Exhausted_John Holmes, the Real Story-vv65 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,000, Character said: - Vet du vem John Holmes �r?
- John Holmes? Store John Holmes. Ja!

2
At 00:00:04,301, Character said: Vad skulle du g�ra ** du var
utrustad som John?

3
At 00:00:07,902, Character said: - Troligen samma sak som han.
- Allvarligt? - Ja.

4
At 00:00:10,603, Character said: Skulle du inte kunna jobba p�
en spritbutik eller fabrik?

5
At 00:00:14,304, Character said: Och g�ra vad?

6
At 00:00:15,805, Character said: - Vet du vem John Holmes �r?
- Ja.

7
At 00:00:18,806, Character said: - Vad tycker du ** honom?
- Fantastisk.

8
At 00:00:20,807, Character said: John Holmes �r attraktiv och jag
tror han tilltalar m�nga kvinnor.

9
At 00:00:25,108, Character said: Man l�ser ** honom �verallt
och alla tidningar och allt.

10
At 00:00:29,009, Character said: - �r det okej med dig vad han g�r?
- Vad han g�r �r hans ensak.

11
At 00:00:33,410, Character said: John Holmes...han �r boxare, va?

12
At 00:00:39,011, Character said: - Vet du vem John Holmes �r?
- Nej, det vet jag inte.

13
At 00:00:41,812, Character said: - Vet du inte det p� riktigt?
- Vet du vem han �r?

14
At 00:00:44,613, Character said: - Jo, jag vet.
- Ok.

15
At 00:00:46,114, Character said: Har du aldrig h�rt namnet Johnny Wadd?

16
At 00:00:47,915, Character said: - Johnny, vem?
- Johnny Wadd.

17
At 00:00:50,816, Character said: - Han �r mannen med den stora..
- Ja, visst.

18
At 00:00:52,817, Character said: Visst..alla k�nner till John Holmes.
Precis som alla k�nner till Kirk Douglas.

19
At 00:00:58,418, Character said: Eller John Wayne.

20
At 00:01:14,219, Character said: UTPUMPAD.
John Holmes, den sanna storyn.

21
At 00:01:24,020, Character said: �versatt av:
-=VILPPU BR.=-

22
At 00:03:12,620, Character said: - Det �r b�st jag g�r till badrummet.
- Hur s�?

23
At 00:03:25,021, Character said: - Det �r sant.
- Sj�lvklart.

24
At 00:03:28,822, Character said: M�nniskor blir avundsjuka p� mig p�
grund av mystiken kring personen-

25
At 00:03:31,223, Character said: -som jag inte �r.
Allt i livet �r sk�despeleri.

26
At 00:03:38,124, Character said: Du vet att ** alla rykten ** mig vore sanna,
s� skulle det leda till galenskap.

27
At 00:03:44,425, Character said: John Holmes �r historiens st�rsta
stj�rna inom vuxenvideos.

28
At 00:03:49,726, Character said: Det finns en speciell intrig
som f�rf�ljer honom.

29
At 00:03:56,127, Character said: Efter att ha jobbat i det varma
str�lkastarskenet under glamouren film.

30
At 00:03:59,428, Character said: Och suktad av ett o�ndligt antal kvinnor.

31
At 00:04:02,329, Character said: Stiger han ut ur v�ra fantasier, till
ett liv av respekt, charm och rikedom?

32
At 00:04:12,130, Character said: Eller �r han en karakt�r av lust och perversion?

33
At 00:04:15,331, Character said: Jagandes i natten efter kvinnor och s***x.

34
At 00:04:19,132, Character said: Johns legend portr�tt verkar ha
medverkat i �ver 25.000 filmer.

35
At 00:04:23,733, Character said: Och legat med �ver 14.000 kvinnor.

36
At 00:04:28,134, Character said: Han har varit med i aff�rsr�relsen
"k�rlek" i �ver tretton �r.

37
At 00:04:31,135, Character said: L�ngre �n n�gon annan manlig
erotisk sk�despelare.

38
At 00:04:33,936, Character said: Han har legat med n�stan alla
nya stj�rnor som legat p� rollsoffan.

39
At 00:04:40,537, Character said: Betraktad av miljoner i de mest
intima �gonblicken.

40
At 00:04:44,238, Character said: �nd� �r hans privatliv ett mysterium.

41
At 00:04:46,639, Character said: Vem �r den riktiga John Holmes?

42
At 00:04:49,240, Character said: - ..omkring 14.000.
-Hur h�ller du r�kningen p� alla tjejer?

43
At 00:04:55,241, Character said: Vi spelade ett spel en natt.
Vi satt och spelade-

44
At 00:05:01,042, Character said: "Hur m�nga tjejer har du legat med"?

45
At 00:05:03,143, Character said: Jag tror det var strax �ver 14.000.

46
At 00:05:05,944, Character said: Satt ni och r�knade i flera dagar?

47
At 00:05:09,245, Character said: Nej, du f�rst�r. Jag gjorde orgie
turne'n i tv�, tre �r..n�stan var helg.

48
At 00:05:14,746, Character said: I mellan trix, freebees och kvinnor och film.

49
At 00:05:22,847, Character said: Att vi r�knade filmer och antal kvinnor
du ligger med i var film hj�lpte till.

50
At 00:05:27,148, Character said: Det �r strax �ver 14.000 kvinnor.
Genant eller hur?

51
At 00:05:31,049, Character said: 14.000? Det �r spektakul�rt.
Ett sjuhelsikes rekord.

52
At 00:09:05,050, Character said: Vad skulle du g�ra ** du gick i s�ng
med n�gon och han tog av sig-

53
At 00:09:07,551, Character said: -sina byxor och han var s� stor?
- Avst�.

54
At 00:09:11,252, Character said: Vanligtvis s� ger jag dem inte
s� dem tuppar av-

55
At 00:09:14,355, Character said: -de bara tuppar av halvv�gs.
Typ faller ner p� kn�na.

56
At 00:09:20,354, Character said: Den b�sta avsugningen jag n�gonsin haft.

57
At 00:09:23,955, Character said: Det var en enkel fr�ga.
Jag �r en v�ldigt o***l m�nniska.

58
At 00:09:27,556, Character said: Jag �lskar att slicka.

59
At 00:09:29,557, Character said: S� jag k�nner igen den som
ocks� gillar oralsex. Seka.

60
At 00:09:34,058, Character said: Det �r sv�rt att suga av John. Det �r
som att suga av en telefonstolpe.

61
At 00:09:42,659, Character said: Det �r alltid kul att f�rs�ka.
Jag �nskar jag fick in mer i munnen-

62
At 00:09:46,560, Character said: -f�r det �r en underbar kuk.
Men jag kan bara inte.

63
At 00:14:50,761, Character said: - Sperma �r sperma.
- Smakar det p� samma s�tt?

64
At 00:14:52,862, Character said: ** det smakar samma? Hur kan n�gon
annans sperma smaka som John Holmes?

65
At 00:14:59,363, Character said: Du vet.
John Holmes har sperma som en Gud.

66
At 00:15:02,964, Character said: Du har �lskat med 14.000 kvinnor.
Jag undrar hur du stimulerar dina tankar-

67
At 00:15:10,765, Character said: -f�r att �lska med en annan kvinna?

68
At 00:15:15,566, Character said: En lycklig tr�dg�rdsm�stare har smutsiga
naglar och en lycklig kock �r fet.

69
At 00:15:20,767, Character said: Jag tr�ttnar aldrig-

70
At 00:15:23,700, Character said: -p� det jag g�r.
F�r jag �r en sexdyrkare.

71
At 00:15:26,090, Character said: Jag verkligen �lskar det jag g�r.
Jag �r v�ldigt k�t.

72
At 00:15:30,380, Character said: Jag tycker att ** det �r
vad han vill g�ra.

73
At 00:15:33,281, Character said: Jag �r glad att han g�r det
han vill g�ra.

74
At 00:15:35,390, Character said: Jag opponerar mig inte.

75
At 00:15:37,583, Character said: Vad jag skulle g�ra ** jag vore han?

76
At 00:15:41,050, Character said: Jag skulle troligen g�ra en del
av hans filmer, men inte andra.

77
At 00:15:45,485, Character said: - Har du sett hans filmer?
- Jag har sett en eller tv�..

78
At 00:15:49,031, Character said: - Gillade du dem?
- Jag tror en var ren fantasi-

79
At 00:15:53,332, Character said: -och jag tyckte den var suver�n.

80
At 00:15:55,033, Character said: - Vad handlade den **?
- Det var brutalitet..

81
At 00:15:57,050, Character said: - S� du gillar inte brutalitet?
- Den var riktigt, riktigt brutal.

82
At 00:16:05,035, Character said: - D�dade dem folk?
- Nej..men..typen av s***x-

83
At 00:16:10,436, Character said: -och..p� din sk�rm..riktigt v�ldsamt.

84
At 00:16:14,100, Character said: Karrakt�ren Johnny Wadd �r
ofta missf�rst�d.

85
At 00:16:18,738, Character said: John var skicklig med pistolen, n�r
han beh�vde anv�nda den.

86
At 00:16:21,939, Character said: Men bara n�r det var gott och r�tt-

87
At 00:16:25,571, Character said: -oftast p� de tuffaste brottslingarna.
John f�rsvarade v�rderingarna av-

88
At 00:16:29,572, Character said: -de amerikanska idealen.

89
At 00:16:31,573, Character said: Och k�mpade f�r orsaker som
skapade stolthet i ett samh�lle-

90
At 00:16:35,010, Character said: -d�r moral verkade vara sv�rt att finna.

91
At 00:16:50,775, Character said: Vet du en sak? Det verkar
som spelet �r �ver, slyna.

92
At 00:16:56,376, Character said: Och jag tror du f�rlorade.

93
At 00:17:16,077, Character said: Jag ska vara sn�ll och fr�ga
en g�ng till.

94
At 00:17:20,478, Character said: - Var �r Ringo?
- Dra �t helvete!

95
At 00:17:26,379, Character said: G�r det igen. N�sta g�ng
s� kanske jag vacklar till.

96
At 00:17:34,380, Character said: G�r det! G�r det pucko
och ge mig en urs�kt.

97
At 00:17:58,181, Character said: - Mr. Wadd?
- Johnny.

98
At 00:18:01,782, Character said: Johnny? Nog med kel.
L�t oss knulla.

99
At 00:18:11,683, Character said: Hur startade du med film?

100
At 00:18:15,884, Character said: - Jag skulle till UCLA...och..
..svalt.

101
At 00:18:21,685, Character said: - Vad pluggade du?
- Jag ville bli Leg.sjukgymnast.

102
At 00:18:27,786, Character said: - Tog du examen?
- Ja visst. Jag tog examen.

103
At 00:18:32,287, Character said: Jag tror det var tredje �ret.
Jag hade lite sm�jobb.

104
At 00:18:35,588, Character said: Tv�ttade bilar och diskade. Allt s� jag
hade pengar f�r att klara skolan.

105
At 00:18:42,989, Character said: - ...** granntjejen.
- Det var tredje �ret d� granntjejen-

106
At 00:18:46,490, Character said: -fr�gade mig ** jag ville tj�na 100$ och
jag sa att vem m�ste jag d�da?

107
At 00:18:52,000, Character said: 100$ �r en massa pengar.

108
At 00:18:55,452, Character said: Hon sa det va en "stag" film och
producenten s�kte en v�lutrustad kille.

109
At 00:19:02,853, Character said: - S� jag sa, javisst.
- Personligen?

110
At 00:19:04,501, Character said: Jag planerade inte att undvika den
politiska vetenskapen.

111
At 00:19:07,005, Character said: S� jag...

Download Subtitles Exhausted John Holmes, the Real Story-vv65 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles