Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Bbc The Real Doctor Zhivago Mvgroup Org Eng in any Language
Bbc The Real Doctor Zhivago Mvgroup Org Eng Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:04,000, Character said: It's one of the greatest love
stories of the 20th century.
2
At 00:00:08,360, Character said: A tale of passion and fear,
3
At 00:00:10,840, Character said: set against a backdrop of
revolution and violence.
4
At 00:00:14,800, Character said: GUNSHOT
5
At 00:00:16,200, Character said: Julie Christie as Lara.
6
At 00:00:18,160, Character said: The violent, sensual,
sensitive girl.
7
At 00:00:22,200, Character said: Zhivago's great love and mistress.
8
At 00:00:25,800, Character said: But our story isn't about
Yuri Zhivago and Lara,
9
At 00:00:29,320, Character said: it's about their creator,
10
At 00:00:31,280, Character said: Boris Pasternak, a man who became
a prisoner in his own country.
11
At 00:00:36,840, Character said: He willingly committed acts of
literary suicide
12
At 00:00:39,720, Character said: practically every day.
13
At 00:00:42,520, Character said: It may have been the bravest book
ever written.
14
At 00:00:45,680, Character said: Pasternak faced penury, public
denunciation and even death.
15
At 00:00:51,280, Character said: IN RUSSIAN:
16
At 00:01:00,240, Character said: He wanted to have his say and he
knew that it was dangerous.
17
At 00:01:04,680, Character said: ARCHIVE: On Stalin's orders,
18
At 00:01:06,160, Character said: 75% of the supreme War Council are
murdered.
19
At 00:01:08,320, Character said: Pasternak's love of Russia was
always at odds with his
20
At 00:01:11,840, Character said: disenchantment with
the brutal Soviet regime.
21
At 00:01:16,240, Character said: Writing the book under Stalin was
dangerous,
22
At 00:01:19,520, Character said: attempting to get it published
at the height of the Cold War,
23
At 00:01:22,720, Character said: even more so.
24
At 00:01:36,160, Character said: I would love to know who the
original source was
25
At 00:01:38,760, Character said: that British intelligence
g***t the manuscript
26
At 00:01:42,040, Character said: from before they gave it to the CIA.
27
At 00:01:44,600, Character said: The CIA used every opportunity they
could to catch on to something
28
At 00:01:49,880, Character said: cultural to injure the Russians.
29
At 00:01:59,360, Character said: Our story begins before the film
won five Oscars
30
At 00:02:02,400, Character said: and its author the Nobel Prize.
31
At 00:02:06,800, Character said: It's the untold story of
the real Doctor Zhivago,
32
At 00:02:09,240, Character said: Boris Pasternak.
33
At 00:02:15,600, Character said: Pasternak's only novel,
Doctor Zhivago,
34
At 00:02:18,640, Character said: bears witness to one of the greatest
moments of the 20th century -
35
At 00:02:22,640, Character said: the Russian Revolution -
36
At 00:02:24,720, Character said: and was immortalised in
David Lean's epic film.
37
At 00:02:29,200, Character said: From the most widely acclaimed novel
of our generation,
38
At 00:02:32,000, Character said: Metro-Goldwyn-Mayer presents
David Lean's film,
39
At 00:02:36,000, Character said: of Boris Pasternak's
Doctor Zhivago.
40
At 00:02:47,080, Character said: It was on the streets of Moscow
41
At 00:02:49,080, Character said: that Boris Pasternak grew up and he
witnessed
42
At 00:02:51,960, Character said: the birth throes of the Russian
Revolution 100 years ago.
43
At 00:02:57,840, Character said: The book was Pasternak's attempt to
personalise what he experienced and
44
At 00:03:02,200, Character said: witnessed through this
momentous time.
45
At 00:03:09,280, Character said: An early scene in the film echoes
Pasternak's own feelings towards
46
At 00:03:13,440, Character said: the beginnings of the Revolution,
47
At 00:03:15,600, Character said: as Imperial cavalry charge
a peaceful protest march,
48
At 00:03:19,880, Character said: all seen through the eyes of
Yuri Zhivago.
49
At 00:03:32,320, Character said: When I read Doctor Zhivago,
50
At 00:03:34,240, Character said: I couldn't help but feel that
Yuri is Pasternak's alter ego.
51
At 00:03:38,360, Character said: Yuri, too, is a poet,
52
At 00:03:40,360, Character said: tormented by his great loves for
the women in his life and for
53
At 00:03:44,440, Character said: Mother Russia, where to this day,
54
At 00:03:46,520, Character said: Pasternak is still held in
high regard as a writer.
55
At 00:03:51,160, Character said: I welcome you on a tour devoted to
Boris Pasternak,
56
At 00:03:54,360, Character said: it is the place where he lived for
many, many years.
57
At 00:03:57,760, Character said: This area of Moscow connected with
his life very tightly and connected
58
At 00:04:02,600, Character said: with Doctor Zhivago and with
many of his poems.
59
At 00:04:06,400, Character said: I joined a tour tracing Pasternak's
early footsteps
60
At 00:04:10,360, Character said: in Moscow run by
Anna Sergeeva-Klatis,
61
At 00:04:13,400, Character said: a Russian Pasternak scholar and
lecturer at Moscow State University.
62
At 00:04:21,120, Character said: Anna, sorry to interrupt,
sorry, everybody.
63
At 00:04:23,320, Character said: This is a great turnout,
this evening.
