Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Bbc The Real Versailles in any Language
Bbc The Real Versailles Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:08,380, Character said: in the 17th century there was only one
2
At 00:00:11,620, Character said: place to see and be seen the palace at
3
At 00:00:15,340, Character said: first saw the greatest legacy of louis
4
At 00:00:19,180, Character said: xiv the son king louis xiv spent a
5
At 00:00:24,849, Character said: whopping 72 years on the throne during
6
At 00:00:28,540, Character said: his reign he turned france from a
7
At 00:00:30,400, Character said: country wracked by civil war its dukes
8
At 00:00:33,100, Character said: and nobles constantly at each other's
9
At 00:00:35,110, Character said: throats into the most glorious and
10
At 00:00:37,450, Character said: powerful state in europe and he came up
11
At 00:00:40,510, Character said: with a way of running a royal court
12
At 00:00:42,460, Character said: that's never been beaten key to his
13
At 00:00:45,670, Character said: success with this his palace of
14
At 00:00:48,220, Character said: versailles i'm lucy Worsley chief
15
At 00:00:52,630, Character said: curator at Britain's historic royal
16
At 00:00:55,000, Character said: palaces and I'm Helen caster a historian
17
At 00:00:58,660, Character said: with an unhealthy interest in court
18
At 00:01:00,610, Character said: politics and intrigue together we're
19
At 00:01:04,750, Character said: taking a look at the new French produced
20
At 00:01:06,939, Character said: drama
21
At 00:01:07,659, Character said: being shown on the BBC it's set during
22
At 00:01:11,799, Character said: the building of Versailles this was a
23
At 00:01:14,499, Character said: world where life revolved around endless
24
At 00:01:17,049, Character said: court rituals where fortunes rose and
25
At 00:01:20,679, Character said: fell with the latest fashions and we're
26
At 00:01:23,710, Character said: the quickest way to Royal favour was
27
At 00:01:25,960, Character said: through the Kings bedchamber - Jadhav
28
At 00:01:29,249, Character said: behind the facade louis xiv survival
29
At 00:01:33,100, Character said: depended on his creation of Versailles
30
At 00:01:36,060, Character said: it was his power base his safe house and
31
At 00:01:39,909, Character said: the gilded cage in which he trapped his
32
At 00:01:43,420, Character said: enemies never before had a king and his
33
At 00:01:46,719, Character said: entire court lived together in a single
34
At 00:01:49,090, Character said: Palace this was a new type of building
35
At 00:01:52,090, Character said: for a new type of ruler it was a huge
36
At 00:01:55,119, Character said: risk it could all have gone horribly
37
At 00:01:57,219, Character said: wrong but if anybody could pull it off
38
At 00:02:00,039, Character said: it was louis xiv
39
At 00:02:15,200, Character said: Louise Palace at Versailles sprang from
40
At 00:02:18,000, Character said: surprisingly humble beginnings even the
41
At 00:02:22,650, Character said: Kings only brother Philippe was in for a
42
At 00:02:25,620, Character said: shock I ** about to drag this country
43
At 00:02:29,490, Character said: out of the darkness and into the light
44
At 00:02:31,220, Character said: we must build our own destiny right here
45
At 00:02:34,020, Character said: a new France will be born and this
46
At 00:02:36,030, Character said: palace will be her mother palace that
47
At 00:02:41,850, Character said: one
48
At 00:02:44,700, Character said: our fathers hunting lodge Versailles
49
At 00:02:56,510, Character said: the dilapidated hunting lodge and the
50
At 00:02:59,430, Character said: tiny hamlet around it was buried in the
51
At 00:03:02,129, Character said: countryside 12 miles from Paris the only
52
At 00:03:08,489, Character said: link between Versailles and the Capitol
53
At 00:03:10,560, Character said: was an old drovers tract it had been
54
At 00:03:13,799, Character said: used for bringing cattle to the markets
55
At 00:03:15,689, Character said: of Paris in other words their site was
56
At 00:03:18,629, Character said: in the middle of nowhere the seat of
57
At 00:03:20,879, Character said: power was Paris the royal residence was
58
At 00:03:23,250, Character said: the palace of the Louvre the nobles had
59
At 00:03:25,560, Character said: their homes close by which meant they
60
At 00:03:27,599, Character said: could attend on the king and still enjoy
61
At 00:03:29,790, Character said: Fallon Society in the capital and vive
62
At 00:03:32,579, Character said: la différence but Louie was passionate
63
At 00:03:35,340, Character said: about outdoor pursuits he really enjoyed
64
At 00:03:37,980, Character said: country life he began to spend more and
65
At 00:03:40,650, Character said: more time at Versailles
66
At 00:03:44,670, Character said: Loui expected his courtiers to join him
67
At 00:03:47,700, Character said: but not everybody wanted to travel out
68
At 00:03:51,959, Character said: into the sticks you really are out in
69
At 00:03:56,130, Character said: the wilds here
70
At 00:03:57,180, Character said: that's a porous non-existent the sooner
71
At 00:04:00,240, Character said: we return to pass the better and even
72
At 00:04:03,780, Character said: after the Dukes and duchesses the counts
73
At 00:04:06,240, Character said: and mark eases had made it out to
74
At 00:04:08,520, Character said: Versailles there was no a decent for
75
At 00:04:10,739, Character said: them to stay according to Matt under 7 a
76
At 00:04:14,250, Character said: after one visit to Versailles the
77
At 00:04:15,780, Character said: courtiers were in a fury because they
78
At 00:04:18,329, Character said: said the King didn't take care of any of
79
At 00:04:20,100, Character said: them and there was scarcely a hole to
80
At 00:04:22,530, Character said: take shelter in the courtiers came up
81
At 00:04:24,930, Character said: with a new witticism a bon mo Versailles
82
At 00:04:28,200, Character said: they said is a mistress without merit
83
At 00:04:33,889, Character said: but the modest hunting lodge was about
84
At 00:04:36,809, Character said: to have a makeover when I hosted a party
85
At 00:04:40,949, Character said: here a few years ago we did not have the
86
At 00:04:42,930, Character said: room to accommodate my friends most of
87
At 00:04:45,539, Character said: them had to take rooms in town so I'm
88
At 00:04:48,180, Character said: building some myself 400 apartments will
89
At 00:04:51,509, Character said: talk
90
At 00:04:55,540, Character said: Loui incorporated this hunting lodge
91
At 00:04:58,640, Character said: into his plans and it's still there
92
At 00:05:01,340, Character said: right at the heart of the later building
93
At 00:05:03,500, Character said: Louie added additions that are still
94
At 00:05:05,930, Character said: known as the envelope literally
95
At 00:05:07,730, Character said: enveloping the original building from
96
At 00:05:10,700, Character said: sleeping a cozy 15 or so extra guests
97
At 00:05:13,550, Character said: this first phase of construction
98
At 00:05:15,340, Character said: provided room at Versailles for 600 of
99
At 00:05:19,010, Character said: loonies closest friends and that was
100
At 00:05:21,800, Character said: just the start but Louie didn't build
101
At 00:05:25,460, Character said: Versailles to be nice to his chums he
102
At 00:05:28,970, Character said: did it for the survival of the monarchy
103
At 00:05:35,560, Character said: you might be forgiven for wondering why
104
At 00:05:38,660, Character said: Louie the 14th would go to such lengths
105
At 00:05:41,450, Character said: to keep his throne safe as a royal
106
At 00:05:44,240, Character said: historian it's hard to think of another
107
At 00:05:46,460, Character said: ruler who comes across as so supremely
108
At 00:05:49,430, Character said: confident Louie inherited from his
109
At 00:05:52,700, Character said: mother a passionate belief in the Divine
110
At 00:05:55,610, Character said: Right of Kings the idea that Kings were
111
At 00:05:58,910, Character said: like little mini gods who ruled on earth
112
At 00:06:01,630, Character said: in case anyone had missed the point but
113
At 00:06:04,370, Character said: Louise Berthe he was given the name of
114
At 00:06:06,170, Character said: dear dawn a given by God this is because
115
At 00:06:10,450, Character said: miraculously he was his parents first
116
At 00:06:13,220, Character said: surviving child after 23 years of
117
At 00:06:16,280, Character said: marriage a gift from God indeed Lois
118
At 00:06:20,000, Character said: took these ideas very much to heart
119
At 00:06:25,190, Character said: Louis self-glorification knew no bounds
120
At 00:06:30,070, Character said: he had himself painted in the guise of
121
At 00:06:32,870, Character said: Roman emperors as Alexander the Great
122
At 00:06:36,860, Character said: even as the omnipotent Greek god Zeus no
123
At 00:06:41,840, Character said: hero was too glorious no God to mighty
124
At 00:06:44,990, Character said: to escape the comparison and Louie took
125
At 00:06:49,310, Character said: his his personal emblem a symbol he
126
At 00:06:52,040, Character said: fought fitting for his dazzling godlike
127
At 00:06:55,070, Character said: status
128
At 00:06:57,070, Character said: the son
129
At 00:07:01,550, Character said: the Sun is this Center the heart the
130
At 00:07:07,340, Character said: mother of the universe without its
131
At 00:07:10,250, Character said: warmth and light all life is gone man
132
At 00:07:14,060, Character said: will cease to exist one could almost
133
At 00:07:17,659, Character said: believe he was talking about him
134
At 00:07:21,370, Character said: Louie was a master of propaganda but
135
At 00:07:25,660, Character said: then let all this grandstanding deceive
136
Download Subtitles Bbc The Real Versailles in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Something Real and Good (2013) BR
The.Resident.S01E08.REAL.PROPER.HDTV.x264-SVA
The Real Estate [2018] [1080p]_track3_eng
www.TamilRockers.gr - Rangasthalam (2018)[Telugu HQ Real DVDScr - x264 - HQ Line Audio - 400MB]
Flying Colors 2015 720p BluRay x264-Wiki real translation
apvral-the.real.estate.1080p
Law Order SVU - 18x17 - Real Fake News.HDTV.SVA.en
The Resident - 01x08 - Family Affair.REAL.PROPER.SVA-REPACK.AVS.English.C.orig.Addic7ed.com
The.Last.Man.On.Earth.S01E06.REAL.720p.HDTV.x264-KILLERS
Riverdale.US.S01E01.REAL.PROPER.HDTV.x264-BATV[eztv]
Bbc The Real Versailles chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, Download Bbc The Real Versailles srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up