Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Marry Me Pilot Eng S01E01 in any Language
Marry Me Pilot Eng S01E01 Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:03,224, Character said: Wow, what a great trip.
2
At 00:00:05,124, Character said: Totally
3
At 00:00:06,556, Character said: So fun
4
At 00:00:07,914, Character said: That was a perfect anniversary. Thank you.
5
At 00:00:10,557, Character said: Hands down the best trip I've ever taken.
6
At 00:00:12,657, Character said: I cannot believe we have been
dating for 6 years, and I'm 32.
7
At 00:00:17,818, Character said: I ** 32. Wow.
8
At 00:00:19,918, Character said: You don't look a day over early 30's.
9
At 00:00:21,920, Character said: You know, you don't meet a lot of couples
10
At 00:00:23,480, Character said: That just date for 6
years, especially post-30.
11
At 00:00:26,127, Character said: Yeah, well, we're a special breed,
You know, it's us, it's Goldie and Kurt,
12
At 00:00:28,696, Character said: And for a little while it was
Tim Robbins and Susan Sarandon,
13
At 00:00:31,072, Character said: But I think she's dating
a ping-pong player now.
14
At 00:00:33,576, Character said: Tough titties for Timmy on that one.
15
At 00:00:35,168, Character said: Though teetons for Timbo.
16
At 00:00:36,960, Character said: Mm
17
At 00:00:37,929, Character said: Hey, I ** pooped,
18
At 00:00:39,599, Character said: Which is the worst way to
say that you're tired,
19
At 00:00:41,586, Character said: But I said it, so I'm sticking with it.
20
At 00:00:43,176, Character said: So I'm gonna go hit the sack,
21
At 00:00:44,309, Character said: Which is another terrible way to say...
22
At 00:00:45,744, Character said: Wait
23
At 00:00:47,752, Character said: I mean, just hang back, buddy.
24
At 00:00:50,004, Character said: Um, before the trip is officially over,
25
At 00:00:52,740, Character said: Are you sure there isn't anything else
26
At 00:00:54,040, Character said: You wanted to maybe, like,
ask me or whatever?
27
At 00:00:56,468, Character said: I'll pop some champagne, or we could sit,
28
At 00:00:57,976, Character said: Or you could kneel, should
that be more comfortable.
29
At 00:01:00,176, Character said: Ugh, champagne? I don't know,
30
At 00:01:01,710, Character said: What are we celebrating,
how expensive that trip was?
31
At 00:01:03,846, Character said: Hey-o! [Chuckles]
32
At 00:01:05,448, Character said: No, I'm exhausted,
but you have at that champagne.
33
At 00:01:08,884, Character said: Have at, girl.
34
At 00:01:10,085, Character said: [Laughs]
35
At 00:01:16,425, Character said: I can't believe you didn't
propose on this trip, Jake!
36
At 00:01:21,097, Character said: There, I said it.
37
At 00:01:22,765, Character said: I said what everyone else
has been thinking/asking me
38
At 00:01:25,701, Character said: For the last five years!
39
At 00:01:27,169, Character said: Where is the d***n skinny girl?
40
At 00:01:29,038, Character said: Annie, turn around.
41
At 00:01:30,006, Character said: You think this is funny?
42
At 00:01:31,507, Character said: I have been in full hair
and makeup for two weeks.
43
At 00:01:33,309, Character said: I painted my nails in the unisex
bathroom of a Mexican tour bus.
44
At 00:01:36,846, Character said: And for what?
45
At 00:01:38,180, Character said: So my hand looked pretty when we high-fived
46
At 00:01:39,915, Character said: After you broke your record
for most empanadas in a day?
47
At 00:01:42,017, Character said: What are you waiting for?
We're in our 30s, buddy.
48
At 00:01:45,121, Character said: If we want to have a kid
that's not all jacked up,
49
At 00:01:46,922, Character said: We better get to stepping.
50
At 00:01:48,457, Character said: We don't even live together. Wait a second.
51
At 00:01:49,859, Character said: You're the one who said you didn't want
52
At 00:01:50,960, Character said: To move in until we g***t engaged.
53
At 00:01:52,595, Character said: I love you, Jake, and I want
to be together forever,
54
At 00:01:54,930, Character said: But do you not love me?
55
At 00:01:56,499, Character said: Then, please, free me
while I still have an egg.
56
At 00:01:59,602, Character said: - Give me one egg.
- Annie, of course...
57
At 00:02:01,203, Character said: One egg, and I'll pack my bag, and I'll go.
58
At 00:02:03,005, Character said: Of course I love you, okay?
Would you just turn around?
59
At 00:02:04,640, Character said: Did your garbage friend Gil
get in your head again?
60
At 00:02:06,642, Character said: Garbage friend?
61
At 00:02:08,344, Character said: Gil didn't get divorced
because "marriage blows."
62
At 00:02:09,612, Character said: He g***t divorced
63
At 00:02:11,280, Character said: 'Cause he went on a four-year
mozzarella marinara-thon
64
At 00:02:13,582, Character said: And now probably can't maintain an erection
65
At 00:02:15,284, Character said: For as long as s***x takes.
66
At 00:02:16,585, Character said: Your friends are garbage people.
67
At 00:02:18,687, Character said: Hey, your best friend always says,
68
At 00:02:20,389, Character said: "Marriage isn't a good look,"
whatever that means,
69
At 00:02:22,425, Character said: And you don't call her a garbage person.
70
At 00:02:24,226, Character said: It's a front... every girl
wants to get married, okay?
71
At 00:02:26,595, Character said: And Dennah might think
that she's super cool now,
72
At 00:02:28,464, Character said: With her "marriage shmarriage"
attitude and her stupid rompers,
73
At 00:02:30,433, Character said: But there's a storm a-coming,
and it's called her early 40s,
74
At 00:02:32,968, Character said: So she better just switch over
to aol tonight,
75
At 00:02:34,837, Character said: 'Cause she is gonna be that
weird, sad, short-haired aunt
76
At 00:02:37,039, Character said: Who brings a friend to everything.
77
At 00:02:38,374, Character said: Oh, my God. That was hard to follow.
78
At 00:02:41,177, Character said: Would you just turn around?
79
At 00:02:42,912, Character said: It's your mom, isn't it?
80
At 00:02:44,747, Character said: - Watch yourself.
- She doesn't like me, does she?
81
At 00:02:46,882, Character said: Guess what, don't like her.
82
At 00:02:48,184, Character said: She's an angel walking amongst us.
83
At 00:02:50,252, Character said: She's the most negative person
on the planet.
84
At 00:02:52,722, Character said: - She's been through a lot.
- Of friends.
85
At 00:02:54,824, Character said: She's been through a lot of friends
86
At 00:02:56,192, Character said: 'Cause she's a bitch.
87
At 00:02:57,560, Character said: Whoa, time out. Flag on the play.
88
At 00:02:59,295, Character said: I'm a catch, okay? I'm funny.
89
At 00:03:00,896, Character said: I do hot yoga a lot,
and I didn't even freak out
90
At 00:03:02,598, Character said: When I caught you masturbating
to an Us Weekly
91
At 00:03:04,333, Character said: Of that surfer girl who g***t
her arm bitten off by a shark.
92
At 00:03:06,435, Character said: I will not apologize for that.
93
At 00:03:08,137, Character said: Bethany deserves to be treated
just like everybody else.
94
At 00:03:10,106, Character said: Then why don't you go marry her
95
At 00:03:11,907, Character said: And have a ton of little
one-armed babies together?
96
At 00:03:14,110, Character said: Oh, my God, turn the [Bleep] around!
97
At 00:03:16,112, Character said: What?
98
At 00:03:18,214, Character said: [Gasps]
99
At 00:03:19,382, Character said: Mm.
100
At 00:03:21,283, Character said: Oh.
101
At 00:03:22,351, Character said: Yeah.
102
At 00:03:24,286, Character said: So, you know...
103
At 00:03:28,290, Character said: Will you marry me?
104
At 00:03:32,428, Character said: Yes.
105
At 00:03:33,429, Character said: I would like that very much.
106
At 00:03:35,431, Character said: Wow.
107
At 00:03:39,769, Character said: That is... that's a beautiful ring.
108
At 00:03:42,838, Character said: Okay, everyone. Come on out.
109
At 00:03:44,707, Character said: What?
110
At 00:03:52,915, Character said: Hey, it's the whole gang.
111
At 00:03:55,484, Character said: Gang's all here.
112
At 00:03:56,886, Character said: Gil, looking good, not garbage-y at all.
113
At 00:04:01,157, Character said: Oh, and my dads are here.
114
At 00:04:03,059, Character said: Glad you guys could be here
to share in whatever this is.
115
At 00:04:06,996, Character said: Hey, Dennah, girl.
116
At 00:04:08,931, Character said: I'm loving that romper.
117
At 00:04:11,133, Character said: Everybody's here.
118
At 00:04:12,768, Character said: Yes, yes.
119
At 00:04:14,804, Character said: Well, should we move on to the toasts?
120
At 00:04:18,307, Character said: Mom, do you want to kick us off?
121
At 00:04:24,146, Character said: Myrna... Mrs. Schuffman.
122
At 00:04:26,916, Character said: Okay.
123
At 00:04:28,384, Character said: Too soon to call you mom?
124
At 00:04:30,987, Character said: [Home by Edward Sharpe
and The Magnetic Zeros]
125
At 00:04:33,155, Character said: [Whistling]
126
At 00:04:35,741, Character said:
Oh, home
127
At 00:04:37,483, Character said:
Let me come home
128
At 00:04:40,316, Character said:
Home is wherever I'm with you
129
At 00:04:44,453, Character said:
Oh, home
130
At 00:04:46,180, Character said:
Let me come home
131
At 00:04:49,212, Character said:
Home is when I'm alone with you
132
At 00:04:52,267, Character said:
Home, let me come home
133
At 00:04:55,301, Character said: Synced and corrected by Squallounet
www.addic7ed.com
134
At 00:04:59,115, Character said: I ** so sorry about all of this, Taryn.
135
At 00:05:00,816, Character said: Thank you for coming.
136
At 00:05:01,884, Character said: Dennah, oh, my gosh,
137
At 00:05:03,552, Character said: Can we just chalk this up
to constructive criticism?
138
Download Subtitles Marry Me Pilot Eng S01E01 in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Mimic.1997.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]
MIMK-217x Ai Sayama_A1.en.whisperjav
Juq-899
Pred-680
Juq-608
Assalamualaikum.Beijing.2.Lost.in.Ningxia.2025.1080p.NF.WEB-DL.Sub.Eng.Ind
MidsommarCut 2160p Remux.eng
Francis in the Haunted House (1956) REMUX.eng
Marked.For.Death.1990.720p.BluRay.x264-[YTS.**]
ATID-270-ja
Marry Me Pilot Eng S01E01 chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download subtitles Marry Me Pilot Eng S01E01, Translate Marry Me Pilot Eng S01E01 srt subtitles into English or other languages.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up