64
At 00:04:26,680, Character said: What does that say about
the popularity and in the interest
65
At 00:04:30,800, Character said: in Pasternak in Russia now?
Because he's a great writer.
66
At 00:04:35,320, Character said: Is that true? Do we all agree?
67
At 00:04:37,840, Character said: SHE TRANSLATES TO RUSSIAN
68
At 00:04:42,840, Character said: Boris was a Muscovite
from his head to his...
69
At 00:04:47,320, Character said: Toes. ..toes.
70
At 00:04:48,680, Character said: He spoke like a Muscovite and he
moved like a Muscovite,
71
At 00:04:53,960, Character said: he loved Moscow and Moscow
reflected in many of his poems.
72
At 00:04:58,880, Character said: He left Moscow
for very short periods.
73
At 00:05:01,920, Character said: He spent all his life in Moscow.
74
At 00:05:04,760, Character said: What would you say is interesting
about Boris's upbringing?
75
At 00:05:08,600, Character said: It was quite bourgeois,
middle-class, wasn't it?
76
At 00:05:11,680, Character said: His family was an artistic family.
77
At 00:05:13,960, Character said: His father was a famous painter
78
At 00:05:17,880, Character said: and he was already famous
when Boris was born.
79
At 00:05:22,400, Character said: And his mother was
a very gifted pianist.
80
At 00:05:26,680, Character said: They both were very successful,
81
At 00:05:29,240, Character said: the atmosphere in the family
was really artistic.
82
At 00:05:34,960, Character said: He was very gifted person
from his childhood.
83
At 00:05:38,080, Character said: And he began to draw when he was
about 12 years of age.
84
At 00:05:42,440, Character said: His father was very satisfied.
85
At 00:05:44,680, Character said: He said that he can be a very
talented painter.
86
At 00:05:48,040, Character said: But he stopped.
87
At 00:05:51,480, Character said: He changed his mind.
88
At 00:05:53,320, Character said: And he began to play piano and he
had very good achievements in that,
89
At 00:05:58,280, Character said: but he also stopped that.
90
At 00:06:00,720, Character said: And then he went into philosophy
91
At 00:06:03,760, Character said: and he went to Germany
and he was offered
92
At 00:06:07,520, Character said: to continue his education
in Germany because, as a Jew,
93
At 00:06:11,480, Character said: he had no way to continue
his career in Russia.
94
At 00:06:16,000, Character said: And he refused because he began
to write poetry. He was 22.
95
At 00:06:20,600, Character said: That was the beginning.
96
At 00:06:23,920, Character said: Having found his true calling,
97
At 00:06:25,520, Character said: it was only five years later he saw
the start of the Revolution,
98
At 00:06:29,840, Character said: an event that changed his life
and changed Russia forever.
99
At 00:06:34,200, Character said: Excited by the Revolution,
Boris never left Russia.
100
At 00:06:38,080, Character said: His family were different.
101
At 00:06:40,880, Character said: Despite their liberal leanings,
102
At 00:06:42,840, Character said: the Pasternak family as a whole took
a wary view of the Revolution.
103
At 00:06:47,360, Character said: And when they happened to make
a journey to Germany in 1923,
104
At 00:06:51,520, Character said: they took the opportunity to make
the visit permanent
105
At 00:06:54,480, Character said: and went into exile.
First there, and later in Oxford.
106
At 00:07:01,560, Character said: The family home here is full of
images of Boris's Russian childhood
107
At 00:07:05,640, Character said: and the cultural greats who visited
when they lived in Moscow.
108
At 00:07:09,720, Character said: This is the garden room.
109
At 00:07:11,560, Character said: Being part of the intelligentsia
and cultural aristocracy,
110
At 00:07:15,320, Character said: the family had many stellar
visitors,
111
At 00:07:17,920, Character said: painted and drawn by Boris's father.
112
At 00:07:20,440, Character said: This one you might recognise, this
is Rachmaninov at the piano.
113
At 00:07:25,200, Character said: But, for Boris, one visitor
to their Moscow home
114
At 00:07:28,120, Character said: stood out more
than any of the others.
115
At 00:07:31,160, Character said: Boris remembers as a child being
woken by the sound of a piano
116
At 00:07:36,000, Character said: being played solo by his mother and
117
At 00:07:38,040, Character said: stumbling out into a room that was
full of people, including Tolstoy,
118
At 00:07:41,920, Character said: who was listening to the concert
that she was giving in their house.
119
At 00:07:47,200, Character said: This is Tolstoy in his family
estate,
120...
Download Subtitles Bbc The Real Doctor Zhivago Mvgroup Org Eng in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Papillon 2018 REAL DVDRip XviD AC3-EVO
Papillon.2018.REAL.DVDRip.XviD.AC3-EVO.English
The Real Blonde (Tom DiCillo, 1998) DVDRip Xvid Spanish
MacGyver.the.Movie.Lost.Treasure.of.Atlantis.REAL.DVDrip.XviD-MacGyver@PTT.en
Real Playing Game(2013)
Papillon.2018.REAL.DVDRip.XviD.AC3-EVO-en
Real.2017.720p.BluRay.DD5.1.x264-HeaD
Papillon.2018.REAL.DVDRip.XviD.AC3-FGT
Papillon.2018.REAL.DVDRip.XviD.AC3-EVO-HI
Papillon.2018.REAL.DVDRip.XviD.AC3-EVO
Bbc The Real Doctor Zhivago Mvgroup Org Eng chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, srt Bbc The Real Doctor Zhivago Mvgroup Org Eng subtitles for download in English and multiple languages.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up