S***x.And.The.City.S04E02.The.Real.Me.DVDRip.XviD-VF Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:01:03,666, Character said: A little past 10:00pm, I was dressed
to the nines at Brasserie 8-1/2.

2
At 00:01:07,506, Character said: Located on the corner of "Right Now"
and "Everyone Was There"...

3
At 00:01:10,865, Character said: it was the place to see and be seen.

4
At 00:01:13,585, Character said: Look at that one.

5
At 00:01:16,433, Character said: Mary, hail a cab.

6
At 00:01:19,538, Character said: - Do you think he's a model?
- A model what?

7
At 00:01:21,681, Character said: A model citizen, a model home...

8
At 00:01:24,017, Character said: - a model airplane?
- I think he's the dirty-haired Gucci guy...

9
At 00:01:27,378, Character said: - with clean hair.
- He's so versatile.

10
At 00:01:30,065, Character said: - Why don't you go over and say hello?
- He's gorgeous.

11
At 00:01:33,138, Character said: The only way to get a guy like him
interested in me would be to pay.

12
At 00:01:36,337, Character said: My love, there's no need
for you to enter Hookerville.

13
At 00:01:39,121, Character said: Carrie, I know what I look like.

14
At 00:01:42,257, Character said: Then you can't see what I see.

15
At 00:01:47,537, Character said: Carrie!

16
At 00:01:49,489, Character said: Lynne Cameron was a much sought after
fashion-show producer...

17
At 00:01:52,977, Character said: as valuable to a show's success
as Valium or Velcro.

18
At 00:01:56,049, Character said: I just told Damian you have just
so f***g saved my life.

19
At 00:01:59,601, Character said: - I did?
- Sorry, this is my boyfriend, Damian.

20
At 00:02:02,897, Character said: I use the term "boyfriend" loosely,
as Damian is clearly a homosexual.

21
At 00:02:07,185, Character said: In that case, this is my boyfriend, Stanford.

22
At 00:02:10,480, Character said: You so have to be
in this fashion show I'm doing.

23
At 00:02:14,128, Character said: A mix of models
and New York people with style.

24
At 00:02:16,912, Character said: And no one is more New York
or has more style than you.

25
At 00:02:21,680, Character said: Lynne, I'm a writer.

26
At 00:02:23,280, Character said: You're f***g doing my show
if I have to hunt you down...

27
At 00:02:26,928, Character said: skin you alive, and have one
of the other models f***g wear you.

28
At 00:02:30,991, Character said: I'll call you next week.
Could this place be any louder?

29
At 00:02:36,240, Character said: Bye.

30
At 00:02:38,639, Character said: I ** so coming.

31
At 00:02:40,207, Character said: To what? I'm not a model.

32
At 00:02:42,448, Character said: Then you can't see what I see.

33
At 00:02:47,056, Character said: I'll start with a salad
with extra blue cheese dressing. Thank you.

34
At 00:02:51,279, Character said: Are the vegetables
on the veggie plate organic?

35
At 00:02:54,159, Character said: They have beef pot pie on the menu,
what do you think?

36
At 00:02:57,839, Character said: I'll just have a cup of hot water with lemon.
Thank you.

37
At 00:03:01,199, Character said: Isn't it hard to eat just organic all the time?

38
At 00:03:03,919, Character said: It is so hard.

39
At 00:03:05,806, Character said: Last night I could not stop thinking
about a Big Mac.

40
At 00:03:09,038, Character said: I finally had to get dressed,
go out and pick up a guy.

41
At 00:03:11,855, Character said: Talk about a happy meal.

42
At 00:03:13,294, Character said: Lady, you have never looked better.
Your body is amazing.

43
At 00:03:16,591, Character said: I hope so.

44
At 00:03:17,998, Character said: I'm having nude photographs
taken on Wednesday.

45
At 00:03:21,711, Character said: What're you gonna do?
Have postcards made up...

46
At 00:03:23,790, Character said: to hand out to prospective dates?

47
At 00:03:25,614, Character said: This is not about a man's approval.

48
At 00:03:27,694, Character said: This photo is just for me.

49
At 00:03:29,870, Character said: So when I'm old
and my t***s are in my shoes...

50
At 00:03:31,982, Character said: I can look at it and say, "D***n, I was hot."

51
At 00:03:34,862, Character said: - Isn't that a little narcissistic?
- No one thinks that...

52
At 00:03:37,806, Character said: when you get your seventh-grade
picture taken.

53
At 00:03:40,174, Character said: - You weren't n***d in that.
- That we know of.

54
At 00:03:42,350, Character said: Look, I like my body.

55
At 00:03:44,206, Character said: I'm getting these pictures taken,
what's the big problem?

56
At 00:03:46,829, Character said: No problem, you're my hero.

57
At 00:03:48,366, Character said: I think it's fantastic
that you can just put it out there.

58
At 00:03:51,374, Character said: I can't even say yes
to being in some charity fashion show.

59
At 00:03:54,669, Character said: - "New York Style"?
- Yeah.

60
At 00:03:56,206, Character said: You were asked to be part of that?
That's huge.

61
At 00:03:58,509, Character said: - All the top designers are doing it.
- They want you to be a model?

62
At 00:04:01,645, Character said: No, it's a mix of real people...

63
At 00:04:04,333, Character said: and models. I know the producer.

64
At 00:04:06,093, Character said: You have to do it, you live for fashion.

65
At 00:04:08,813, Character said: I do not live for fashion.

66
At 00:04:11,181, Character said: How many fashion shows
did you drag me to during Fashion Week?

67
At 00:04:14,510, Character said: - Eight, what's your point?
- Why are you turning down...

68
At 00:04:17,165, Character said: - the chance to actually be in one?
- I do not belong on a runway.

69
At 00:04:20,685, Character said: Runways are for models, not writers.

70
At 00:04:23,245, Character said: What's the difference
between strutting down a runway...

71
At 00:04:25,965, Character said: and the way you strut down Fifth Avenue?

72
At 00:04:28,173, Character said: Strut?

73
At 00:04:30,061, Character said: - Do I strut? ** I a strutter?
- I think it'd be fun.

74
At 00:04:33,485, Character said: I was a teen model when the Ralph Lauren
store opened in New Haven.

75
At 00:04:37,100, Character said: Okay, it's amazing I was able
to keep my lunch down just now.

76
At 00:04:40,525, Character said: I just...

77
At 00:04:41,516, Character said: I cannot imagine walking down a runway
while people sit there and judge me.

78
At 00:04:45,996, Character said: - No one would judge you.
- We judge models all the time.

79
At 00:04:48,973, Character said: But you're not a model,
you're one of the real people.

80
At 00:04:51,437, Character said: Exactly.

81
At 00:04:52,460, Character said: I don't want people to think that I can't see
the difference between a model and me.

82
At 00:04:56,844, Character said: Who gives a f***k what people think?
This is a fabulous opportunity.

83
At 00:05:00,652, Character said: Honey.

84
At 00:05:01,676, Character said: - You'll probably get to keep the clothes.
- I thought of that!

85
At 00:05:04,588, Character said: - I'd do it in a New York minute.
- So would I.

86
At 00:05:08,972, Character said: What do you think, mutey?

87
At 00:05:13,739, Character said: While Miranda would never dream
of walking on a runway...

88
At 00:05:16,748, Character said: she had no problem running on one.

89
At 00:05:31,819, Character said: I happen to know you were on that treadmill
for longer than 30 minutes.

90
At 00:05:35,275, Character said: That's illegal here at Crunch Fitness.

91
At 00:05:37,579, Character said: I'm starting to train for the marathon.

92
At 00:05:40,715, Character said: - First time.
- Wow!

93
At 00:05:42,955, Character said: Good for you.

94
At 00:05:44,363, Character said: I was the captain of my high-school
track team, but the marathon...

95
At 00:05:49,867, Character said: I'm Dave.

96
At 00:05:52,683, Character said: Miranda.

97
At 00:05:55,851, Character said: Have a good workout.

98
At 00:05:58,250, Character said: That's it?

99
At 00:06:01,034, Character said: - Is there more?
- I hope so.

100
At 00:06:04,330, Character said: I've been watching you for months.
I think that you are very s***y.

101
At 00:06:09,899, Character said: So, what's the problem?

102
At 00:06:11,434, Character said: He said, "I think you're very s***y."

103
At 00:06:14,251, Character said: And?

104
At 00:06:15,402, Character said: I was wearing no makeup
and my Hanes $3 old man's undershirt.

105
At 00:06:18,986, Character said: Nice.

106
At 00:06:20,010, Character said: I can't believe a guy
would think that I was s***y.

107
At 00:06:22,538, Character said: - Okay, I'm hanging up now.
- I'm serious.

108
At 00:06:25,674, Character said: Smart, yes.

109
At 00:06:27,242, Character said: Sometimes cute, but never s***y.
S***y is the thing...

110
At 00:06:30,314, Character said: I try to get them to see me as,
after I win them over with my personality.

111
At 00:06:34,346, Character said: You win men over with your personality?

112
At 00:06:36,970, Character said: They want you to be a model?

113
At 00:06:39,210, Character said: Okay, I'm hanging up now.

114
At 00:06:41,001, Character said: Later that night, I g***t to thinking
about Narcissus.

115
At 00:06:44,073, Character said: A man so consumed with his own image,
he drowned in it.

116
At 00:06:47,786, Character said: Did he have no best friends
to mirror back a healthier view of himself?

117
At 00:06:51,850, Character said: And why is it that we can see
our friends perfectly...

118
At 00:06:55,049, Character said: but when it comes to ourselves,
no matter how hard we look...

119
At 00:06:58,697, Character said: do we ever see ourselves clearly?

120
At 00:07:02,729, Character said: Samantha, on the other hand,
saw herself a little too clearly.

121
At 00:07:06,537, Character said: Okay, Samantha...

122
At 00:07:07,625, Character said: Tiger, here, has a variety...

Download Subtitles S***x And The City S04E02 The Real Me DVDRip XviD-VF in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles