The.Vampire.Diaries.S05E10.BDRip.x264-DEMAND Movie Subtitles

Download Subtitles The Vampire Diaries S05E10 BDRip x264-DEMAND in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
📝 Subtitle Preview
00:00:02,160 --> 00:00:03,NARRATOR:
Previously on The Vampire Diaries:

00:00:04,040 --> 00:00:05,KATHERINE:
I'm dying of old age. Goodbye.

00:00:07,360 --> 00:00:09,STEFAN:
You're Katherine Pierce. S***k it up.

00:00:10,320 --> 00:00:11,I was 21051.

00:00:12,120 --> 00:00:13,You were an Augustine vampire?

00:00:15,440 --> 00:00:18,I'm sure Augustine
will be thrilled to have you back.

00:00:18,360 --> 00:00:19,ELENA:
That's my dad.

00:00:19,560 --> 00:00:22,Grayson Gilbert was one of the best doctors
the Augustines ever had.

00:00:24,040 --> 00:00:26,DAMON: Elena, wake up.
ELENA: What the hell is going on?

00:00:26,600 --> 00:00:29,I've been here before.
Believe it or not, I made a friend.

00:00:29,600 --> 00:00:31,My name's Enzo.

00:00:31,280 --> 00:00:33,You have to tell me
how you g***t out of here.

00:00:33,400 --> 00:00:34,Damon, now!

00:00:34,840 --> 00:00:36,[DAMON & ENZO GRUNTING]

00:00:37,880 --> 00:00:39,- I'm sorry, Enzo.
- Damon, please.

00:00:40,080 --> 00:00:41,DAMON:
I turned off my emotions.

00:00:42,080 --> 00:00:44,ENZO: Damon!
DAMON: And I left my friend to die.

00:00:45,120 --> 00:00:46,ENZO:
Welcome.

00:00:46,360 --> 00:00:48,I'm 12144.

00:00:48,280 --> 00:00:49,My name is Enzo.

00:00:56,480 --> 00:00:59,[THUDDING]
[DAMON GRUNTING]

00:01:30,760 --> 00:01:31,DAMON:
Slick hands, cowboy.

00:01:34,920 --> 00:01:35,[BULLET CLANGS]

00:01:44,200 --> 00:01:45,[GRUNTING]

00:02:03,640 --> 00:02:05,Come on.

00:02:05,800 --> 00:02:06,[GRUNTING]

00:02:55,080 --> 00:02:57,Oh, my God. No.

00:02:58,800 --> 00:03:00,
00:03:00,360 --> 00:03:02,Don't turn around.

00:03:04,360 --> 00:03:09,- What are you doing?
- Uh, just don't turn around.

00:03:09,240 --> 00:03:12,- Where are you going?
- Uh, everything's fine. Go back to bed.

00:03:12,760 --> 00:03:14,Unh. Ow.

00:03:14,600 --> 00:03:16,[KATHERINE CHUCKLES]

00:03:28,720 --> 00:03:30,What the hell happened to you?

00:03:30,680 --> 00:03:33,Ditto. Elena's not here by any chance,
is she?

00:03:33,840 --> 00:03:35,I haven't seen her.

00:03:35,440 --> 00:03:38,- Not that I've been looking.
- Stef, you awake?

00:03:39,120 --> 00:03:43,You know, he hasn't seen her either.
I know because we were together.

00:03:43,760 --> 00:03:44,All night.

00:03:46,160 --> 00:03:49,Look, I've had a crappy couple days.
Okay?

00:03:49,240 --> 00:03:51,If you're implying
what I think you're implying...

00:03:51,200 --> 00:03:52,Why? What were you thinking?

00:03:53,040 --> 00:03:57,That our hot n***d bodies collided
in one unforgettable night of passion?

00:03:57,480 --> 00:03:59,- I'm gonna barf.
- Great.

00:03:59,200 --> 00:04:02,Then my work here is done. Toodle-00.

00:04:04,200 --> 00:04:05,Ugh.

00:04:27,120 --> 00:04:28,[CHILDREN LAUGHING]

00:04:38,680 --> 00:04:42,Subject 83182 appears conscious.

00:04:44,520 --> 00:04:45,Where ** I?

00:04:45,840 --> 00:04:47,Why? Look familiar?

00:04:52,080 --> 00:04:53,What is that thing?

00:04:54,160 --> 00:04:55,What are you doing to me?

00:04:56,960 --> 00:04:59,WES:
83182 commence prep for blood dialysis.

00:05:00,840 --> 00:05:02,Count from 10...

00:05:02,360 --> 00:05:04,nine, eight...

00:05:04,760 --> 00:05:06,SEVEN...

00:05:06,680 --> 00:05:09,six, five...

00:05:13,760 --> 00:05:14,Where the hell you been?

00:05:15,080 --> 00:05:18,Being held against my will,
shot in the head. Now I can't find Elena.

00:05:18,600 --> 00:05:20,How was your evening?
Anything happen?

00:05:20,920 --> 00:05:24,- What do you mean you can't find Elena?
- She's not picking up her phone.

00:05:24,640 --> 00:05:27,She's not in her dorm.
She's nowhere in this house.

00:05:27,160 --> 00:05:29,Dr. Creepy Ken Doll has her somewhere.

00:05:29,360 --> 00:05:30,The Whitmore bio teacher?

00:05:31,120 --> 00:05:33,Yeah, the one that operates on vampires?

00:05:33,440 --> 00:05:36,Yeah, that one. Put your hero hair on.
Let's go get Elena.

00:05:36,520 --> 00:05:37,You don't know where she is.

00:05:37,920 --> 00:05:41,I don't. We're gonna have
to find us some leverage. Come on.

00:05:41,440 --> 00:05:42,[CHATTERING]

00:05:43,000 --> 00:05:45,[ROCK MUSIC PLAYING
OVER EARPHONES]

00:05:47,520 --> 00:05:50,Pop quiz. Your girlfriend is
taken by a mad scientist.

00:05:50,200 --> 00:05:52,Now do you, A, get a new girlfriend...

00:05:52,400 --> 00:05:53,B, call the police...

00:05:54,040 --> 00:05:57,or C, kill someone close
to that mad scientist?

00:06:01,440 --> 00:06:02,Sit.

00:06:04,520 --> 00:06:07,Four-point-one pints drained.

00:06:07,520 --> 00:06:11,83182 still shows signs
of consciousness.

00:06:11,880 --> 00:06:15,Note that 15 years ago,
subject 12144...

00:06:15,200 --> 00:06:18,faded into unconsciousness
after losing 2.9 pints.

00:06:18,400 --> 00:06:20,Evolution or luck?

00:06:20,960 --> 00:06:23,A mystery for another day.

00:06:23,840 --> 00:06:25,What are you doing to me?

00:06:25,200 --> 00:06:26,What are these tubes?

00:06:28,280 --> 00:06:29,Let me go.

00:06:29,840 --> 00:06:31,Relax.

00:06:31,240 --> 00:06:33,I plan to. Once I'm through with you.

00:06:34,000 --> 00:06:36,My friends are gonna find me.

00:06:36,360 --> 00:06:37,Your heroic vampire friends?

00:06:38,120 --> 00:06:39,[GRUNTING]

00:06:40,240 --> 00:06:42,Did you know Aaron Whitmore
spent his entire life...

00:06:42,880 --> 00:06:46,thinking his family was haunted
by some death curse?

00:06:46,320 --> 00:06:48,Turns out that curse was your boyfriend.

00:06:49,120 --> 00:06:53,Systematically killing every member
on his family tree. I'm curious.

00:06:53,680 --> 00:06:56,- How does one justify that in her mind?
- And this?

00:06:57,360 --> 00:06:59,Holding people against their will?

00:06:59,600 --> 00:07:00,Torturing them?

00:07:01,080 --> 00:07:03,- How do you justify that?
- Science.

00:07:06,920 --> 00:07:09,"June 25, 1999. Incredible findings today.

00:07:09,800 --> 00:07:13,After enduring 3000 volts of electricity,
the subject continues to have a heartbeat.

00:07:13,880 --> 00:07:15,June 26. More success.

00:07:15,880 --> 00:07:17,Subject was exposed to 4000 volts today.

00:07:18,160 --> 00:07:20,Seizing continues after electrocution.

00:07:20,400 --> 00:07:21,Flesh remains hot to the touch."

00:07:22,840 --> 00:07:24,You're a monster.

00:07:24,880 --> 00:07:26,This isn't my journal, Elena.

00:07:27,040 --> 00:07:30,These are the handwritten medical findings
of Dr. Grayson Gilbert.

00:07:30,920 --> 00:07:32,Your father.

00:07:32,240 --> 00:07:33,What?

00:07:37,800 --> 00:07:39,Everything I'm doing to you...

00:07:40,000 --> 00:07:41,I learned from him.

00:07:43,720 --> 00:07:45,I have no idea where Wes took her.

00:07:45,960 --> 00:07:50,Well, they're not at his lab.
So where else could he hide a vampire?

00:07:50,720 --> 00:07:52,I'm sorry, ** I supposed to know
who you are?

00:07:53,000 --> 00:07:54,That's my brother, Stefan.

00:07:54,440 --> 00:07:57,Watch your tone because he's in the midst
of a psychotic break.

00:07:57,640 --> 00:07:59,I'm sorry. I'm what?

00:07:59,960 --> 00:08:02,You don't think I know
about you and Katherine?

00:08:02,280 --> 00:08:04,Oh, I see.

00:08:04,680 --> 00:08:06,- You're jealous.
- More like disturbed.

00:08:07,480 --> 00:08:09,See? He's off his rocker.

00:08:09,720 --> 00:08:12,He's losing his mind.
Teetering on the brink of insanity.

00:08:12,760 --> 00:08:15,How are you not dead? I shot you.

00:08:16,720 --> 00:08:18,You went for the head.
You gotta go for the heart.

00:08:19,120 --> 00:08:20,Go for the heart next time.

00:08:21,120 --> 00:08:22,Now, where's Elena?

00:08:23,520 --> 00:08:24,I have no idea.

00:08:25,320 --> 00:08:27,All that Wes told me
was to go about my life as usual.

00:08:27,960 --> 00:08:30,Call Wes and tell him
if he doesn't give us Elena...

00:08:30,560 --> 00:08:34,the next experiment that he conducts
is gonna be sewing your arms back on.

00:08:38,840 --> 00:08:41,This is my dad's clinic.

00:08:41,880 --> 00:08:43,We're in the basement.

00:08:43,600 --> 00:08:45,Was your dad's clinic.

00:08:45,720 --> 00:08:48,Then your town council burned
a whole bunch of vampires down here.

00:08:49,040 --> 00:08:52,Now it's just a condemned building
in Mystic Falls where no one will find us.

00:08:52,360 --> 00:08:53,[CELL PHONE RINGING]

00:08:56,840 --> 00:08:58,[GRUNTING]

00:09:05,960 --> 00:09:07,Aaron. Hey.

00:09:07,840 --> 00:09:09,080...
Music ♫