Family.by.Choice.S01E10.NF Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:08,310, Character said: (Hwang In Youp)

2
At 00:00:12,650, Character said: (Jung Chae Yeon)

3
At 00:00:15,110, Character said: (Bae Hyeon Seong)

4
At 00:00:22,730, Character said: (Choi Won Young, Choi Moo Sung)

5
At 00:00:25,850, Character said: (Seo Ji Hye, Kim Hye Eun, Baek Eun Hye)

6
At 00:00:38,110, Character said: (Family By Choice)

7
At 00:00:45,800, Character said: Hae Jun and I are back for good.

8
At 00:00:50,510, Character said: We're not going anywhere now.

9
At 00:00:56,510, Character said: Ju Won. It looks like...

10
At 00:00:57,750, Character said: you'll have a lively birthday
after such a long time. Right?

11
At 00:01:01,719, Character said: Who says I will?

12
At 00:01:05,820, Character said: You were at the restaurant
on my birthday last year.

13
At 00:01:08,020, Character said: Mr. Kim went to work too.

14
At 00:01:09,490, Character said: I was busy with my bakery too.

15
At 00:01:11,329, Character said: We had no problem keeping
it low-key until now.

16
At 00:01:13,329, Character said: Why does it have to be lively this year?

17
At 00:01:17,070, Character said: I have plans that day. I can't cancel it.

18
At 00:01:19,870, Character said: Why? But still.

19
At 00:01:21,770, Character said: They've been away for so long.

20
At 00:01:23,710, Character said: Celebrating your birthday with
them would be nice.

21
At 00:01:25,469, Character said: Right. We can have...

22
At 00:01:27,139, Character said: a nice birthday party with the family.

23
At 00:01:29,350, Character said: But we're not family.

24
At 00:01:31,480, Character said: A Kim. A Yang. And I'm a Yoon.

25
At 00:01:34,249, Character said: How could we be family?

26
At 00:01:36,120, Character said: You guys can have seaweed soup
or ramyeon together.

27
At 00:01:39,189, Character said: It'll be the four of you.

28
At 00:01:42,960, Character said: I'm leaving.

29
At 00:01:48,499, Character said: Don't worry. I'll talk to her.

30
At 00:01:51,730, Character said: I'll come with you.

31
At 00:01:57,439, Character said: Goodness.

32
At 00:02:00,279, Character said: I can understand Ju Won, though.

33
At 00:02:03,049, Character said: She g***t tired of waiting.

34
At 00:02:08,880, Character said: I'll talk to her. You stay over there.

35
At 00:02:11,190, Character said: Why?

36
At 00:02:14,119, Character said: Can we talk before you go?

37
At 00:02:15,419, Character said: I have nothing to talk about.

38
At 00:02:22,530, Character said: Did you think I'd thank you...

39
At 00:02:23,531, Character said: if you came to celebrate my birthday?

40
At 00:02:26,239, Character said: No. I knew you would be angry.

41
At 00:02:28,940, Character said: Then what?

42
At 00:02:32,139, Character said: I missed you.

43
At 00:02:40,280, Character said: Now, after this time?

44
At 00:02:43,220, Character said: My dad, your dad, and I missed you too.

45
At 00:02:45,690, Character said: But so what?

46
At 00:02:47,190, Character said: What do you want? It's all in the past now.

47
At 00:02:49,989, Character said: What's the point of talking about that now?

48
At 00:02:53,260, Character said: Kang Hae Jun. Come here.

49
At 00:02:55,329, Character said: Okay.

50
At 00:02:59,199, Character said: I'm not happy to see you both.

51
At 00:03:01,269, Character said: I don't know what you had
in mind when you came back.

52
At 00:03:03,510, Character said: Whatever it is, count me out of your plan.

53
At 00:03:05,940, Character said: Wait.

54
At 00:03:20,660, Character said: She totally hates us now.

55
At 00:03:24,160, Character said: We expected this.

56
At 00:03:25,899, Character said: We should look for
another way or something.

57
At 00:03:28,829, Character said: Right.

58
At 00:03:31,130, Character said: We forgot to tell her that thing.

59
At 00:03:33,899, Character said: Oh, no.

60
At 00:03:40,010, Character said: (Episode 10)

61
At 00:03:44,049, Character said: {\an8}How was it? Did you behave
like their distant relative?

62
At 00:03:47,149, Character said: {\an8}I did my best.

63
At 00:03:49,590, Character said: {\an8}Why did they come back? What's this about?

64
At 00:03:52,859, Character said: {\an8}You know...

65
At 00:03:54,519, Character said: {\an8}How did he look?

66
At 00:03:56,130, Character said: {\an8}Do his eyes still sparkle?

67
At 00:03:58,829, Character said: {\an8}Is his nose still perfectly sharp?

68
At 00:04:00,829, Character said: {\an8}He's just Kim San Ha who's ten years older.

69
At 00:04:03,769, Character said: {\an8}Kang Hae...

70
At 00:04:06,739, Character said: {\an8}Yang Hae Jun is just Hae Jun.

71
At 00:04:08,840, Character said: {\an8}Is that so?

72
At 00:04:13,439, Character said: {\an8}- Are you happy?
- No.

73
At 00:04:15,509, Character said: I was just asking.

74
At 00:04:18,950, Character said: So how long are they staying?

75
At 00:04:21,720, Character said: - They're not leaving.
- What?

76
At 00:04:23,749, Character said: Both of them came back for good.

77
At 00:04:25,689, Character said: And they want to celebrate my
birthdays together from now on.

78
At 00:04:27,960, Character said: Seriously. How could they
act as if nothing happened?

79
At 00:04:32,189, Character said: - They didn't even apologize?
- They didn't.

80
At 00:04:35,929, Character said: Forget it. They have
nothing to do with me now.

81
At 00:04:41,239, Character said: You're right. Haedong is pretty big.

82
At 00:04:44,239, Character said: You'll rarely run into them in Haedong.

83
At 00:04:47,840, Character said: - Right?
- Yes.

84
At 00:04:49,910, Character said: I probably won't.

85
At 00:04:55,619, Character said: Hey.

86
At 00:04:57,290, Character said: What are you going to do today?

87
At 00:04:58,650, Character said: What will you say to Ju Won?

88
At 00:05:00,819, Character said: I'll handle it.

89
At 00:05:02,419, Character said: It won't be easy.

90
At 00:05:05,090, Character said: I should still try. Who knows?

91
At 00:05:08,960, Character said: Put on a shirt, will you?

92
At 00:05:10,530, Character said: What if we get visitors?

93
At 00:05:12,030, Character said: It's hot.

94
At 00:05:15,770, Character said: Let's go.

95
At 00:05:21,939, Character said: What is this? Why...

96
At 00:05:24,410, Character said: Why are you coming out of that unit?

97
At 00:05:30,520, Character said: Come out.

98
At 00:05:34,319, Character said: What? Did you forget something?

99
At 00:05:37,530, Character said: Come on.

100
At 00:05:43,270, Character said: She's...

101
At 00:05:45,330, Character said: - She's...
- I need to be at work pretty soon.

102
At 00:05:47,999, Character said: Hey. You!

103
At 00:06:16,030, Character said: No wonder.

104
At 00:06:17,700, Character said: I heard the next-door unit was rented out,

105
At 00:06:19,540, Character said: but only their stuff arrived.

106
At 00:06:20,900, Character said: I thought it was really odd.

107
At 00:06:23,270, Character said: Did you know I lived here?

108
At 00:06:24,770, Character said: Of course, you did.

109
At 00:06:26,679, Character said: This would be too weird
even for a coincidence.

110
At 00:06:32,350, Character said: You're laughing?

111
At 00:06:41,660, Character said: Let's go. We'll be late.

112
At 00:06:44,189, Character said: You know where my bakery is, right?

113
At 00:06:45,960, Character said: Come by later.

114
At 00:06:59,840, Character said: (Myungjoo University Hospital)

115
At 00:07:00,910, Character said: All right. Female, 42 years old,
and a traffic accident patient.

116
At 00:07:03,150, Character said: Her surgery was done three days ago.

117
At 00:07:04,509, Character said: We're monitoring her for progress
while we dress her wounds.

118
At 00:07:07,520, Character said: Next, we have a 12-year-old boy.

119
At 00:07:10,950, Character said: Gosh, I don't know if
this is a soccer injury...

120
At 00:07:12,619, Character said: or a basketball injury.
I don't know how he g***t hurt.

121
At 00:07:14,460, Character said: - But when I was young, I also...
- Hey. Keep going.

122
At 00:07:17,390, Character said: He fractured his wrist.

123
At 00:07:18,859, Character said: Questions? No, right?

124
At 00:07:20,200, Character said: - No.
- No.

125
At 00:07:21,230, Character said: Then let's meet our new resident
and wrap up the meeting for today.

126
At 00:07:27,439, Character said: I'm a third-year resident.
My name is Kim San Ha.

127
At 00:07:29,609, Character said: I'm here thanks to Professor
Kim's recommendation.

128
At 00:07:31,109, Character said: I look forward to working with you.

129
At 00:07:35,780, Character said: That's a rather weak round of applause.

130
At 00:07:46,520, Character said: How should I treat the patient?

131
At 00:07:48,419, Character said: - Check the blood pressure medicine.
- Okay.

132
At 00:07:53,960, Character said: What's going on? Why did
you suddenly transfer?

133
At 00:07:57,030, Character said: There was an opening,

134
At 00:07:58,230, Character said: so I requested the transfer and I g***t it.

135
At 00:07:59,640, Character said: Well, this is a flagship hospital
from Myungjoo University.

136
At 00:08:01,600, Character said: So residents will have a lot of
opportunities to observe surgery.

137
At 00:08:03,869, Character said: And do I know you?

138
At 00:08:05,910, Character said: San Ha. Don't you remember me?

139
At 00:08:08,509, Character said: He went to the same high school.
Don't you remember him?

140
At 00:08:11,309, Character said: (Lee Jun Ho)

141
At 00:08:13,319, Character said: Yes.

142
At 00:08:15,119, Character said: You're not following Ju Won around, right?

143
At 00:08:17,419, Character said: No man can ever move
on from his first love.

144
At 00:08:20,020, Character said: How should I put it?

145...

Download Subtitles Family by Choice S01E10 NF in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles