Table No 21 (2013)_track3_[eng] Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:04:27,370, Character said: Siya, what are you doing? People will laugh at us.

2
At 00:04:30,500, Character said: I ** going.

3
At 00:04:31,500, Character said: Sorry. Don't you want to get your money's worth?

4
At 00:04:34,870, Character said: We don't often travel business class.

5
At 00:04:37,370, Character said: So what if we don't? We have travelled by aeroplane before.

6
At 00:04:42,330, Character said: Just a minute. What money?

7
At 00:04:46,540, Character said: How much did we spend on this trip?

8
At 00:04:48,500, Character said: We won this trip in a lucky draw contest.

9
At 00:04:50,330, Character said: Thanks to me, you know.

10
At 00:04:54,370, Character said: Enjoy your meal, ma'**. - Thank you.

11
At 00:05:03,160, Character said: Excuse me. - Yes, ma'**.

12
At 00:05:04,250, Character said: I specifically ordered vegetarian.

13
At 00:05:06,450, Character said: Don't worry, ma'**. I will get a vegetarian meal for you.

14
At 00:05:10,120, Character said: You know, she's one of those.

15
At 00:05:12,500, Character said: Don't worry, sir. I'll get something for her.

16
At 00:05:16,160, Character said: By the way.

17
At 00:05:17,790, Character said: Will you die if you touch meat?

18
At 00:05:22,500, Character said: Why take a chance?

19
At 00:05:26,120, Character said: Fiji, here we come.

20
At 00:05:51,500, Character said: This way.

21
At 00:06:00,370, Character said: What a beautiful place.

22
At 00:06:04,120, Character said: What are you thinking?

23
At 00:06:05,540, Character said: Someday I will take you to a beautiful place like this..

24
At 00:06:08,000, Character said: ..but on my own.

25
At 00:06:09,950, Character said: Anything free is always good..

26
At 00:06:11,500, Character said: ..but if you earn it, the feeling's amazing.

27
At 00:06:19,790, Character said: Vivaan.

28
At 00:06:42,250, Character said: "All night...it keeps sighing."

29
At 00:06:45,870, Character said: "Your memories would make it restless."

30
At 00:06:48,250, Character said: "My heart doesn't listen to me."

31
At 00:06:52,290, Character said: "There's a sweet intoxication."

32
At 00:06:55,830, Character said: "Everything seems a blur."

33
At 00:06:58,330, Character said: "My heart doesn't know a thing."

34
At 00:07:02,290, Character said: "It belonged to me, but now it's a stranger."

35
At 00:07:07,620, Character said: "Just doesn't understand."

36
At 00:07:12,660, Character said: "At times silent, at times it sings aloud."

37
At 00:07:17,660, Character said: "It sings your praises all the while."

38
At 00:07:22,660, Character said: "Are you real or are you just an illusion."

39
At 00:07:27,620, Character said: "You should know that it's crazy about you."

40
At 00:07:32,120, Character said: "My heart doesn't listen to me."

41
At 00:07:42,160, Character said: "She dwells in me."

42
At 00:07:45,830, Character said: "In my heart, like life."

43
At 00:07:52,370, Character said: "Just like raindrops in the monsoon."

44
At 00:07:55,870, Character said: "Like a story."

45
At 00:07:58,450, Character said: "That conveys from the heart."

46
At 00:08:02,370, Character said: "It's always been in love with you."

47
At 00:08:07,660, Character said: "Just doesn't understand."

48
At 00:08:12,580, Character said: "At times silent, at times it sings aloud."

49
At 00:08:17,580, Character said: "It sings your praises all the while."

50
At 00:08:22,620, Character said: "Are you real or are you just an illusion."

51
At 00:08:27,580, Character said: "You should know that it's crazy about you."

52
At 00:08:32,080, Character said: "My heart doesn't listen to me."

53
At 00:08:43,200, Character said: "When it sees you."

54
At 00:08:45,750, Character said: "It just runs after you, with me."

55
At 00:08:53,160, Character said: "It's obsessed with you, you're it peace."

56
At 00:08:58,250, Character said: "You're the only one for him."

57
At 00:09:07,120, Character said: "At times silent, at times it sings aloud."

58
At 00:09:12,120, Character said: "It sings your praises all the while."

59
At 00:09:17,120, Character said: "Are you real or are you just an illusion."

60
At 00:09:22,080, Character said: "You should know that it's crazy about you."

61
At 00:09:26,450, Character said: "My heart doesn't listen to me."

62
At 00:10:15,120, Character said: You're up.

63
At 00:10:19,080, Character said: Happy anniversary.

64
At 00:10:20,290, Character said: Happy anniversary, love.

65
At 00:10:23,910, Character said: Why are you up so early?

66
At 00:10:25,250, Character said: Was checking p***n sites.

67
At 00:10:28,660, Character said: I had applied for a job in a few companies..

68
At 00:10:30,540, Character said: ..was just checking if they've sent any response or not.

69
At 00:10:33,910, Character said: No response.

70
At 00:10:36,040, Character said: Siya.

71
At 00:10:39,080, Character said: Coffee.

72
At 00:10:39,950, Character said: Yea, I was wondering. - I will be back.

73
At 00:10:47,700, Character said: Vivaan.

74
At 00:10:51,500, Character said: So this is why you disappeared yesterday.

75
At 00:10:54,000, Character said: Wow! You're so intelligent.

76
At 00:11:00,450, Character said: Wow! Now this necklace looks beautiful.

77
At 00:11:04,620, Character said: They say to keep the love alive in a marriage..

78
At 00:11:06,200, Character said: ..two things are very important.

79
At 00:11:08,700, Character said: Husband's defeat and..

80
At 00:11:12,120, Character said: And..

81
At 00:11:14,540, Character said: Diamond necklace.

82
At 00:11:17,160, Character said: It's really pretty.

83
At 00:11:18,950, Character said: I absolutely love it.

84
At 00:11:21,290, Character said: And I love you.

85
At 00:11:23,290, Character said: Hold on.

86
At 00:11:24,870, Character said: Where did you get the money to buy this?

87
At 00:11:27,250, Character said: Money? Good question.

88
At 00:11:30,580, Character said: I don't know how to steal, I can't rob a bank.

89
At 00:11:33,200, Character said: I never win a lottery, I don't have a job. - Vivaan.

90
At 00:11:37,040, Character said: You spent your savings.

91
At 00:11:40,200, Character said: Why did you waste it on me?

92
At 00:11:43,870, Character said: Waste?

93
At 00:11:45,870, Character said: It's not a waste, it's an investment.

94
At 00:11:49,250, Character said: In your happiness.

95
At 00:11:52,700, Character said: But I think I lost.

96
At 00:11:55,830, Character said: Don't get me wrong.

97
At 00:11:58,120, Character said: Of course I love it.

98
At 00:12:02,750, Character said: Love you. - You do?

99
At 00:12:09,080, Character said: Yes.

100
At 00:12:09,910, Character said: Good morning, sir. - Good morning.

101
At 00:12:11,000, Character said: Wish you two a happy anniversary. - Thank you.

102
At 00:12:12,910, Character said: Here's an invitation for you.

103
At 00:12:15,290, Character said: Invitation. - Yes.

104
At 00:12:16,200, Character said: Show me.

105
At 00:12:18,580, Character said: Sir, your pickup will be ready at 11am. - Thank you.

106
At 00:12:21,870, Character said: Pick up!

107
At 00:12:23,080, Character said: An exclusive anniversary lunch at the Waterfront.

108
At 00:12:26,160, Character said: Surprises in-store.

109
At 00:12:28,200, Character said: But.. - I love Fiji.

110
At 00:12:31,290, Character said: Happy anniversary.

111
At 00:12:47,000, Character said: Gorgeous.

112
At 00:12:49,450, Character said: I don't feel like going out.

113
At 00:12:51,290, Character said: Let's go back, to the room.

114
At 00:12:52,910, Character said: Come on then. - Excuse me.

115
At 00:12:56,040, Character said: Good afternoon, sir. - Good afternoon.

116
At 00:12:58,040, Character said: So, has the car come?

117
At 00:13:00,040, Character said: That's your ride.

118
At 00:13:08,500, Character said: Oh my, God.. - Are you serious?

119
At 00:13:12,290, Character said: I love it.

120
At 00:13:16,580, Character said: Let's get there soon.

121
At 00:13:31,120, Character said: Hi. - Hi. Vivaan.

122
At 00:13:32,580, Character said: I'm the captain. - Hi.

123
At 00:13:33,500, Character said: I'm Siya, nice to meet you. - This way.

124
At 00:14:09,000, Character said: Hi. - Hi.

125
At 00:14:09,910, Character said: Welcome.

126
At 00:14:10,700, Character said: Happy anniversary. - Thank you so much.

127
At 00:14:12,700, Character said: For you. - Thank you.

128
At 00:14:14,200, Character said: Follow me. This way please.

129
At 00:14:16,040, Character said: I love this place.

130
At 00:14:26,540, Character said: This is your table, ma'**.

131
At 00:14:31,750, Character said: Happy anniversary Mr. and Mrs. Agasthi.

132
At 00:14:35,870, Character said: ** I dreaming?

133
At 00:14:38,540, Character said: This place, the ambiance, this cake. Its unreal.

134
At 00:14:42,040, Character said: I mean..

135
At 00:14:45,000, Character said: You know what?

136
At 00:14:47,290, Character said: These were the best six days of my life.

137
At 00:14:51,500, Character said: And all thanks to you.

138
At 00:14:53,250, Character said: Don't be so hasty in saying thanks.

139
At 00:14:56,120, Character said: The night's still young.

140
At 00:14:59,120, Character said: What's the point? It's our last night here.

141
At 00:15:00,950, Character said: And tomorrow, back to job searches, paying EMI's.

142
At 00:15:03,580, Character said: Tension, tension, tension.

143
At 00:15:05,160, Character said: Just the thought of it upsets me.

144
At 00:15:07,200, Character said: I ** 30.

145
At 00:15:09,080, Character said: It's now or never.

146
At 00:15:11,200, Character said: I want to have my own business, a passion in something.

147
At 00:15:14,750, Character said: 10 years later I don't want to regret..

148

Download Subtitles Table No 21 (2013) track3 [eng] in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles