - الرقم 1، "جيانلويجي"...
- "بوفون"!
83
At 00:06:32,433, Character said: - الرقم 3، "جيورجيو"...
- "كيليني"!
84
At 00:06:37,397, Character said: - الرقم 6، "سامي"...
- "خضيره"!
85
At 00:06:41,943, Character said: - الرقم 17، "ماريو"...
- "ماندوكيتش"!
86
At 00:06:52,954, Character said: بدأت المباراة! هيا يا شباب! حتى النهاية!
87
At 00:06:55,206, Character said: الكرة مع "لازيو"
ومعهم حارس المرمى "ستراكوشا".
88
At 00:06:58,793, Character said: "ماتويدي" يسرع ويخلق ثغرة في الوسط.
89
At 00:07:02,672, Character said: "أساموا" يدخل ويركل الكرة خارجاً
نحو "ماندوكيتش".
90
At 00:07:06,759, Character said: يبدأ "دوغلاس كوستا" من الجهة الأخرى
ويؤمن ممراً لـ"كوادوو"، انتبه...
91
At 00:07:10,054, Character said: يعيد الكرة إلى "خضيره"
وينقذها "ستراكوشا"
92
At 00:07:12,473, Character said: الشبكة خالية ويسجل هدفاً!
93
At 00:07:16,853, Character said: "دوغلاس كوستا" يسجل هدفاً.
94
At 00:07:21,816, Character said: {\an8}"يوفنتوس" 1 و"لازيو" صفر.
95
At 00:07:26,195, Character said: يريد "خضيره" التسديد ولكنه غير رأيه.
96
At 00:07:29,323, Character said: "خضيره"!
97
At 00:07:30,241, Character said: متابعة جيدة من "ستراكوشا"!
98
At 00:07:37,832, Character said: يواجه حارس المرمى هجوم "غونزالو".
99
At 00:07:39,959, Character said: انتبه، اصطدمت بالعارضة.
100
At 00:07:41,544, Character said: يا لها من غلطة.
كان "ستراكوشا" سيخفق بشدة!
101
At 00:07:44,881, Character said: "يوفنتوس" يضغط بقوة على "لازيو".
102
At 00:07:57,643, Character said: انتبه، "لويس ألبرتو" في مواجهة أحادية،
"إيموبيلي"...
103
At 00:08:00,730, Character said: هدف! "لازيو" يعادل النتيجة.
إنه هو مرة أخرى.
104
At 00:08:03,983, Character said: "تشيرو إيموبيلي" يحقق التعادل لفريقه
في الدقيقة الـ46.
105
At 00:08:09,363, Character said: {\an8}"(يوفنتوس) 1 - 1 (لازيو)
(تشيرو إيموبيلي)، الدقيقة 47"
106
At 00:08:18,331, Character said: "هيغواين" أمام الهدف ويسدد!
107
At 00:08:20,791, Character said: "ستراكوشا" يبعد الكرة! "ستراكوشا"!
108
At 00:08:26,297, Character said: إنهم واثقون من أنفسهم.
109
At 00:08:27,340, Character said: انتبهوا! "إيموبيلي"، لديه فرصة للتسديد،
يقترب من "بوفون" ويسقط.
110
At 00:08:30,551, Character said: ركلة جزاء لصالح "لازيو"، غير معقول!
111
At 00:08:34,472, Character said: لم يلمسه برجليه، ربما بذراعه
112
At 00:08:39,644, Character said: ولكن "تشيرو إيموبيلي" كان سيقع أساساً.
113
At 00:08:43,523, Character said: "تشيرو" سيسدد ركلة الجزاء،
انتبه من "جيجي".
114
At 00:08:45,858, Character said: في الفترة الأخيرة،
كان "جيجي" ممتازاً في الركلات إلى اليمين.
115
At 00:08:48,778, Character said: خرج الجميع من منطقة الجزاء.
116
At 00:08:50,988, Character said: "بوفون" شديد التركيز.
117
At 00:08:53,032, Character said: "إيموبيلي" مرتاح.
118
At 00:08:54,575, Character said: "إيموبيلي" يسدد
و"بوفون" اختار الجهة اليمنى.
119
At 00:08:57,203, Character said: النتيجة 2 مقابل 1، الدقيقة 53.
120
At 00:08:59,539, Character said: {\an8}"(يوفنتوس) 1 - 2 (لازيو)
(تشيرو إيموبيلي)، الدقيقة 54"
121
At 00:09:00,665, Character said: {\an8}النتيجة "يوفنتوس" 1 و"لازيو" 2.
122
At 00:09:04,669, Character said: على شفير الخسارة الأولى في ملعبهم
بعد 41 انتصار في سنتين،
123
At 00:09:10,049, Character said: سارع "يوفنتوس" للهجوم.
124
At 00:09:13,678, Character said: أخيراً أجرى "أليغري" التبديل
الذي ينتظره الجمهور
125
At 00:09:17,265, Character said: وأدخل "باولو ديبالا".
126
At 00:09:20,935, Character said: اللاعب رقم 10 لدى "يوفنتوس"
قدم أداءً نارياً هذا الموسم
127
At 00:09:26,691, Character said: وسجل 8 أهداف في مبارياته الـ4 الأولى
بما فيها 3 أهداف متتالية في مبارتين.
128
At 00:09:32,738, Character said: اللاعب رقم 10 "باولينو ديبالا"
يحل محل "لاجويا".
129...
Download Subtitles First Team Juventus Fc Real Repack -amrap S01E02 in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
First.Team.Juventus.FC.S01E02.REAL.REPACK.720p.WEB.x264-AMRAP-en
Murder Rooms Mysteries of the Real Sherlock Holmes The White Knight Stratagem (2001).et
Law and Order SVU s18e17 Real Fake News.eng
The Flash 2014 - 4x11 - The Elongated Knight Rises.HDTV.REAL.REPACK.AVS-SVA.en
Jul-208 Kinoshita Rinko
The Goldbergs (2013) - 03x19 - Magic Is Real.AFG.English.C.edit.Addic7ed.com
Real Playing Game(2013)
MacGyver.the.Movie.Lost.Treasure.of.Atlantis.REAL.DVDrip.XviD-MacGyver@PTT.en
The Real Blonde (Tom DiCillo, 1998) DVDRip Xvid Spanish
Papillon.2018.REAL.DVDRip.XviD.AC3-EVO.English
First Team Juventus Fc Real Repack -amrap S01E02 chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download First Team Juventus Fc Real Repack -amrap S01E02 srt subtitles in English or your preferred language. Translate and share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up