Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Storm Warning Aac5 1 (2007) in any Language
Storm Warning Aac5 1 (2007) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:02:08,627, Character said: No, I'm not a sausage.
2
At 00:02:10,028, Character said: Non. Non c'est trois not do it.
3
At 00:02:13,431, Character said: Ah, bravo. Bravo.
4
At 00:02:16,267, Character said: Ah, bravo. Voil�.
5
At 00:02:18,069, Character said: You are bilingue now.
6
At 00:02:20,105, Character said: You're the sausage, mate, not me.
7
At 00:02:25,143, Character said: Non, non, do it.
8
At 00:02:26,344, Character said: J'adore quand tu parle fran�ais.
9
At 00:02:28,380, Character said: You know, I-- I don't really care
what you say.
10
At 00:02:30,915, Character said: It sounds good. Heh heh.
11
At 00:02:33,084, Character said: I spoke to your mom
this morning.
12
At 00:02:36,154, Character said: You spoke to my mom?
13
At 00:02:37,822, Character said: She's devious, my mother.
14
At 00:02:39,924, Character said: She tried to speak French to me.
15
At 00:02:41,926, Character said: What she was trying--
She was--
16
At 00:02:43,762, Character said: - She was trying to nag in French.
- Yeah.
17
At 00:02:45,997, Character said: - She wants to cover all bases.
- Yeah.
18
At 00:02:50,468, Character said: Why do you think she likes you so much?
19
At 00:02:52,404, Character said: Because I'm the best.
Look what you had before me.
20
At 00:02:55,040, Character said: Well, she didn't like any
of my other girlfriends.
21
At 00:02:57,042, Character said: No. Look at me.
22
At 00:02:58,643, Character said: Look at you.
23
At 00:03:00,011, Character said: Of course she loves me.
24
At 00:03:01,813, Character said: I cook well. I'm an artist.
25
At 00:03:04,082, Character said: I'm French and talented,
26
At 00:03:06,951, Character said: and I live with you.
27
At 00:03:09,020, Character said: She told me that you had a nose job,
28
At 00:03:11,690, Character said: - and I thought that was sort of gay.
- I had a what?
29
At 00:03:14,893, Character said: What did I have?
30
At 00:03:16,661, Character said: A nose job.
31
At 00:03:18,163, Character said: - Nose job? I didn't get a nose job.
- I was--
32
At 00:03:19,998, Character said: - Yes.
- She said nice job. She said I g***t a nice job.
33
At 00:03:22,667, Character said: Yeah, nice job.
Honey, I want to see--
34
At 00:04:35,673, Character said: Thank you.
35
At 00:04:37,008, Character said: Thanks, mate.
36
At 00:04:41,146, Character said: Ready to rock, baby?
37
At 00:04:42,881, Character said: - That's it?
- That's it.
38
At 00:04:44,649, Character said: So they let us take the boat out
without knowing anything?
39
At 00:04:47,185, Character said: Just leave
the technical stuff to me, babe.
40
At 00:04:49,053, Character said: - Okay, boss. You have a tag here.
- Come on, let's get on.
41
At 00:05:01,132, Character said: Okay?
42
At 00:05:03,234, Character said: Why you didn't get a bigger boat?
43
At 00:05:05,804, Character said: What's wrong with this boat?
44
At 00:05:07,272, Character said: It's a beautiful
handcrafted timber boat.
45
At 00:05:11,075, Character said: Old-fashioned, like me.
46
At 00:05:18,183, Character said: Easy.
47
At 00:06:47,972, Character said: I wish for fish
48
At 00:06:49,941, Character said: for a fine fish dish.
49
At 00:06:55,813, Character said: I thought you had a busy week--
50
At 00:06:57,081, Character said: We dropped the case.
51
At 00:06:59,417, Character said: You've dropped
the Chapman case?
52
At 00:07:01,552, Character said: Well, we can't win.
Their word against hers, so...
53
At 00:07:04,122, Character said: Yeah, we dropped the case.
54
At 00:07:05,390, Character said: But they raped her.
55
At 00:07:06,991, Character said: Well, they say they didn't do it.
56
At 00:07:08,359, Character said: That's the problem with crime:
the crooks always deny it.
57
At 00:07:10,328, Character said: - It's a real bitch.
- And you're okay with this?
58
At 00:07:12,263, Character said: If it were up to me,
I'd have the s***t kicked out of them,
59
At 00:07:14,799, Character said: then I'd have them locked up,
but it's not up to me.
60
At 00:07:17,435, Character said: - So, you get raped--
- Oh, come on, sweetheart. Can't we just--
61
At 00:07:19,804, Character said: So, you get raped,
and you just forget it
62
At 00:07:21,339, Character said: because the courts are
all stacked against you?
63
At 00:07:23,641, Character said: Sorry, Mrs. Chapman.
Tough turkey, huh?
64
At 00:07:26,277, Character said: Tough titty, babe.
65
At 00:07:28,079, Character said: Titty.
66
At 00:07:30,281, Character said: I don't-- I don't understand.
67
At 00:07:32,617, Character said: I mean, justice. Yeah.
68
At 00:07:35,119, Character said: Come on, baby.
69
At 00:07:36,421, Character said: Let's have a little drink, a little topper.
70
At 00:07:39,257, Character said: Whoa, Baby! That's you!
Come on! Come on! Reel it in!
71
At 00:07:41,292, Character said: No, you do it!
72
At 00:07:42,593, Character said: No, honey, it's your pole,
it's your fish.
73
At 00:07:44,662, Character said: Just...round, round.
That bit there.
74
At 00:07:46,564, Character said: It won't go. Please do it.
75
At 00:07:47,799, Character said: Give it here.
76
At 00:07:48,833, Character said: I g***t it. Ooh, that's a monster.
77
At 00:07:51,302, Character said: - It's a big one. Whoa!
- Wha--
78
At 00:07:53,571, Character said: - Yeah!
- Whoo! Whoo!
79
At 00:07:55,740, Character said: No, don't kill it!
80
At 00:07:57,141, Character said: No, do not! Don't kill it!
81
At 00:08:05,383, Character said: It's a flathead.
82
At 00:08:06,617, Character said: That's disgusting.
83
At 00:08:09,320, Character said: Yeah, well, that's fishing, baby.
84
At 00:08:37,582, Character said: Weather's changed.
85
At 00:08:39,250, Character said: Pushing us north.
86
At 00:08:42,720, Character said: What's happened
to our nice, sunny day, babe?
87
At 00:08:50,161, Character said: Let's go back. It's getting cold.
88
At 00:08:53,664, Character said: Looks like it'll pass over.
89
At 00:08:56,667, Character said: Let's swing around
those heads,
90
At 00:08:58,202, Character said: come on back,
just past those mangroves.
91
At 00:09:01,105, Character said: What do you reckon?
92
At 00:09:03,741, Character said: Yeah, let's do it.
93
At 00:09:05,443, Character said: Come on, weigh anchor.
94
At 00:09:19,724, Character said: There we go.
95
At 00:09:27,698, Character said: Voil�.
96
At 00:09:29,934, Character said: Voil�.
97
At 00:09:43,347, Character said: Voil�.
98
At 00:13:10,388, Character said: We are lost, aren't we?
99
At 00:13:14,825, Character said: Well, it's too shallow
for the outboard.
100
At 00:13:17,061, Character said: I guess the tide goes out quickly around here.
101
At 00:13:18,863, Character said: What does that mean?
102
At 00:13:21,699, Character said: That means...
103
At 00:13:23,801, Character said: that's for you...
104
At 00:13:26,771, Character said: and this is for me.
105
At 00:13:28,606, Character said: Okay, where are we going now?
106
At 00:13:30,708, Character said: Well, we know the tide
runs back into the bay,
107
At 00:13:33,711, Character said: so I guess we just go with it.
108
At 00:14:03,674, Character said: It's getting shallower, Rob.
109
At 00:14:07,712, Character said: Where are we?
110
At 00:14:09,547, Character said: We're in a drain.
111
At 00:14:11,515, Character said: A what?
112
At 00:14:13,250, Character said: Agricultural drain.
113
At 00:14:15,319, Character said: Probably caught
in a non-eccentric drainage paddock.
114
At 00:14:20,558, Character said: You bring me boating in a drain?
115
At 00:14:23,794, Character said: I'm full of surprises.
116
At 00:14:26,530, Character said: I think we've come
about a mile inland,
117
At 00:14:29,200, Character said: so gotta be some farms
around here somewhere.
118
At 00:14:40,111, Character said: What are you doing now?
119
At 00:14:41,645, Character said: I'm just gonna climb up,
have a look.
120
At 00:14:44,782, Character said: Just for a... Iook.
121
At 00:15:13,344, Character said: We've been going in circles.
122
At 00:15:15,413, Character said: All right, I f***d up. I'm sorry.
123
At 00:15:18,082, Character said: I can't believe this.
124
At 00:15:20,017, Character said: We can't float, we can't walk,
125
At 00:15:21,786, Character said: and-- and I'm tired now.
126
At 00:15:24,088, Character said: Come on, babe.
There's nothing we can do about it.
127
At 00:15:26,023, Character said: Let's just pretend we're castaways.
128
At 00:15:27,591, Character said: That's what we are,
castaways, d***n you.
129
At 00:15:31,362, Character said: There's a building
or something up ahead.
130
At 00:15:33,030, Character said: I'm gonna go scout around.
131
At 00:15:34,231, Character said: You coming,
or you gonna wait here?
132
At 00:15:35,833, Character said: No, I'd like to wait here, Rob,
with the crabs and mosquitoes.
133
At 00:15:40,471, Character said: There's still
no reception, of course.
134
At 00:15:42,640, Character said: Jesus. How many times
do I gotta apologize?
135
At 00:15:54,452, Character said: See?
136
At 00:15:55,619, Character said: Stop it. Stay here. Look around.
137
At 00:15:59,690, Character said: What are they doing?
138
At 00:16:06,797, Character said: I don't like it. Let's go.
139
At 00:16:11,969, Character said: Let's go.
140
At 00:17:03,087, Character said: Look up there.
141
At 00:17:10,361, Character said: Wait here.
142
At 00:17:27,411, Character said: There's a farmhouse
or something up there.
143
At 00:17:29,780, Character said: It'll be fine.
144
At 00:17:30,781, Character said: - A farm?
- Yeah. Yeah.
145
At 00:17:31,949, Character said: We'll get a taxi back to the car,
drinking margaritas by midday.
146
Download Subtitles Storm Warning Aac5 1 (2007) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
GHKP-51 Cosplayer Next Mission Asahi Mizuno_rough cut
Garcon Stupide ENG
Fire.Will.Come.2019.eng
The.Fire.That.Took.Her.2022.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
V. H. S. Halloween. 2025. 720p. AMZN. WEB-DL. DDP5. 1. H. 264-BFM
2025-10-14_Video_1
Watson.S02E01.720p.x264-FENiX.srt - eng(2)
April.Fools.Day.2008.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
Squaring.The.Circle.The.Story.Of.Hipgnosis.2022.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX].eng
The.Vampire.Diaries.S05E09.BDRip.x264-DEMAND
Storm Warning Aac5 1 (2007) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download Storm Warning Aac5 1 (2007) srt subtitles in English or your preferred language. Translate and share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up